7. sınıfta Aaron Demoyo için de aynı bakışın vardı. | Open Subtitles | كان لدي نفس هذه النضرة بالصف السابع على آرون ديمايو |
Çocuklar, sınıfta tek yaptığım oturmak ve bir şeyler karalamaktı. | Open Subtitles | يا أطفال، جلّ ما فعلته أنّي جلست بالصف وعبثت بالرسومات... |
Bütün 5. sınıf öğrencilerin 8. sınıftan fahri bir arkadaşları olur. | Open Subtitles | كل من بالصف الخامس مكلف بالعمل مع زميل من الصف الثامن |
İş buldu, hatta sınıf arkadaşları için iş ayarladı. | TED | وجدت وظيفة، ثم أخذت بالبحث عن وظائف لزميلاتها بالصف وصديقاتها. |
sırada benimle beş dakika bile beklemedin yoksa bir şeyler mi çeviriyorsun? | Open Subtitles | لم تقومي بالإنتظار بالصف معي لـ5 دقائق أو أنكِ تقومين بتهريب شيئاً. |
sınıftaki en zeki çocuk olmak, sınıftaki en yalnız çocuk olmak demektir. | Open Subtitles | أن تكون أذكى فتى بالصف مثل كونك الفتى الوحيد بالصف فاتهم ذلك |
İkinci sınıftayken dondurma çubuklarından yaptığım bu evi üst katta buldum. | Open Subtitles | وجدت هذا البيت بالدور العلويّ قد صنعته أنا بالصف الثاني |
9. sınıfta öyle bir boy attım ki dengeler yerine oturdu. | Open Subtitles | بالصف التاسع، ازداد طولي تسع بوصات و تساوى كل شئ |
Buraya artık kimsecikler gelmiyor. Ayrıca ikinci sınıfta gezmiştim, Daley. | Open Subtitles | لا احد يأتي الى هنا بالاضافه الى انني اتيت بالصف الثاني |
Ve seni bir daha aramazlar Ne zaman seni arayacağım derler ama her zaman diğer aygırlarla sınıfta olurlar! | Open Subtitles | ولن يعيدوا الاتصال بك عندما يقولون انهم سيعاودون الاتصال لأنهم بالخارج مع حلاة الرييال,بينما يقولون انهم بالصف |
Yanılmıyorsam dün sınıfta şarkı söyleyip flüt çalmışsın? | Open Subtitles | لقد سمعت أنك كنت تغني بالأمس وتعزف الفلوت بالصف ؟ |
Onlar, ölen çocukların sınıf arkadaşıydı. | Open Subtitles | هؤلاء الناس هم زملاء بالصف للتلاميذ الذين ماتوا هنا |
- Onlarla konuşamaz mısın? Bak, bu sabah bunu bir 2. sınıf öğrencisinin üzerinden aldım. | Open Subtitles | انظري لقد صادرت هذا من طالب بالصف الثاني هذا الصباح |
5. sınıf öğretmenim, " Deha, A'dan D'ye, B ve C'den geçmeden ulaşmaktır." demişti. | Open Subtitles | مدرّستى بالصف الخامس أخبرتنى أن العبقرى وحده لديه القدرة على القفز من أ إلى ث بدون المرور على ب و ت |
O gün yüzden fazla çanta hazırladık ve ihtiyacı olanlar bir tane almak için sırada bekledi. | TED | وزعنا أكثر من مئة حقيبة في ذاك اليوم، والناس طبعاً وقفوا بالصف ليأخذوا واحدة منهم. |
Keşke dördüncü sınıftaki halimle bir kerecik olsun, konuşabilseydim. | Open Subtitles | أتمنى لو كان بإمكاني التحدث إلى نفسي وأنا بالصف الرابع |
Üçüncü sınıftayken bizim en çok kullandığımız ulaşım aracıydı. | Open Subtitles | وسيلتنا الأساسية في التنقل , عندما كنا بالصف الثالث |
10. sınıfa giden birinin katılmak isteyeceği bir şey mi gerçekten? | Open Subtitles | هل هذا حقاً شئ يريد طالب بالصف العاشر أن يشترك به؟ |
Ne diyordum, derste hepsini işleyemeyeceğiz. | Open Subtitles | كما كنت أقول ، نحن لن نكون قادرين على تغطية الموضوع بالكامل بالصف |
Lütfen sakin bir şekilde sıraya geçin. Doktorlarımız sizinle hemen ilgilenecekler.{y:i} | Open Subtitles | ابقوا هادئين من فضلكم و قفوا بالصف سيأتي طبيب لرؤيتكم حالاً |
Testler dağıtıldığında içinizden 30 kişi sınıfı hemen bıraktı. | Open Subtitles | منــــــ 30 ــكم سقطوا بالصف حالما الإختبارات وزّعت. |
Küçüklüğünüzden beri aileniz size sıra beklemenizin önemini ve sıranızı kollamanızı öğretti. | TED | منذ أن كنت صغيرا، علمك والداك أهمية الانتظار بالصف وأخذ دورك. |
O ikinci sıradaki adam sence de yakışıklı değil mi? | Open Subtitles | أتعتقدين الرجل الموجود بالصف الثانى جذاباً؟ |
Onu biliyorum. Beşinci sınıftayım ben! | Open Subtitles | انا اعلم هذا انا بالصف الخامس الان |
Bir zamanlar hayal kurardım. Belki böyle değildi 5. sınıftaydım, hayaller kurdum. | Open Subtitles | كان لدي حلم مرة ربما ليس مثل هذا و لكني كنت بالصف الخامس |
Ön sıradan iki bilet alabilirim. | Open Subtitles | يمكنني الحصول على تذكرتين بالصف الأمامي بسهولة |