| Git dışarı ve eğlen. Bütün bu saçmalıkları da unut. | Open Subtitles | و الأن اخرج و استمتع بوقتك و انسى كل هذا |
| Git dışarı ve eğlen. Bütün bu saçmalıkları da unut. | Open Subtitles | و الأن اخرج و استمتع بوقتك و انسى كل هذا |
| - Tamam, pekâla, söylediklerimi unut. Sen şimdi birisiyle tanışmak istiyorsun, doğru mu? | Open Subtitles | حسنا ولكن انسى الأمر أنت لا تريد مواعدة أحد ، اليس كذلك ؟ |
| Oradaki televizyonda tekrar tekrar oynayan çizgi filmleri asla unutmayacağım. | TED | لن انسى ابدا, كان التلفاز يعرض حلقات لا نهاية لها من افلام الكرتون |
| - Ne demek boş ver? - Başımı ağrıtıyor! - Bunları unutamazsınız! | Open Subtitles | ماذا تعني انسى ذلك,لا يمكنك انه يسبب لي الصداع |
| Ve gelecek sefere içecek bir şeyler getir, çiçekleri boşver. | Open Subtitles | .. وفي المرة القادمة أحضر شيئا نشربه، انسى أمر الورود |
| Az kalsın unutuyordum, size Royal Plaza'da süit ayırttım. | Open Subtitles | أوه، تقريبا كدت انسى لقد حصلت على جناح لك بفندق رويال بلازا |
| Onu kendi ellerinle vurmak için her şeyi yaptığını da unutmadım. | Open Subtitles | و لن انسى أنك كنت تستعد لإطلاق النار عليها |
| - Tamam, pekâla, söylediklerimi unut. Sen şimdi birisiyle tanışmak istiyorsun, doğru mu? | Open Subtitles | حسنا ولكن انسى الأمر أنت لا تريد مواعدة أحد ، اليس كذلك ؟ |
| Roketi de unut. Şu bir sürü emek harcadığın roketi unut. | Open Subtitles | انسى الصاروخ , ييجب ان تنساه لقد قمت بالعمل الكثير الشاق |
| Leke icin geldigimi unut. O sey artik umurumda degil. | Open Subtitles | انسى اني اتيت بشأن البقعة لا اكرث بشأنها بعد الأن |
| Seni kar canavarı partisine çağıracaktım ama artık unut onu! | Open Subtitles | كنت سأسألك لتغطي كرة الوحش بالثلج ولكن انسى الأمر الآن |
| unut gitsin; bu kâğıtlar çok pahalı. Sen artık yapmıyorsun. | Open Subtitles | انسى ذلك، هذا الورق باهض التكلفه إنك خارج هذه اللعبه |
| Hayır gelmek istemiyorsun. Sorduğumu unut gitsin. Hadi millet gidelim. | Open Subtitles | لا , انت لا تريد الحضور انسى انى سألت حتى |
| Olayın olduğu geceyi asla unutmayacağım. Rahatsızlığımı size söylemekten çekinmiyorum. | Open Subtitles | انا لن انسى هذه الليلة, ويهمنى ان اخبرك اننى كنت حزينا جدا |
| - Ne demek "boş ver?" Boş veremezsiniz! | Open Subtitles | ماذا تعني انسى ذلك,لا يمكنك انه يسبب لي الصداع |
| Pekala pekala onu boşver. Dinle, diş izlerinden hiç sonuç çıktı mı? | Open Subtitles | حسناً انسى الأمر واصغ إليّ هل من نتائج على علامات الناب تلك؟ |
| Neredeyse unutuyordum. Alçıyı kemirmeni istemeyiz, değil mi evlat? | Open Subtitles | أوشكت انسى هذا ، لا نريدك قضم الجبيرة يا كلب |
| unutmadım. Bence bu sene yapmamalıyız. | Open Subtitles | انا لم انسى بل اعتقدت انه ليس ضروري لهذه السنة |
| Ondan sürekli imza almayı unutuyorum. | Open Subtitles | دائما ما انسى ان اطلب منه ان يوقع واحده لى |
| - Asla bir yüzü unutmam, ya da cenazede sergilediğin tavırları. | Open Subtitles | انا ابدآ لا انسى وجه أو ما فعلتيه في جنازة أختك |
| Tüh, kaçtı! bırak şu saçma oyunu sana söyleyeceklerim var. | Open Subtitles | انسى امر تلك اللعبه الغبيه ينبغى ان اخبرك شيئا |
| Hepsini unutun. Öncelikler var, acil olanlar var. | TED | انسى كل ذلك. هناك أولوية، وهناك أمور ملحة. |
| Bize donmuş kurbağa yalattırmıştın. Bunu nasıl unutabilirim ki? | Open Subtitles | و جعلتنا نمص ضفادع مجمدة كيف لي أن انسى ذلك ؟ |
| Yarına kadar payımı getirirsin ve ben de her şeyi unuturum. | Open Subtitles | تحصل لي بلدي خفض بحلول يوم غد وسوف انسى كل شيء. |
| Beni endişelendiren şey şu: unutmak yerine tepki göstermeleri. | Open Subtitles | ما يقلقني هو هذا التعبير انسى أن تكون معنا أو ضدنا |