| Consegue pôr um montante em dólares, acima dessas dificuldades? | Open Subtitles | هل يمكنك تقييم التكاليف الناتجة عن هذا الضرر؟ |
| Consegue afastar mais os olhos e fortalecer a testa? | Open Subtitles | هل يمكنك إبعاد العينين عن بعض, وشد الجبين؟ |
| - Não acredito que tenha sido ela. - Podes dizer-me porquê? | Open Subtitles | لا اعتقد انها فعلتها هل يمكنك ان تقولى لى لماذا ؟ |
| - Pode ser na matinée no sábado ? | Open Subtitles | هل يمكنك حضور العرض الصباحية يوم السبت ؟ |
| Se eu te pedisse um favor, Podias mantê-lo em segredo? Claro. | Open Subtitles | إذا طلبت منك معروفاً هل يمكنك أن تجعل الأمر سرّاً؟ |
| Pai, Podia levar-me numa lição de condução mais tarde? | Open Subtitles | أبي, هل يمكنك أخذي لدروس القيادة فيما بعد؟ |
| "Será que Podem pôr em prática, efetivamente, "aquilo que sabem?" | TED | هل يمكنك أن تطبق بطريقة فعالة الأمور التي تعرفها؟ |
| É muito nova para comer a sobremesa primeiro, portanto Poderia trazer-lhe a salada Niçoise e eu vou querer um Bife Frites. | Open Subtitles | انها صغيرة جدا لتأكل الحلوى أولاً.. لذلك هل يمكنك أن تحضر لها سلطة الـنيسوايز وسوف آخذ طبق شريحة الفريتز. |
| Gostava de passar a noite por aqui. Sabes dalgum sítio? | Open Subtitles | اود ان اخيم هذه الليلة هنا هل يمكنك ان تقترح مكانا ؟ |
| Consegue pensar em algum lugar para onde ele as possa ter levado? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تفكري بمكان قد يكون أخذ تلك النسوة اليه |
| Consegue imaginar o stress de tentar levar isso a cabo? | Open Subtitles | هل يمكنك تصور الإجهاد في محاولة التوفيق في ذلك؟ |
| Consegue pensar em alguém que quisesse magoar o seu filho? | Open Subtitles | هل يمكنك التفكير في أي شخص يريد إيذاء أبنك؟ |
| - Podes passar-me a Miranda, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك وضع ميراندا، يرجى؟ استمتع لحم العجل الخاص بك. |
| - Podes me passar o remo, palavra N Jim. - Obrigado. | Open Subtitles | هل يمكنك ان تعطيني المجداف, جيم - شكرا لك - |
| Foi visto em Phnom Penh em 75. - Pode repetir? | Open Subtitles | شوهدأخرمرةعام 1975، هل يمكنك أعطائي الرقم ثانياً؟ |
| Podias informar-te para ver se sabem alguma coisa sobre nós? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعرف إذا كانوا يعرفون عنا شيئا؟ |
| - Bem. Estava a pensar se Podia jogar aqui. | Open Subtitles | هل يمكنك السماح لي باللعب على هذا الجهاز |
| Podem enviar um agente cá a casa, por favor? | Open Subtitles | هل يمكنك إرسال ظابط إلى المنزل, لو سمحت؟ |
| Olhe, há uma tremenda confusão, Poderia fazer a chamada mais tarde? | Open Subtitles | انها تقوم بعض الأعمال الآن هل يمكنك الأتصال لاحقاً ؟ |
| Sabes porque razão tentou contactá-lo? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تخمن السبب الذى جعله يحاول الإتصال بك ؟ |
| - Consegues pôr música nessa coisa? - Claro. Porquê? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تشغيل الموسيقى على هذا الشيء؟ |
| Querida, Você pode me comprar uma caixa desses biscoitos? | Open Subtitles | عزيزتي، هل يمكنك شراء علبة من هذه الكعكات؟ |
| Dois pretos roubaram-me o camião. Dá para acreditar? | Open Subtitles | زنجيان سرقا شاحنتي للتو هل يمكنك أن تصدق ذلك؟ |
| Podemos pôr de lado o teu ego? Aconteceu uma coisa importante. | Open Subtitles | هل يمكنك وضع غرورك جانباً للحظه شىء ما مهم حدث |
| Olha, Importas-te de me contar o que é que eu perdi? | Open Subtitles | اسمع ، هل يمكنك أن تحكي لي الأحداث التي فاتتني؟ |
| É verdade, a bomba não parava. Podes-me dar as minhas chaves? | Open Subtitles | لم أقصد أن أفعل هذا هل يمكنك أعطائي المفتاح ؟ |
| - Bem...ele lá Sabe. Podes telefonar ao senhor Imaharame? | Open Subtitles | حسنا هو يعرف الاصلح,هل يمكنك الاتصال بمستر ايماهارا؟ |