"ابا" - Translation from Arabic to Turkish

    • babalık
        
    • ebeveyn
        
    • Abba
        
    • babası
        
    • bir baba
        
    • Appa
        
    • babaydı
        
    • babaydın
        
    Bize babalık yapabilmen için sana bir şans vermedim. Open Subtitles و لم اعطي لك الفرصه لكي تكون ابا لي و لأخي.
    Bize pek babalık yapmamıştı ama, dedeliği iyi kıvırıyor. Open Subtitles انه من الافضل له ان يكون جدا على ان يكون ابا
    O bunu istememiş olsa da beni daha iyi bir ebeveyn yaptı. Open Subtitles لقد جعلني ابا أفضل ان كان يعني ذلك أم لا
    Abba, yağmur yağmadı diye Racaci kendi feragat etti. Open Subtitles ابا لكن المهراجاهو من رفعها عنا لأنها لم تمطر
    Yıllar sonra, en az iki çocuğun babası olmuş. Open Subtitles بعد عدة سنوات اصبح ابا ل علي الاقل ولدين
    Rehabilitasyona giderek daha iyi bir baba olmaya başlayacaksın. Open Subtitles انت سوف تذهب لمركز التأهيل كي تصبح ابا افضل
    Lütfen, Appa. Yardımına ihtiyacımız var. Aang'in yardımına ihtiyacı var. Open Subtitles من فضلك يا (ابا) نحتاج إلى مساعدتك ان) يحتاج مساعدتك)
    Benim tek istediğim bir babaydı, patron değil! Open Subtitles كل ما أردت كان ابا و ليس رئيسا
    Turnelerde gezeceğim diye çocuklarıma babalık yapamadığımı fark ettim. Open Subtitles ادركت الآن بأني لم اكن ابا جيدا عندما كنت على الطريق
    Karısı 13 yaşındaki ikizlere iyi babalık ettiğini söyledi. Open Subtitles زوجته قالت انه كان ابا رائعا لتوأمين يبلغا الثالثة عشرة
    Ama başka bir adamın çocuğuna babalık yapmasını nasıl isterim? Open Subtitles لكن كيف يمكنني ان اسألة ان يصبح ابا لطفل رجل اخر؟
    Şeytan, onun iğrenç çocuğuna babalık etti! Open Subtitles اصبح الشيطان ابا للفضاعة المقرفة من طفلتها!
    ebeveyn olmak nedir bilmiyorsun. Open Subtitles انت لا تعلم مايتطلبة الامر لتكون ابا لا انا لا اعلم
    Biraz ebeveyn olmaya benzer. Open Subtitles . . انه يشبه لحد كبير ان تكون ابا
    Çünkü çıktığım çocuk için Wicked gerçekten özel bir anlam taşıyor ama Abba'nın bir anlamı yok. Open Subtitles في الحقيقة " الاشرار" تعنيلي شيء خاص بالشاب الذي اواعده و "ابا" لا يعني لي شيء
    Abba. Open Subtitles ابا
    Temudjin'in babası eşimi çaldığında, intikam yemini etmiştim. Open Subtitles عندما اختطف ابا تيموجين عروسي اقسمت علي الانتقام
    533 çocuğun babası olamam. Open Subtitles لا استطيع ان اكون ابا ل 533 طفلا
    Başından geçen bunca kötü tecrübenin, günün birinde seni çok iyi bir baba yapacağını hiç göz önünde bulundur mu? Open Subtitles هل اعتقدت فى مرة ان كل ما ممرت بة اعطاك الخبرة لكى تكون ابا جيدا
    Daha iyi bir baba olmaya çalışıyor, ebeyenlik kursuna gidiyor. Open Subtitles هو فقط يحاول ان يكون ابا جيدا هو يأخذ دروسا في الابوة
    Appa'nın boynuzuna o notu iliştiren kişi. Open Subtitles الشخص الذي علق ملاحظة على قرن ابا
    Benim tek istediğim bir babaydı, patron değil! Open Subtitles كل ما أردت كان ابا و ليس رئيسا
    Vakti zamanında sen de bir babaydın. Open Subtitles لابد انك كنت ابا ذات مرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more