Teal'c Apophis'in hizmetindeydi ama hayatlarımızı kurtardı ve kaçmamıza yardım etti. | Open Subtitles | تيلك كان في خدمة ابوفيس ولكن انقذ حياتنا وساعدنا على الهرب |
Irak'ta hayatımı kurtardı. Yalan söylemesi için bir sebebi yok. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي في العراق لا حاجة الى أن يكذب |
Günü kurtar, bir öpücük bile alama. Ama ne biliyormusun. | Open Subtitles | غير مصدق ان انقذ اليوم ولا انال حتى قبله واحده |
Beni kurtaran kişi nasıl olur da bana karşı nazik olabilir? | Open Subtitles | كيف يمكن لشخص انقذ حياتي ان يكون مجرد بالنسبة لى ؟ |
Masana geri dön. Hayatını kurtarıyorum. | Open Subtitles | اذهب الي مكتبك ايها الضابط انا انقذ حياه هنا |
Hatırladığım kadarıyla, kart diyordu ki Bağlı astranotu kurtarın diyordu. | Open Subtitles | حسنا , طبقا لاستدعائي , الكارت يقول انقذ رائد الفضاء |
Biliyorsun, hep gezegeni kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | أتعرفين من الممكن أن انقذ الكوكب بأكمله ؟ |
O benim hayatımı kurtardı. Daha önce ne yaptığını bilmiyorum. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتي أنا لا اعلم ماذا فعل من قبل |
Hayatımızı kurtardı. Ona bir teşekkür borçluyuz. - Çok güzel. | Open Subtitles | لقد انقذ حياتنا و حسنا ، أنا مدين له بذلك |
Ya sen onun hayatını veya o seninkini kurtardı ya da her ikisi. | Open Subtitles | هذا يعني انك انقذت حياته او انقذ هو حياتك |
Ama kabul etmeliyim ki, birçok defalar hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | علي الاعتراف، على الرغم من أنه انقذ اخفائنا الكثير من الأوقات |
Kayıktaydık, ve battı... bir adam hayatımızı kurtardı. | Open Subtitles | كنا في القارب، القارب غرق. ورجل انقذ حياتي: |
Uçaktaki herkesi kurtardı. Kader değil, O kurtardı. | Open Subtitles | و انقذ كلَ من كان على متن الطائرة بفضله لا يوجد قتلى |
Kai, ben Efendi'ye yardım edeceğim, sen 13. Teyze'yi kurtar. | Open Subtitles | كاي , سابقى لااساعد المعلم انت انقذ العمة |
Hemen Buzz Işıkyılı oyuncağını al ve galaksini kurtar! | Open Subtitles | احصل على لعبة باز لايتيير و انقذ المجرة القريبة منك |
Haze denen adam da öldü. Hayatını kurtaran oğlan da. | Open Subtitles | ذلك الرجل المسمى هاز قتل ايضا والشاب الذي انقذ حياتك ايضا |
İyileştikleri anda gidip birini öldüreceklerini bildiğim bazı insanların hayatını kurtarıyorum. | Open Subtitles | أنا انقذ حياة بعض الاشخاص الذين أعرف بمجرد أن يصبحوا بصحة جيدة |
Kendinizi kurtarın.Işığa gidiyorum. Ölmüş akrabalarımdan bir kova görüyorum! | Open Subtitles | انقذ نفسك انا ذاهب الى النور ارى دلو احد اقاربى الاموات |
Evet, ben de otobandaki kızları toplayıp yol çilesinden kurtarmaya çalışıyorum. | Open Subtitles | نعم, وانا احاول ان انقذ الفتيات بتوصيلهم للبيت من على الطريق السريع |
Baban hayatımı kurtarmıştı. Al bunu, seni Amerika'ya ben götüreceğim. | Open Subtitles | لقد انقذ ابوك حياتي خذ هذه , سآخذك الى امريكا |
İstediğim onu kurtarmak değildi. Kızımın gözünde kahraman olmaktı. | Open Subtitles | لم يكن الأمر أنني أريد أن انقذ الفتاة بل كنت أريد أن اكون بطلاً لأبنتي |
Bir kere daha, senin ufak fakat biçimli kıçını kurtardım. | Open Subtitles | مرة اخرى,انا انقذ مؤخرتك الصغيره ولكن رشيقه نسبيا |
Yeşili sev, dünyayı koru. Ağaçlarla dost ol, falan filan. | Open Subtitles | عش أخضر , انقذ العالم , احضن شجرة , الخ |
Prens , büyük ve kocaman bir ejderhanın elinden prensesi kurtarmış. | Open Subtitles | انقذ الأميرُ الأميرةَ مِنْ تنين مخيف ضخم. |
Son nefesimi o kadının kafasını koparmak için saklıyordum ama artık San'ı kurtarmam gerekiyor. | Open Subtitles | كنت احتفظ بآخر قوتي لقطع رأس تلك المرأة ولكني يجب ان انقذ شخصاً |
Hayatımı kimin kurtardığını öğrenmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد ان أعرف من انقذ حياتي إذا اردت، يمكنك أن تكتب |
Ben kimseyi kurtarmadım. Başka biri beni kurtardı. | Open Subtitles | انا لم انقذ احداً ولكن شخصاً ما انقذني انا |
Tıh! Ben tek başıma da olsam, Nee-san'ı kurtaracağım! | Open Subtitles | سوف انقذ أختي حتى لو اضررت لفعل ذلك لوحدي |