| Dinle, Sence ben bana önerilen her şeyi alıyor muyum? | Open Subtitles | إستمع، هل تعتقد أن أغتنم الجميع كل ما تقدم لي؟ |
| Sence bu arkadaşını bilimin ilgi alanına girecek bir varlık yapmaz mı? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا يؤهل صديقك كهدف لبعض الفضول العلمي؟ هدف ؟ |
| Düşünüyordum da Paulie onu kaçıran adamlardan geri aldığımız zaman Sence karın, küçük sevimli çenesini kapalı tutabilir mi? | Open Subtitles | أتعرف أننى كنت أفكر هناك يابول بعد أن نحضرها من يد هؤلاء الرجال الذين احتطفوها هل تعتقد أن زوجتك |
| Beni öldürmenin güce kavuşmanı engelleyen son sesi susturacağını sanıyorsun. | Open Subtitles | هل تعتقد أن قتلى سيسكت صوت الماضي ويرفعك إلى السلطة. |
| Deliliğin sadece başka bir bilinç hali olduğunu mu düşünüyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن الجنون هو ببساطة حالة أخرى من الوعي؟ |
| Sizce aşırı parkinson titremesi hiç titreme olmaması şeklinde ortaya çıkabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد أن حالة البرينكستون الحادة ستظهر وكأنها ليست حادة على الأطلاق؟ |
| Bu sadece bir kurgu. Ayrıca çocuğun ondan olmadığını da düşünüyor. | Open Subtitles | الآن هى مجرد أوهام أنها أيضا تعتقد أن الطفل ليس ابنها |
| Sence kardeşin seni niçin onu öldürmeye çalışmakla suçlamış olabilir? | Open Subtitles | لم تعتقد أن أخاك قد يلفق لك محاولة قتله ؟ |
| Sence çıkıp mikrofonlara konuşmaları... - ... en fazla ne kadar sürer? | Open Subtitles | إلى أي مدى تعتقد أن هذا سيتم قبل أن يضعوا الميكرفون امامهم؟ |
| Yani bu kızarıklık ve kasılmalar gerçekten kafamın içinde mi Sence? | Open Subtitles | إذن أنت تعتقد أن الطفح و التشجنات تأتي حقاً من رأسي؟ |
| Sence içeriye gelebilir mi? Böylece insanlar bizi beraber görür. | Open Subtitles | هل تعتقد أن يستطيع القدوم للداخل لكي يرانا الناس معاً؟ |
| Sence de her günümüz bir öncekinden daha iyi değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن كل يوم لنا افضل من الذي قبله ؟ |
| Kusura bakma ama eski erkek arkadaşımın evimin hemen dışındaki bir çadırda yaşıyor olması Sence garip değil mi? | Open Subtitles | عذراً ، ألا تعتقد أن ذلك غريب بأن يعيش خليلي السابق في خيمة داخل حفرة تقع خارج منزلي ؟ |
| Sence yaptıklarından sorumlu tutulmak için yeterince büyük değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هذا السّن كافٍ لتصبح مسؤولاً عن تصرفاتك؟ |
| Gerçekten şu avakadoyu yemenin seni şımarık ve zayıf yapacağını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقد أن أكل هذا الأفوكادو سيجعلك ضعيفا أو سيتسبب بافسادك |
| Benim gibi ciddi siyah aktörler işlerini fırlatıp atabilirler mi sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن ممثل أسود بعمرى يمكن أن يترك عمل ما؟ |
| Ya sen biliyor musun? Bunu, baban için yaptığını düşünüyorsun. | Open Subtitles | ..لكن، هل تعتقد تعتقد أن هذا بسبب ما حدث لوالدك؟ |
| Sizce o fotoğrafları asıl gönderen kişi buraya koymuş olabilir mi? | Open Subtitles | هل تعتقد أن من أرسل هذه الصور هو من وضعه هناك؟ |
| Giriş için biraz daha geniş durmam gerektiğini düşünüyor musunuz? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن علي الوقوف في مكان أكبر عند الدخول؟ |
| Gizli törenlerini görmemize izin vermelerinin garip olduğunu düşünmüyor musun? | Open Subtitles | لا تعتقد أن ذلك غريب أن يدعونا نرى طقوسهم المقدسة؟ |
| Şu duvara bisiklet askısı sığar mı Sence ne dersin? | Open Subtitles | هل تعتقد أن رف دراجات سيكون ملائما على هذا الحائط؟ |
| Bana ve ona benzeyen başka bir vücut olduğuna inanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعتقد أن جسدي يشبه لي والتي جسدها يشبه لها؟ |
| Meksika'nın eli kolu bağlı bekleyeceğini mi sanıyorsunuz? | TED | ولكن هل تعتقد أن المكسيك ستقف مكتوفة الأيدي وتَدع هذا يحدث؟ |
| Durmadan şişmanlıyor. Bunun varislerine iyi geldiğini sanıyor. | Open Subtitles | إنها تعانى بطء الحركه و تعتقد أن ذلك جيد لعلاج الدوالى |
| Elinizi kolunuzu sallayarak girip kalıpları alacağınızı mı sandın? | Open Subtitles | هل تعتقد أن بإمكانك، سرقة القوالب، والهرب بفعلتك، والتحكم باللعبة؟ ؟ |
| Evet, Rahip, hala Tanrının unuttuğu yer değil mi diyorsun? | Open Subtitles | إذاً أيها القس ألازلت تعتقد أن هناك مكان لم يتركه الرب مهجوراً؟ |
| Bunun işe yarayacağını sanıyorsan beni hafife almışsın demektir. | Open Subtitles | لو تعتقد أن هذا سيفيد فأنت تقلل من تقديرى |
| Buradada eğlence olduğunu düşünmüyorsun değilmi? | Open Subtitles | ألا تعتقد أن هناك الكثير من حالات صرف الإنتباه ؟ |