"او" - Translation from Arabic to Turkish

    • ya da
        
    • veya
        
    • yoksa
        
    • ve
        
    • yada
        
    • mi
        
    • de
        
    • falan
        
    • gibi
        
    • Belki
        
    • Oh
        
    • ister
        
    Matematik yapıyoruz derken neyi kastediyoruz ya da insanlara matematik öğretiyoruz derken? TED ماذا نعني عندما نقول اننا ندرس الرياضيات او نعلم الطلاب الرياضيات ؟
    CRP testi, genelde Kolesterol testini takiben yapılıyor, ya da onunla beraber. TED هذا هو اختبار بروتين ج التفاعلي عقب اختبار الكولسترول او بالتزامن معه
    Bu hıza dönmenizin de yine 8 yıl süreceğini düşünebilirsiniz, ya da 10 yıl -- hayır, cevap 45 yıldır. TED ربما يخطر على بالكم انك ستعود الى نفس السرعة خلال 8 سنوات .. او 10 .. لا ..انها 45 عاماً
    Bu zarda veya sınırlarında, ışığı gerçekten elektriğe çevirebilen küçük proteinler bulunuyor. TED انها غشاء.. او رقاق يحوي بروتينات تستطيع تحويل الضوء الى سيالات كهربائية
    Ama akım veya film hakkında herşeyi çok fazla bilmiyordum. TED ولم اكن اعلم كثيراً عن تلك الحركة .. او الفلم
    Bunu Cameron'ın mı yoksa Sadler'ın mı sabote ettiğini biliyor olamazsın, değil mi? Open Subtitles ليس عليك معرفة ذلك الا اذا كاميرون او سيدلر له دخل في ذلك
    ve şunu farkettim ki politik ikna fikirler, gerçekler ya da bilgiyle başlamıyor. TED والذي لاحظته هو الإقناع السياسي لا يبدأ من الأفكار او الحقائق او المعلومات
    Spesifik olarak santrifüjler ile ya da uranyum zenginleştirmesi ile alakalı değil. TED تصوروا .. ان لايكون الامر متعلق بأجهزة الطرد المركزي او بتخصيب اليورانيوم
    ya da dünya çapında düzinelerce hatta yüzlercesini inşa etmek? TED او ان تبني العشرات منها, او المئات منها حول العالم؟
    Eğer şehvetle baktığınız kişinin gerçekte oğlunuzun ya da kızınızın, annenizin ya da babanızın kılık değiştirmiş halleri olduğunu keşfederseniz yine iş değişir. TED سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك
    Beni ince ince dilimliyor ya da bana sıcak kömür yutturuyorlardı. TED و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر
    Birçoğumuzun gözünde engelli insanlar birer öğretmen, doktor ya da manikürcü olamıyor. TED بالنسبة للكثير منا، المعاقون هم ليسوا معلمينا او أطبائنا او طالئي أظافرنا
    En hafif bir harekete boyun eğerler, veya devinime veya duyguya. TED والمرونة التامة التي تتحرك لادنى حركة او حس .. او همس
    Burada bulunan sizlerden kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın sesini tarif edebilir? TED كم واحد منكم سمع ويستطيع وصف الصوت الناتج من نجم واحد او كوكب؟
    Teşekkürler. Tekrar alanı keşfetmekle ilgili, veya alan içindeki çizgiler. TED شكراً. واللتين سـ تكتشفان المساحة او الخطوط الموجودة في المساحة
    Çalışmaya devam et yoksa miden dahil her tarafını acıtırım senin. Open Subtitles عد الى العمل او سوف اركل وجع معدتك ليصل الى اذنك
    yoksa bana o yüzü daha önce hiç görmediğini mi söylüyorsun? Open Subtitles او ستقول لى انك لم تر هذا الوجه من قبل ؟
    Uyuşturucu satıcısı telefonu ve gazeteci bilgisayarı diye bir şey yok. TED لا يوجد هاتف مخصص لمروج مخدرات او حاسب محمول مخصص لصحفي.
    Gelecek 14 dakika içinde yada her neyse, bir şeyler hissedebilir misiniz? TED في ال14 دقيقة القادمة .. او ما بقي من المحادثة إشعروا بالأشياء
    Hey salak, evet sen, seninle konuşuyorum. Sağır falan mısın ? Open Subtitles ايها الاحمق انا اتحدث معك هل انت اصم او شيء ؟
    ve bunu takvim resmi olarak yapmakta herzaman basarisizdim, ya da onun gibi bir sey, ve bundan kurtulamadim. TED وبقيت متعلقاً بهذا النوع من صور التقويم، او شيء ما من تلك الطبيعة، ولم اتمكن من الابتعاد عن ذلك.
    Böyle 50 tane yangın gördüm Belki de 100 tane. Open Subtitles لقد رأيت حوالي 50 حريقا مثل هذا او ربما مئة
    - Oh, hayır, hayır, ben öderim. - Ben ısmarlıyorum. Sandalyenin hatırına. Open Subtitles او ، لا لا سأدفع حسابه على حسابى ، من اجل المقعد
    ve ister inanın ister inanmayın, seyircilerden ıslık çalanlar oldu. TED و صدقوا او لا تصدقوا سمعت أصوات استهجان من الجمهور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more