"السيدات" - Translation from Arabic to Turkish

    • hanımlar
        
    • kadınlar
        
    • kadın
        
    • kızlar
        
    • bayan
        
    • kadınların
        
    • kadınları
        
    • bayanların
        
    • bayanlara
        
    • bayanları
        
    • hanımların
        
    • bayanlarla
        
    • kadınlara
        
    • hanımları
        
    • - Bayanlar
        
    Neden? Hemen ona geri ver. Buradaki hanımlar birbirlerinin eşyasını çalmaz. Open Subtitles قومى بإعطائها لها الآن إن السيدات هنا لا تسرقن أغراض الأخريات
    Kendine gel Shannon, o hanımlar nezaket ve zarafet timsalidir. Open Subtitles إهتمى بنفسك شانون .. أولئك السيدات هم نماذج السلوك الحضارى
    Bu giysiyi al ve kadınlar tarafından fark edilen ünlü bir erkek olacaksın. Open Subtitles أشتري هذا اللبس ، وأضمن ستكون مميز كرجل ذو فارق من قبل السيدات
    Mağazadaki kadınlar, beden ölçülerin hakkında falan bir sürü soru sordu. Open Subtitles السيدات في المتجر سألنني كافة انواع الاسئلة عن قياسك وكل شئ
    Kendi acılarını, çaresizliklerini, utançlarını paylaşmak isteyen binlerce kadın benimle iletişime geçti. TED الآلاف من السيدات بدأن بالإتصال بي لمشاركة قصصهم من الألم والمعاناة والعار.
    kızlar, Bay Bateen'i kancalardan kurtarın. Temizleyin. Gitmemiz gereken bir parti var. Open Subtitles أيها ايها السيدات علقوا الملك باتيني و نظفوه لديه حفلة سوف يحضرها
    Bayanlar baylar, ...lütfen bayan Winterbottom'ın Bay Manning'i sorguladığı kısmı görmezden gelin. Open Subtitles السيدات والسادة، الرجاء تجاهل السيدة ينتربوتوم خط كامل من استجواب السيد مانينغ.
    Bugün taşınma günü ve kadınların, komutanları, kölelerin ve hayvanların yaz için Volga nehrine doğru hareket etmesi gerekiyor. TED اليوم هو يوم الانتقال، وسيتوجب عليها توجيه حشودها من السيدات والقادة والعبيد والحيوانات باتجاه نهر فولغا من أجل الصيف.
    Günaydın hanımlar ve beyler. Sabrınız için size teşekür ediyorum. Open Subtitles صباح الخير، أيها السيدات والسادة أود أن أشكركم علي صبركم
    Gelecek parlak, hanımlar beyler ve çok yakında bizimle olacak. Open Subtitles المستقبل واعد أيُها السيدات والسادة. وعلى وشك أخذ منعطف جديد.
    Yaşlı hanımlar doktoru görüp endişelenmesinler. Open Subtitles . لا أريد أن أخيف السيدات المسنات برؤية الطبيب
    Yavaş hanımlar, acelemiz yok. Hepinizinkini yakacağız. Open Subtitles الآن ، أيتها السيدات ، لا داعى للعجلة سوف تشعلن سجائركن جميعكن
    kadınlar beni sevmiyor değil ama belki bir kadınla konuşmayı tercih eder. Open Subtitles ليس ان السيدات لا يحبوني , لكن ربما تفضل ان تتحدث لأمرأة
    Bugünlerde bazı kadınlar saçlarına boya sürüyorlar, ama benimkiler tamamen doğal. Open Subtitles بعض السيدات تضيف صبغ لشعورهن هذه الأيام, لكن هذا طبيعي تماماً.
    Adamın monologu var, üstelik kadınlar tuvaletini temizlemesi de gerekmiyor. Open Subtitles يحصل على مونولوج ولا ينبغي عليه أن ينظف غرفة السيدات
    Çok sayıda kadın tanıdığını ama onun gerçekten özel olduğunu söyle ona. Open Subtitles الان اخبرها بانك التقيت العديد من السيدات لكنها حقا شئ ما خاص
    Neden siz de diğer kızlar gibi havadan sudan konuşmuyorsunuz? Open Subtitles لما لا يمكنك الحديث عن الطقس كما باقي السيدات ؟
    Burada insanlar kendi polislerini seçiyor. Bayanlar komitesi sizi bulacak bayan. Open Subtitles لا ، يختار الناس هنا الحراس ستتصل بكِ لجنة السيدات يا سيدتى
    Benim için çok geç olabilir, ama tüm kadınların bir şeyi hatırlamasını istiyorum. Open Subtitles حتى و لو كان ذلك متأخرا جدا فأنا أريد كل السيدات أن يتذكرن
    Bunu kadınları aşağılamayacak şekilde nasıl ifade edebilirim? Sülük nedir, biliyor musun? Open Subtitles كيف اشرح هذا بدون اهانة السيدات ؟ هل تعرف حيوان البرنقيل ؟
    Ve hapishane müdürü... bayanların özellikle dekolte giyinmemesini rica etti. Open Subtitles اجوا التنفيذ بأن: ارجوا من السيدات عدم ارتداء الازياء الاباحية
    bayan Rose'un, diğer bayanlara iyi bir evlilik nasıl olurmuş göstermek için neden bu kadar acele ettiğini anlıyorum. Open Subtitles لتظهر لباقي السيدات ما يمكن القيام به بخصوص الزواج
    İhtiyar bayanları soymayı denedim; ama kasıklarıma koltuk değneği yedim. Open Subtitles حاولت سرقة السيدات كبيرات السن، لكن أحصل على ضرب العكازات
    Şimdi de hanımların ters kovboy kızı pozisyonuna girme vakti. Open Subtitles والآن هو وقت السيدات ليدخلوا الى وضع راعية البقر العكسى.
    Ben ve kankam, geceye bir barda başladık, birkaç tek attık, bayanlarla tanıştık. Open Subtitles لقد بدأت سهرتي أنا وصديق في حانة تناولنا بعض الكؤوس قابلنا بعض السيدات
    Bazı erkekler bir fırsat yakaladıkları zaman, kadınlara kur yapmanın görevleri olduğunu düşünür. Open Subtitles ان تعلم ان هناك بعض الرجال يظنون ان من واجبهم ان يغازلوا السيدات
    - Karanlık bir ara sokakta hanımları bekletmen hiç hoş değil. Open Subtitles وليس من الجميل أن تبقي السيدات الانتظار وحده في زقاق مظلم.
    - Bayanlar ve baylar berabere kaldık. Open Subtitles أيها السيدات والسادة , قرّرنَا بأنّه منسحب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more