"بص" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bak
        
    Bak, gerçekten bu sikik işten minnettarım. - Çok keyif alıyorum. Open Subtitles بص أنا فعلاً ممتن نيك للشغلانة دى و مستمتع بيها فشخ
    Bak. Burayı ben çalıştırıyorum, biletleri ben satıyorum. Kararları da ben veririm. Open Subtitles بص.انا أُديرُ هذا المتنزهَ،أَبِيعُ التذاكر و أَتّخذُ القرارات
    İşe bir de şu açıdan Bak, çuvalla para kazanıyorsun. Open Subtitles بص للموضوع من الناحية دي انت بتعمل أحلى فلوس
    Bak, benim yeni bir sevgilim falan yok. Bunu sana söylemiştim. Open Subtitles بص أنا ما عِنْدي صديقة جديدة، أنا فقط قُلتُ ذلك.
    Bak, parayı ne için istediğin umurumda değil. Benimle uğraşmayı bırak. Open Subtitles بص, أنا مايهمنيش انت عاوز الفلوس ليه بطّل تشتغل عليا
    Bak, sana demin de söyledim, Shane vampirlerin lideri. Open Subtitles بص , أنا بالتأكيد بقولك أن شان هو زعيم مصاصي الدماء
    Şu an tamamen amacına göre hareket ediyor. Bak bir haline. Open Subtitles انت عارف هو عايز يعمل ايه, بالظبط بص لـنفسك
    Bak, biz seni yolmuyoruz, tamam mı? Open Subtitles إمشي ! بص إحنا ما بهدلناش الدنيا ولا حاجة
    Bak, bu tabelaları da koyduk. Open Subtitles بص وضعنا لوحاتِ الإعلانات هذه أيضاً.
    Bak, stüdyo çocuğun mutlu olmasını istiyor. Open Subtitles بص, الأستديو عاوز الولد يفضل مبسوط
    Peki, Bak, bu şekilde davranmanın tek sebebi hiç kimsenin sana bunları yapamayacağını söylememiş olması. Open Subtitles ...بص, السبب الوحيد اللى يخليك تتصرف كده ان محدش قاللك انك ماتقدرش تعمل كده
    Bak, bunu yapmaya zaten karar verdin. Open Subtitles بص يا مان، انت خلاص قررت تنيـكها
    Sana çalışan şu dangalaklara bir Bak. Open Subtitles بص على المتخلفين اللي شغالين عندك ؟
    Bak, sana şahsi hattımın numarasını vereceğim haftanın 5 günü ara beni, çekinme. Open Subtitles - بص أنا هديك رقمي الأرضي الخاص. خمس أيام في الإسبوع أي وقت إنت فاضي فيه.
    Bak, sen ve Reg'in artık ortak yolu bulması gerek. Open Subtitles بص يا مان إنت و"ريج" لازم تفتحو مع بعض صفحة جديدة
    Şu koca somunlara bir Bak. Open Subtitles بص على الكعكة الكبيرة الحلوة دي
    Barry, Bak. Şayet Frank'i onurlandırmak istiyorsan onunla ilgili her şeyi unutmalısın. Open Subtitles بص يا (باري)، إحسن طريقة عشان نكرم (فرانك) هى أنك تنساه خالص
    - Bak! - Allah kahretsin! Tünel 6'da problem var. Open Subtitles بص اللعنة نفق ستّة انهار
    Ve şimdi ne olduğuna Bak, bir hergele. Open Subtitles بص انت اصبحت اية؛
    Bir de şu başıma gelene Bak! Open Subtitles بص انا جبت اية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more