| Kaçtığında, parayı sadece ve sadece iyi şeyler yapmak için kullan. | Open Subtitles | عندما تهرب إستخدم هذه الثروة فى الخير , فى الخير فقط |
| Aklında bulunsun, bir daha uyuşturucu testine gireceğinde benim idrarımı kullan. | Open Subtitles | فقط تذكر المرة القادمة ، عندما تجرى إختبار المخدر إستخدم بولى |
| Füzeler, toplar ve manyetik darbe için soldaki kolu kullan. | Open Subtitles | إستخدم الزر الايسر على المقبض للتحويل بين اطلاق النار والصواريخ |
| "SG-2, Ölçü Taşı'nı çalmak için 2. geçidi kullandı" mı demek istiyorsun? | Open Subtitles | أتقولين أن إس جي 2 إستخدم البوابة الثانيه لسرقة محك الذهب ؟ |
| Anlatıcı: İkinci kural: anlamlı simgeler kullanın. | TED | القارئ: رقم إثنين: إستخدم رمزية ذات معنى. |
| Wilson, bu bayanı evine bırak. Benim aracımı kullan. | Open Subtitles | ويلسون,خُذ هذه السيدة للمنزل إستخدم سيارتي |
| Depoda varsa, XX-50 kullan. XX'lerin ömrü daha uzun. | Open Subtitles | بل إستخدم اكس اكس خمسين إذا كان لدينا في المخزن قطع اكس المزدوجة لها عمر أطول |
| Kutuyu kullan! Şu kutunun üzerine çık! | Open Subtitles | ــ إستخدم الصندوق تسلق على الصندوق ــ صندوق. |
| Ve onu vururken susturucuyu kullan. | Open Subtitles | و عندما تطلق عليه النار إستخدم كاتم الصوت |
| Kolu kullan ve bizi o anten kümesine kilitle. | Open Subtitles | سميث.. إستخدم الذراع ثم أربطنا ، بهذا التجمع الصغير للهوائيات |
| Nereye gittiğini bile bilmi... - Dikişleri kullan. | Open Subtitles | ــ تنعرج ، أنا حتى لا أدري ــ إستخدم الخطوط |
| 10'dan sonra hazır kahve kullan. | Open Subtitles | بعد العاشرة, إستخدم القهوة سريعة التحضير. |
| Başparmağını kullan, Scottie! Başparmağını kullan! | Open Subtitles | إستخدم ضربة الإبهام سكوتى إستخدم ضربة الإبهام |
| Hayır canım, özel porseleni kullan. | Open Subtitles | لا ، لا عزيزي إستخدم الأواني الخـاصة المصنوعة في الصين |
| Pek çok defa, O'Neill sıradan terimlerin yerine garip sözcükler kullandı. | Open Subtitles | مرات عديدة ، إستخدم أونيل تعبيرات غريبة بدلا من مصطلحات معروفة |
| Aslında özenli benzetmelerden ibaret olan düşünme deneyleri kullandı ve en büyük buluşlarını gerçekleştirdi. | TED | وقد إستخدم بصورة مكثقة التجارب الفكرية التي ترفع من قدرته في القياس والمقارنة لكي يصل إلى بعض أعظم إكتشافاته |
| Anlatıcı: Üçüncü kural, iki ya da üç temel renk kullanın. | TED | القارئ: رقم ثلاثة، إستخدم إثنين أو ثلاثة ألوان أساسية |
| Goa'uld teknolojisini kullanarak çocuğun daha çabuk yetişkinliğe ulaşmasını sağlamış olabilir. | Open Subtitles | من الممكن أن يكون قد إستخدم تقنيات الجواؤلد ليجعل جسد الصبى ينمو سريعا |
| Cesedi temizlemek için aynı antiseptiği kullanıyor ki buradan onun izini süremiyoruz. | Open Subtitles | لقد إستخدم نفس المطهر لتنظيف الجثة، و الذي لن نستطيع تعقبه إليه. |
| Yivler bize, depoda bulduğumuz tabancının savunma avukatını öldürmekte kullandığını söylüyor. | Open Subtitles | التصدعات تخبرنا بأن السلاح المستعاد من المخزن إستخدم لقتل محامي الدفاع |
| Bardak ilk taramadan sonra mı kullanılmış? | Open Subtitles | لابد أنهُ إستخدم الكوب منذُ البحث الأولي؟ |
| Usturlapı kullanan kişiyi bulmak için gücüm dahilinde herşeyi yapıcam. | Open Subtitles | حسناً سأفعل كل ما بإستطاعتي لإيجاد الشخص الدي إستخدم الإسطرلاب |
| Son on dakika içersinde, telefonu kullanıp, kullanmadığına bağlı. | Open Subtitles | هذا يتوقف على ما إذا كان قد إستخدم الهاتف في الدقائق العشر الأخيرة |
| Ceketini kullansana! | Open Subtitles | إستخدم معطفك اللعين |
| Bu gece, patronumu bir takma ad kullanmaya zorlamış olabilirsiniz. | Open Subtitles | الليلة ، ستكون ممتن لأن سيدي إستخدم أسماء مستعارة |
| ıkinci kurban Richard Smight'ı öldürmek için kullanılan cinayet silahı. | Open Subtitles | انه سلاح الجريمة الذي إستخدم لقتل ريتشارد سمايت الضحية الثانية |
| Tornavidayı konzerve kutularını açmak için kullandıysa, içindeki yemekten birazının bulaştığını düşünmüştüm. | Open Subtitles | ظننت أنّه لو إستخدم المفكّ لفتح العلب لربّما علِق بالطعام ، أيضًا |
| Muhtemelen şu bileği kuvvetlendirici şeylerden kullanıyordu haksız mıyım? Evet. | Open Subtitles | ربّما إستخدم أحد تلكَ الأشياء المعززة للرسغ ، أليس كذلك؟ |
| Pek çoğunuz daha önce buna benzer bir şey kullanmıştır. | TED | العديد منكم قد إستخدم شيئا شبيها لهذا من قبل. |