"تكرهي" - Translation from Arabic to Turkish

    • nefret edersin
        
    • nefret ediyorsun
        
    • nefret etmiyor
        
    • nefret ettiğini
        
    • nefret et
        
    • nefret etme
        
    Futboldan nefret edersin. Open Subtitles أنتِ تكرهي كرة القدم.
    Ormandan nefret edersin. Open Subtitles أنتِ تكرهي الغابة
    Burada yaşayan herkesten mi nefret ediyorsun? Open Subtitles انتي تكرهي الجميع الذين يعيشون هنا؟
    Niye Tae Gong Shil'den bu kadar nefret ediyorsun? Open Subtitles لماذا تكرهي "تاي جونج شيل" هكذا؟
    - Tanrım. Hâlâ ondan nefret etmiyor musun? Open Subtitles يا إلهي , ألا تكرهي فقط هذا ؟
    Buraya ilk geldiğinde tavuklardan nasıl nefret ettiğini hatırlar mısın? Open Subtitles هل تتذكر عندما جئت أول مرة هنا كيف كنتي تكرهي الدجاج؟
    Benden yardım istiyorsun, bana kardeşim diyorsun, o adi heriften nefret et diye elimden geleni ardıma koymuyorum, sense söylediği ilk iyi şeyle birlikte onu unutuyor musun? Open Subtitles طلبت مساعدتي و قلتِ بأني أختك قمت بكل ما يمكنني فعله لكي تكرهي هذا الحقير و تتركينه بعد أن قال شيئاً لطيفاً واحداً
    Aynı şekilde sen de, sırf bazıları ülkene zarar verdi diye tüm Müslümanlardan nefret etme. Open Subtitles و بالمثل أرجو ألا تكرهي كل المسلمين لأن بعضهم آذى بلادك
    - Sen laleden nefret edersin. Open Subtitles انتِ تكرهي زهور التوليب
    Aile tarzı olan her şeyden nefret edersin. Open Subtitles انتي تكرهي كل شيئ عائلي
    New York'tan nefret edersin. Open Subtitles أنتِ تكرهي نيويورك
    Nasıl olur da Gu Jun Pyo'dan nefret edersin? Open Subtitles كيف يعقل أن تكرهي غو جونبيو؟ ؟ !
    - İşinden nefret ediyorsun. Open Subtitles أنتي تكرهي عملك
    Neden balodan nefret ediyorsun? Open Subtitles لماذا تكرهي الحفله ؟
    Kurabiyeden nefret ediyorsun. Open Subtitles أنتِ تكرهي الكوكيز
    Oradan ne kadar nefret ediyorsun? Open Subtitles الى اي درجة تكرهي العيش هناك؟
    Kendinden bu kadar mı nefret ediyorsun? Open Subtitles هل تكرهي نفسكِ لتلك الدرجة؟
    Sen de bunu yapmaktan nefret etmiyor musun? Open Subtitles ألا تكرهي فعل هذا؟
    Sen böyle şeylerden nefret etmiyor muydun? Open Subtitles الم تكرهي كل هذا؟
    Beleş iyidir tabi. Parayla parti yapmaktan nefret ettiğini biliyorum. Open Subtitles المجاني جيد ، أعرف أنك تكرهي الجزء المتعلق بالأموال .
    Ve sen de A - L.A.'den nefret ettiğini, B - Bluebell'e yeni geri döndüğünü C Open Subtitles لقد قلت بأنه أولاً أنتي تكرهي لوس أنجلوس ثانياً لقد عدتي للتو إلى بلوبيل
    Oyuncudan nefret etme, oyundan nefret et. Open Subtitles لا تكرهي الاعب ولكن اكرهي اللعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more