Matematik yapıyoruz derken neyi kastediyoruz ya da insanlara matematik öğretiyoruz derken? | TED | ماذا نعني عندما نقول اننا ندرس الرياضيات او نعلم الطلاب الرياضيات ؟ |
CRP testi, genelde Kolesterol testini takiben yapılıyor, ya da onunla beraber. | TED | هذا هو اختبار بروتين ج التفاعلي عقب اختبار الكولسترول او بالتزامن معه |
Bu hıza dönmenizin de yine 8 yıl süreceğini düşünebilirsiniz, ya da 10 yıl -- hayır, cevap 45 yıldır. | TED | ربما يخطر على بالكم انك ستعود الى نفس السرعة خلال 8 سنوات .. او 10 .. لا ..انها 45 عاماً |
Bu zarda veya sınırlarında, ışığı gerçekten elektriğe çevirebilen küçük proteinler bulunuyor. | TED | انها غشاء.. او رقاق يحوي بروتينات تستطيع تحويل الضوء الى سيالات كهربائية |
Ama akım veya film hakkında herşeyi çok fazla bilmiyordum. | TED | ولم اكن اعلم كثيراً عن تلك الحركة .. او الفلم |
Bunu Cameron'ın mı yoksa Sadler'ın mı sabote ettiğini biliyor olamazsın, değil mi? | Open Subtitles | ليس عليك معرفة ذلك الا اذا كاميرون او سيدلر له دخل في ذلك |
ve şunu farkettim ki politik ikna fikirler, gerçekler ya da bilgiyle başlamıyor. | TED | والذي لاحظته هو الإقناع السياسي لا يبدأ من الأفكار او الحقائق او المعلومات |
Spesifik olarak santrifüjler ile ya da uranyum zenginleştirmesi ile alakalı değil. | TED | تصوروا .. ان لايكون الامر متعلق بأجهزة الطرد المركزي او بتخصيب اليورانيوم |
ya da dünya çapında düzinelerce hatta yüzlercesini inşa etmek? | TED | او ان تبني العشرات منها, او المئات منها حول العالم؟ |
Eğer şehvetle baktığınız kişinin gerçekte oğlunuzun ya da kızınızın, annenizin ya da babanızın kılık değiştirmiş halleri olduğunu keşfederseniz yine iş değişir. | TED | سوف تشعر بصورة مختلفة عندما تكتشف ان الشخص الذي تشعر بالرغبة تجاهه هو صورة معدلة عن ابنك او ابنتك او والدك او والدتك |
Beni ince ince dilimliyor ya da bana sıcak kömür yutturuyorlardı. | TED | و قطعوني إلى شرائح رفيعة او انهم أرغموني أن ابتلع الجمر |
Birçoğumuzun gözünde engelli insanlar birer öğretmen, doktor ya da manikürcü olamıyor. | TED | بالنسبة للكثير منا، المعاقون هم ليسوا معلمينا او أطبائنا او طالئي أظافرنا |
En hafif bir harekete boyun eğerler, veya devinime veya duyguya. | TED | والمرونة التامة التي تتحرك لادنى حركة او حس .. او همس |
Burada bulunan sizlerden kaçınız bir tek gezegenin veya yıldızın sesini tarif edebilir? | TED | كم واحد منكم سمع ويستطيع وصف الصوت الناتج من نجم واحد او كوكب؟ |
Teşekkürler. Tekrar alanı keşfetmekle ilgili, veya alan içindeki çizgiler. | TED | شكراً. واللتين سـ تكتشفان المساحة او الخطوط الموجودة في المساحة |
Çalışmaya devam et yoksa miden dahil her tarafını acıtırım senin. | Open Subtitles | عد الى العمل او سوف اركل وجع معدتك ليصل الى اذنك |
yoksa bana o yüzü daha önce hiç görmediğini mi söylüyorsun? | Open Subtitles | او ستقول لى انك لم تر هذا الوجه من قبل ؟ |
Uyuşturucu satıcısı telefonu ve gazeteci bilgisayarı diye bir şey yok. | TED | لا يوجد هاتف مخصص لمروج مخدرات او حاسب محمول مخصص لصحفي. |
Gelecek 14 dakika içinde yada her neyse, bir şeyler hissedebilir misiniz? | TED | في ال14 دقيقة القادمة .. او ما بقي من المحادثة إشعروا بالأشياء |
Hey salak, evet sen, seninle konuşuyorum. Sağır falan mısın ? | Open Subtitles | ايها الاحمق انا اتحدث معك هل انت اصم او شيء ؟ |
ve bunu takvim resmi olarak yapmakta herzaman basarisizdim, ya da onun gibi bir sey, ve bundan kurtulamadim. | TED | وبقيت متعلقاً بهذا النوع من صور التقويم، او شيء ما من تلك الطبيعة، ولم اتمكن من الابتعاد عن ذلك. |
Böyle 50 tane yangın gördüm Belki de 100 tane. | Open Subtitles | لقد رأيت حوالي 50 حريقا مثل هذا او ربما مئة |
- Oh, hayır, hayır, ben öderim. - Ben ısmarlıyorum. Sandalyenin hatırına. | Open Subtitles | او ، لا لا سأدفع حسابه على حسابى ، من اجل المقعد |
ve ister inanın ister inanmayın, seyircilerden ıslık çalanlar oldu. | TED | و صدقوا او لا تصدقوا سمعت أصوات استهجان من الجمهور |