Uma vez, apareceu de casaco de pele em pleno verão. | Open Subtitles | في وقت ما، ارتدت معطف الفراء في منتصف الصيف. |
Mas vou comprar-lhe o casaco de Chilton. É tamanho 6? | Open Subtitles | على الأقل سأشتري لها معطف تشيلتن هل مقاسها 6؟ |
Á minha esquerda, com casaco xadrez que está fora de moda, | Open Subtitles | على يساري من يرتدي معطف بعيد كل البعد عن الموضه |
Está óptimo numa normal bata branca de laboratório e calças pretas. | Open Subtitles | إنه يبدو أنيقاً في معطف المختبر الأبيض و البنطال الغامق |
Está decidido. Vou levar-te ao shopping para comprares um casaco novo. | Open Subtitles | هذا أنهى الأمر ، سآخذك للتسوق و شراء معطف جديد |
Parece que um cretino se veio num casaco de couro de $12.000! | Open Subtitles | كانما اطلقت الرصاص علي معطف من الجلد الطبيعي يساوي 12000 دولار |
Pelo amor de Deus, está fio. Nem sequer tenho um casaco. | Open Subtitles | اللعنة ، الجو بارد بالخارج وليس عندي حتى معطف للشتاء |
Gostas do casaco da Melissa, aquele do cinto novo? | Open Subtitles | انتِ تحبي معطف مليسآ , ذات الحزآم الجديد |
O que devia ser bastante óbvio por causa deste casaco desportivo e estas flor no meu casaco. | Open Subtitles | كما ينبغي أن يكون واضحا بواسطة معطف الرياضة هذا و وردة حقيقية جدا في جيبي |
No fim do mês posso levar os meus filhos ao cinema ou talvez pagar a primeira prestação para um casaco. | Open Subtitles | وفي نهاية الشهر، يكون معي ما يكفي لأخذ أولادي لفيلم أو ربما وضع معطف شتاء للشراء بوقتِ لاحق |
Sexto ano, mas usava casaco e andava com uma pasta, então... | Open Subtitles | الصف السادس ..لكني ارتديتُ معطف رياضي وحملت حقيبة ملفات, فـ |
Você quer dizer com o casaco branco, estetoscópio médicos que dão medicamentos. | Open Subtitles | أتعني طبيب ب معطف أبيض و سماعات أذن و وصفة أدوية |
Entre elas está um casaco amarelo com pelo branco, um corpete amarelo e preto, e nós vemos estas roupas em várias outras pinturas, diferentes mulheres nas pinturas de Vermeer. | TED | ومن بينها معطف أصفر مع فراء أبيض وكورساج أصفر وأسود وترى هذه الملابس في عدد من لوحاته نساء مختلفين في لوحات فيرمير |
"Depois de acabarmos, Armstrong ajeitou a gravata, "vestiu um casaco desportivo de lã e saímos para a torreira do sol. | TED | بعد أن فرغنا ، استعدل ارمسترونغ ربطة عنقه، ولبس معطف رياضة صوفي، ثم خرجنا في الوهج. |
Para a próxima, peço-lhe um casaco de peles. | Open Subtitles | أعتقد أن في المرة القادمة سأحصل على معطف من الفرو |
E o meu cobertor, depois o meu casaco de peles e agora a máquina de escrever. | Open Subtitles | ثم بساط باخرتي تذهب، ثم معطف فرائي، والآن آلتي الكاتبة. |
O público chega e tem que usar uma bata de laboratório. | TED | يأتي الجمهور، وأول شيء عليك القيام به هو لبس معطف المختبر. |
sobretudo escuro, bigode à escovinha. Esteve aí mais ou menos uma hora. | Open Subtitles | معطف اسمر و شاربه منمق و بقي هناك ساعة او يزيد |
Isto é demasiado! Acho que devia comprar-vos outra camisola. | Open Subtitles | حسنا ، هذا كثير جدا ، أشعر كأنني يجب أن أحضر لكم معطف آخر |
Claro, deve adorar caminhadas noturnas debaixo de chuva e sem gabardina. | Open Subtitles | أعتقدُ بأنهُ يحب المشي ليلاً تحت المطر الغزير بدونِ معطف |
Foi pêlo de gato que tirei da capa da Millicent Bulstrode. | Open Subtitles | لقد كان شعر قطة ذلك الذى وجدته على معطف ميليسنت |
Se os homens do Khande Rao virem casacos vermelhos, disparam sem hesitar. | Open Subtitles | إذا رأى رجال كاندي راو معطف حمراء سيطلقون النار قبل السؤال |
Eu sei que tu querias um. Eu não acredito que me compraste uma... gabardine! | Open Subtitles | ـ كنت أعرف أنك كنت تريد واحدا ـ لا أصدق أخيرا إشتريت لي معطف الشتاء |
Mas nunca vou ter, então sempre poderia pedir só um impermeável... | Open Subtitles | ولكنني لن أحضى بها إذاسأطلب فقط معطف واق من المطر |
Tem um blusão de penas vestido porque sabes... está muito frio. | Open Subtitles | وهو يرتدى معطف فراء لأن الجو , انت تعرف , بارد جدا |
Está no recinto sagrado de Roma, mas ainda tem o manto ensanguentado de um soldado. | Open Subtitles | أنت داخل الحدود المقدسة لـروما لكنك لازلت ترتدي معطف الجنود اللعين |
Mas dou-te uma dica: Se quiseres ficar na fila da frente, leva um poncho. | Open Subtitles | وإليك نصيحتي، إن أردت الجلوس أماماً فإرتدي معطف "البونشو" |