"بأيدي" - Translation from Arabic to Turkish

    • eline
        
    • el
        
    • ellerde
        
    • elinde
        
    • elleri
        
    • elini
        
    • ellerinde
        
    • elle
        
    • elleriyle
        
    • tarafından
        
    • ellerdesiniz
        
    • ellere
        
    • ellerle
        
    • ellerini
        
    • Eddie
        
    Bu da hâlâ gelişmekte olan ekonomilerde yoksulların eline geçecek yüzlerce milyon dolar demek. TED وذلك وحده سيضع مئات الملايين من الدولارات بأيدي الفقراء في الدول النامية.
    Ashton herkese el ele tutuşmalarını söylerken bunun dini bir şey olmadığının da garantisini veriyor. TED أخبرت أشتون الجميع بأن يمسكوا بأيدي بعضهم البعض، مؤكدة لهم بعدم وجود أية صلة دينية لذلك.
    İçinde siz yaşadığınız müddetçe biliyorum evim emin ellerde. Open Subtitles اعلم ان المنزل بأيدي آمنة وانتما الاثنان تعيشان به
    Bu yüzden zayıf yanlarımızın farkına vararak bunların demokrasi düşmanlarının elinde bize karşı bir silah olarak kullanılmasına engel olmak hepimizin sorumluluğu altında. TED فهي مسؤوليتنا جميعًا إذًا أن نعرف نقاط ضعفنا ونحرص على ألا تستخدم كسلاح بأيدي أعداء الديموقراطية.
    Black Pike zararı sineye çekecek ve elleri boş olarak başka bir tepeye gidecek. Open Subtitles سوف توقف الشركة خساراتهم وتنتقل إلى التل المجاور بأيدي خالية
    Yalnızca elini tutup uyumak gibi bir niyetim yok. Open Subtitles لا نية لي بالنوم و نحن نمسك بأيدي بعضنا البعض
    İnsanlığın geleceği sadece politikacıların, büyük liderlerin veya büyük şirketlerin ellerinde değildir TED إن مستقبل الجنس البشريّ ليس محصوراً بأيدي السياسيين والقادة العظماء والشركات الكبرى،
    Polisten kurtulup haydutların eline düştüm. Open Subtitles لقد تحررنا من يد الشرطة وسقطنا بأيدي اللصوص
    İngilizlerin eline yeniden düşeceksin ve ben asılmanı sağlayacağım! Open Subtitles حين تقع بأيدي الإنجليز ثانية سأعمل على شنقك
    Bir daha İngilizlerin eline düşecek olursan seni astırırım! Open Subtitles حين تقع بأيدي الإنجليز ثانية سأعمل على شنقك
    Gördüğünüz bir sonraki şey, erkek ve erkek el ele tutuşuyorlar, kadın ve kadın el ele tutuşuyorlar. TED والآن، ما ستراه تالياً هو رجلان يمسكان بأيدي بعضهما، وأمرأتان تمسكان بأيدي بعضهما،
    el ele tutuşup oturur, konuşuruz. Open Subtitles يمكننا الإمساك بأيدي بعضنا أو الجلوس والتحدث
    En iyi ellerde olduğumu hissediyorum. - Öylesin hayatım. Open Subtitles انا أقصد ,أشعر وكأنني بأيدي خبيرة بالتأكيد يا عزيزتي
    Yanlış ellerde bu virüs ölümcül olabilir. Open Subtitles و إن وقعت هذه الدودة بأيدي عابثة, فقد تكون مميتة
    Bu kutsal silah, kıdemli askerlerimizin elinde nice savaşlar gördü. Open Subtitles هذا السلاح المقدس قاتل بأيدي اعظم المحاربين القدامى
    Eklem iltihabından bükülmüş elleri olan pis kokulu yaşlı biri olduğum zaman bile mi? Open Subtitles حتى عندما أنا رجل القديمة، كريه الرائحة بأيدي مخلب الشبيهة بالمخلب، والتهاب المفاصل؟
    Arkadaşınızın elini tutun, otobüsten çıkıp dışarıda toplanacağız. Open Subtitles أمسكو بأيدي رفقائكم في المقعد. سنخرج من الباص ونتجمع في الخارج.
    O hâlde diktatörlük de makinelerinin aşırı çoğunluğunun hükümet veya küçük bir elitist grubun ellerinde olması demek. TED وأصبحت الديكتاتورية تعني أن عدد كبير من الماكينات مركزة بأيدي الحكومة أو قلة من الصفوة.
    Annemiz bize boş elle bir yere gitmememizi öğretti. Open Subtitles أمنا علمتنا ألا نذهب لأي مكان بأيدي خالية
    Aynı kutsal nesneye farklı ırklar elleriyle dokunamadı. TED نفس الشيء المقدس لا يمكن أن يتم لمسه بأيدي أعراق مختلفة.
    Şartlar dâhilinde mümkün olan her şey yardımsever kişiler tarafından halledildi ve Hristiyan cenaze töreni yapıldı. Open Subtitles كل شيء حصل بأيدي طيبة للتصرف تحت الظرف الحالي وقد له دفن مسيحي
    Her durumda da emin ellerdesiniz bu yüzden de iyi şanslar dilerim. Open Subtitles على أيّ حال، أنت بأيدي أمينة، أتمنى لك التوفيق
    Fakat benim uzman atışım sağ olsun O asanın başka ellere geçmesi hakkında endişe etmemize gerek kalmadı. Open Subtitles لكنبفضلرميتيالخبيرة, لم يكن علينا القلق بوقوع الصولجان بأيدي شحص آخر
    Başka kim dünyaya sentetik ellerle dokundu? Open Subtitles من تظن لمس العالم بأيدي صناعية؟
    ellerini sıkıca tutan iki yaşlı çift gördü sonra elimi tuttu. Open Subtitles رأت زوجين يمسكان بأيدي بعضهما وقررت ان تمسك يدي
    İpotek için Eddie'yi aradım ama telesekreter çıktı. Open Subtitles اتصلت بأيدي من اجل القرض رد البريد الصوتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more