| söz veriyorum bunu sana telafi edeceğim. Burada ne yapıyorsunuz? | Open Subtitles | اعدك اننى سأعوضك عن كل شئ ماذا تفعل هنا ؟ |
| - Oda. - Her zaman yanında olacağıma söz veriyorum... | Open Subtitles | هي كذلك صادقة اعدك بإنني ساقوم بالمحافظة عليك دائماً, بدون |
| Seni seviyorum. Ve söz veriyorum, şu andan itibaren her şey değişecek. | Open Subtitles | انا احبك ، و اعدك ان كل شىء سيصبح مختلف من الان |
| Hepsi geçti bebeğim. Kimse sana zarar vermeyecek, söz veriyorum. | Open Subtitles | لقد انتهى الامر ، لن يؤذيكِ احد الان اعدك بهذا |
| Yerini söylersen ikiniz için de acısız olacak, söz veriyorum. | Open Subtitles | اخبرينى اين هى و اعدك ان موتكما سيكون غير مؤلم |
| söz veriyorum, yarın buradan gitmiş olacağım. Şimdi bundan bahsetmeyelim. Hayır. | Open Subtitles | اعدك اننى سارحل من هنا غدا دعنا لا نتكلم عن هذا |
| Seni elinde çiçeklerle saat 4:30'da buraya getireceğiz. söz veriyorum. | Open Subtitles | سوف تكون هنا قبل الساعة الرابعة و النصف اعدك بهذا |
| Ama sana söz veriyorum, mahkeme salonunda bir saniye bile geçirmeyeceğim. | Open Subtitles | ، ولكنى اعدك انا لن امضى ثانية واحدة فى قاعة المحكمة |
| - Çekinecek birşey yok tatlım. söz veriyorum. - Korkuyorum. | Open Subtitles | كل شيء على ما يرام يا عزيزتي اعدك انا خائفة |
| İdamı erteleyin yargıç, size söz veriyorum bebekler gibi uyuyacaksınız. | Open Subtitles | أوقف أنت الإعدام أيها القاضي و اعدك بانك ستنام كالطفل |
| Eğer bu sana fazla geliyorsa, onunla bir daha konuşmayacağım. söz veriyorum. | Open Subtitles | اذا كان الامر يضايقك لهذه الدرجه لن احدثه مره آخرى , اعدك |
| Sana söz veriyorum Step'i rahat bırakacağım ve davadan vazgeçecek. | Open Subtitles | اسمع . انا اعدك سأترك ستيب وسادعه يتنازل عن القضيه |
| Sabah olduğunda dünya gözüne daha güzel görünecek, söz veriyorum. | Open Subtitles | العالم سوف يبدو أكثر إشراقاً عند الصباح ، اعدك بذلك |
| Kate, Sean'la beraber benimle gelirseniz size zarar verilmeyecek, söz veriyorum. | Open Subtitles | كايت, أنا اعدك إن انضميتي إلي أنت وشون لن يتم إيذائكم |
| Yaptığım kötü bir şeydi ama sana bir daha yalan söylemeyeceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | وكان أفسد شئ قمت به و أنا اعدك لن اكذب عليك مرة اخرى |
| Bir daha yapmazsan affedeceğime söz veriyorum. | Open Subtitles | انا اسفة اعدك باني سامحتك اذا لم تفعلينها ثانية |
| Ne beklediğinizi biliyorum efendim ve yapabilirim! söz veriyorum! | Open Subtitles | أعرف ما تتوقعينه يا أماه و يمكنني أن أفعله، اعدك أنني أستطيع |
| Pekala hayatım, madem ısrar ediyorsun, söz veriyorum. | Open Subtitles | حسناً سيدتي إذا كنتي تصرين على ذالك فأنا اعدك |
| - Dünyanın terkedilmiş yüzlerce köşesinde iyilik yapacağıma söz veriyorum ve hepsi senin onurun için olacak | Open Subtitles | اعدك بان يكون هناك فيض من الاعمال الطيبه فى مئات من الاماكن المهمله فى الارض وكل ذلك باسمك |
| Lütfen sizinle geleyim, yemin ederim bu sefer onu koruyacağım. | Open Subtitles | لكن دعيني اتي معك و اعدك اني ساحميها هذه المرة |
| Ama sizi temin ederim, düşlerinizde bile göremeyeceğiniz kitapları okuma şansını elde edeceksiniz. | Open Subtitles | لكن يمكنني أن اعدك بأنه سيكون لديك كل الكتب التي لم تأمل بأن تقرأها يوماً |
| Olağanüstü ama inan ki yarın yeniden tekrarlayacak. | Open Subtitles | انه مشهد جميل, و لكنى اعدك انه سوف يكون هناك واحد اخر غداً |
| Sana söz veremem ama herşey daha güzel olacak, hakediyorsun | Open Subtitles | اعدك انني ساعمل على جعل الاشياء افضل, انت تستحقين الافضل |