- Şu balkabağı her zaman senin önünde mi oturuyor? | Open Subtitles | هل هذا الرجل بالسكواتش الكبير يجلس دائما أمامك انه جديد |
O tam önünde duruyor. Ona kendin sormaya ne dersin? | Open Subtitles | أنا واقفة أمامك , ما رأيك لو تقول لى أنت؟ |
Bu odadan canlı çıkmanın tek yolu önünde duran cam tabutun içine girmen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة للنجاة من هذة الغرفة هيا بأن تدخل في الصندوق الزجاجي أمامك |
Bir ay daha kira vermemek için bir an önce taşınmalısın. | Open Subtitles | تَعْرفُ، ربما أنت يَجِبُ أَنْ تَتحرّكَ أمامك مُلزَم لإيجارِ الشهرِ الآخرِ. |
Çocuğa bakması için birini arıyorsun ve kadın geçmiş karşında duruyor. | Open Subtitles | أنت تبحث عن شخص ما ليعتني بالصبي. وهيّ تقف أمامك تماماً. |
önünüzde gerçek bir bilgisayar 3 boyutlu ikonlar parıldayan yıldızlar gibi havada duracaklar. | Open Subtitles | أمامك سطح المكتب فعلياً. بينما الأيقونات ثلاثية الأبعاد تسبح في الفضاء كالنجوم اللامعة. |
Biraz düşündükten sonra tüccar yakutları saklar ve kutular önüne getirilir. | TED | وبعد بضع دقائق من التشاور، يُخبّئ التاجر الجواهر، وتُوضع الصناديق أمامك. |
Artık önemli olan tek şey, önündeki savaşta mücadele etmek. | Open Subtitles | الشئ الوحيد الذي يهم الآن هو خوض الحرب التي أمامك |
Lanet kafanı öne eğsen önünde harika bir geleceğin var. | Open Subtitles | لديك مستقبلٌ مشرقٌ أمامك إذا فقط استطعت خفض رأسك اللعين |
önünde ne macera varsa bil ki kalbim her zaman seninle olacak. | Open Subtitles | , مهما كانت المغامرات التي أمامك أعرف بأن قلبي دائما سيكون معك |
Daha önünde birkaç basamak var. Bunları özür dileyerek çıkamazsın. | Open Subtitles | لا زال أمامك بضع درجات متبقية لتصعدها لن تعتليها وتتآسف |
Ve aradığın kadının, gözünün önünde olmasına rağmen ona ulaşamıyorsun. | Open Subtitles | و الفتاة المثالية أمامك مباشرة ورغم ذلك، هي بعيدة المنال |
önünde ulusal bir gelecek var ve ben sana yardım edebilirim. | Open Subtitles | لديك مستقبل مشرق أمامك و أستطيع أن أصل بك إلى هناك |
Sırf senin önünde dans edemeyeyim alkış çalamayayım veya meyve kesemeyeyim diye. | Open Subtitles | لذا ليس بإستطاعتي أن أرقص أو أصفّق أو أقطّع الفاكهة لأضعها أمامك. |
- Evet. Fakat birilerini öldürmeden önce biraz yardım almanı isterim. | Open Subtitles | لكنّي أريدك أن تحصل على بعضه ساعد أمامك يقتل شخص ما. |
Bu yüzden benimkinden önce onun sorduğu soruları cevaplamanı istiyorum. | Open Subtitles | لذا أَقترحُ بأنّك تُجيبُ أسئلتَها أمامك يَجِبُ أَنْ يُجيبَ لغمَ. |
Yani diyorsun ki arabanın içinde oturan adamı bir saniye içinde karşında buldun. | Open Subtitles | إذن تقولين رجلاً كان في السيارة حينها أصبح أمامك في أقل من ثانية؟ |
"Dağlar, tepeler önünüzde sevinçle çığıracak kırdaki bütün ağaçlar alkış tutacak." | Open Subtitles | الجبال والهضاب سيتحولوا لأغنية أمامك وكل الأشجار في الحقول ستصفق بيديها |
Bir dahaki sefere, gözünün önüne konulan kanıtı okumak isteyebilirsin. | Open Subtitles | والمرة القادمة , قد ترغب في قراءة الأدلة الموضوعة أمامك |
önündeki şartlarla karşılaşır ve devam edersiniz. | TED | تواجه الظروف الماثلة أمامك وتمضي قدماً. |
Sorunuzu sözlü olarak ya da Önünüzdeki konsoldan elle girebilirsiniz. | Open Subtitles | يمكنك إدخال الاستعلام شفهيا أو إدخاله يدوياً على اللوحة أمامك |
Yüzünün neye benzeyeceğine karar vermen için 5 dakikan kaldı. | Open Subtitles | الآن أمامك 5 دقائق لتقرر كيف تودّ وجهك أن يبدو. |
Eldivenler çıktı, artık sert oynuyorum. Dördüncü devrenin sonu ve tam saha presle karşı karşıyasın. | Open Subtitles | القفازات مخلوعة و ألعب بخشونه إنها 4,50 أمامك لجنة صحفية كاملة |
karşınızda gördüğünüz... iki ayaklı etoburun gelişmesi tam 60 milyon yıl sürdü. | Open Subtitles | أخذ حوالي 60 مليون سنة لتطوير آكل لحم ذو القدمين ترى أمامك |
Giderken yanında birkaç tane de masum insan mı götürmek istiyorsun? | Open Subtitles | الذي، تريد أخذ بضعة بريء ناس معك أمامك تذهب؟ |
Tam da yapılacak iş yok diye düşünürken, karşına yeni bir angarya çıkıyor. | Open Subtitles | فقط حين تظن أنّه ليس هناك أي طلب تجد طلب ما أمامك مباشرة |
Şimdiye kadar yapmadıysanız, lütfen el çantanızı önünüze veya koltuk altına düzgünce yerleştirin. | Open Subtitles | إذا لم تقم بذلك من قبل المرجو وضع أمتعتك تحت المقعد الذي أمامك |
- Senin karşındayım, o halde seninle telefonlaşmıyorum. | Open Subtitles | وبما أن انا واقفة هنا أمامك لا يمكننى أن أكون على الهاتف أيضاً , صحيح؟ |