"أكذب عليك" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sana yalan
        
    • Size yalan
        
    • yalan söylemedim
        
    • yalan söyleyeyim
        
    • Bana yalan
        
    • Yalan söylediğimi
        
    • yalan söylemeyeceğim
        
    - Sana yalan söylemedim. Artık kürtaj yapamayız çünkü doğum başlamış bile. Open Subtitles لم أكذب عليك قط لا يمكننا فعل ذلك الآن، أنت في المخاض
    Ne seni yanlış yönlendirmek istiyorum, ne de Sana yalan söylemek. Open Subtitles لا أريد أن أضللك، ولكني لا أريد كذلك ان أكذب عليك
    John, hayatın boyunca bir sürü insan Sana yalan söyleyecek. Open Subtitles جون ، وجميع أنواع الناس ستعمل أكذب عليك في حياتك.
    Sana yalan söylemeyeceğim. - Sana istihbarat sağlaması kolay olmayacak. Open Subtitles مع ذلك، أنا لن أكذب عليك لن يكون التسليم سهلا
    Size yalan söylemeyeceğim. Şuradaki makineler en iyiler. Open Subtitles لن أكذب عليك ، هذه إلكترونيات عالية الجودة
    Korktuğumuz için. Sana yalan söylemediğimi biliyorsun. Open Subtitles كذبنا بسبب خوفنا يا أبي أنك تعرف أني لا أكذب عليك
    Bunu senden başka kimse yapamazdı. Yalan söylemiyorum. Sana yalan söylemiyorum Rupe. Open Subtitles لا أحد يمكنه عمل هذا سواك لن أكذب عليك يا روب
    Mary Jane, bak, Sana yalan söyledim çünkü senden çok hoşlanıyorum... ve seninle olmak istiyorum. Open Subtitles ماري جين أسمعي السبب الوحيد الذي جعلني أكذب عليك هو أني أحبك وأردت أن أكون معك
    Sana yalan söylemeyeceğim - ...çok iyi görünmüyorsun ama başaracaksın. Open Subtitles . أنا لن أكذب عليك . أنت لا تبدو بحالة جيدة . لكن تستطيع ان تفعل ذلك
    Aslında, bu konuda düşünmedim dersem Sana yalan söylemiş olurum, fakat bu yapacağım anlamına gelmiyor eğer daha iyi bir seçeneğim olursa. Open Subtitles حسنا أكذب عليك إذا قلت أني لم أفكر بذلك أبدا, لكن ذلك لا يعني أن أفعلة
    Tatlım, Sana yalan söylemem. Ama şunu unutmamalısın. Open Subtitles عزيزي أنا لن أكذب عليك ولكن يجب أن نتذكر شيء واحد
    Sana yalan söylemeyeceğim. Uzun zamandır senin bu aileyi sömürdüğünü düşünüyor. Open Subtitles انظر، لن أكذب عليك ، إنّه يشعر أنّك أصبحت عالة على هذه العائلة، منذ فترة ليست بالقصيرة
    Sana yalan söylemeyeceğim. Uzun zamandır senin bu aileyi sömürdüğünü düşünüyor. Open Subtitles انظر، لن أكذب عليك ، إنّه يشعر أنّك أصبحت عالة على هذه العائلة، منذ فترة ليست بالقصيرة
    Sana yalan söylemeyeceğim. Bu iş beraberinde sorumluluk getirir Open Subtitles بالتأكيد ,فلن أكذب عليك وهذا العمل له مسؤليات أكثر
    Sana yalan söylemiyorum. Seni kandırmıyorum. - Senden kesinlikle kaçmıyorum. Open Subtitles أنا لا أكذب عليك و لا أخونك و بالتأكيد أنا لا أتجنبك
    Yani Sana yalan söylememek için yeminlerimizin ortasında düğünü durdurdum. Open Subtitles أقصد , أنا أوقفت زفافي في منتصف النذور حتى لا أكذب عليك
    Süpürgeyle asla dans etmedim desem Sana yalan söylüyor olurdum. Open Subtitles سأكون أكذب عليك لو قلت لك أنني لم أرقص مع مكنسة من قبل
    Mia'nın ruhu yetişkin diyerek Sana yalan söylemeyeceğim. Open Subtitles أعلم أنا لن أكذب عليك , وأقول أن ميا هي روح قديمة
    Kendi şirketimin CEO'su olmak... Sana yalan söylemeyeceğim, birçok olanağa sahibim. Open Subtitles أصبحت سي إي أو من شركاتي الخاصه انا لا أكذب عليك حصلت على الكثير من الفوائد
    Üç gündür Size yalan söylüyordum ve şimdi siz beni satıyorsunuz. Open Subtitles كنت أكذب عليك منذ ثلاثة أيام والآن كلكم تخذلونني.
    Evet, elbette. Neden sana, böyle bir konuda yalan söyleyeyim ki? Open Subtitles أجل ، بالطبع لما قد أكذب عليك حول شيء كهذا ؟
    - Bana yalan söyleme, doktor. - Bakın, ben yalan söylemiyorum. Open Subtitles ـ لا تذكب على يا دكتور ـ انظر، أنا لا أكذب عليك
    Ne sanıyorsun, bunca yıldır Size yalan söylediğimi mi? Open Subtitles ماذا تظن، أني كنت أكذب عليك طوال تلك السنين؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more