Ah, sağ ol, fakat burada bulunma sebebim bu değil. | Open Subtitles | نعم، حسنا، شكرا، لكن ذلك ليس السبب الوحيد لوجودي هنا |
Mesele bu değil. İşlerin buraya kadar gelmesine izin vermeyecektik zaten. | Open Subtitles | ذلك ليس المغزى، ما حرى أن نترك الأمور تبلغ هذا المدى. |
- Ama onu 20 sene kapalı tutmanızın sebebi bu değil. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس سبب حبسك لها بعيداً للمدة 20 عاماً فلتنورني |
Ve bu bilimkurgu değil. Bu kamerayi ürettik. | TED | ذلك ليس من الخيال العلمي. لقد بنيناه فعلا. |
Teşekkür ederim, Tina, ama seninle gelmememin sebebi bu değildi. | Open Subtitles | لكن ذلك ليس هو السبب الذي يمنعني من الذهاب معك. |
Ve, hayır, o kadar da tatlı görünmüyordu, ama mesele bu değil. | Open Subtitles | و لا, لم تكن لطيفه لتلك الدرجه ولكن ذلك ليس ما اقصده |
Mesele bu değil. Asıl mesele isimsiz bir hesap istediğin.0 | Open Subtitles | ذلك ليس ما أقصده، ما أقصده أنّك تريد حساباً مرقماً. |
- Yukarı Doğu Yakası'ndan satın aldığı bu değil çünkü. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما قام بشرائه على صعيد الجانب الشرقي |
- Ama onu kahraman yapan bu değil, değil mi? | Open Subtitles | لكن ذلك ليس ما صنع منه بطلًا، أليس كذلك؟ كلّا. |
Fakat hepsi bu değil, çünkü süperiletkenler manyetik alanı da sevmezler. | TED | و لكن ذلك ليس كلّ شيءٍ، لأن الموصلات الفائقة لا تحبذ الحقول المغناطيسية. |
Kirayı da ben ödüyorum ama konumuz bu değil. | Open Subtitles | أدفع الإيجار , بالرغم من أن ذلك ليس موضوعنا .. |
Mezar yeriyle birlikte geliyor. Fakat önemli olan bu değil. | Open Subtitles | تحصلين عليه مع أرض المقبرة لكن ذلك ليس مهما |
- Doğru değil bu. - Doğru değil bu diyor. | Open Subtitles | .ذلك ليس حقيقي _ .إنها تقول أنه ليس حقيقي _ |
- Ama sormaya çalıştığım şey değil bu. - Pekâlâ, ne soruyorsun o zaman? | Open Subtitles | ـ لكن ذلك ليس بما تسألين عنه بحق ـ ماذا تريد مني ان أسألك بحق؟ |
Anlaması gerek, bu kişisel değil, bu iş. | Open Subtitles | يجب عليها أن تفهم إن ذلك ليس شخصيّاً، إنه عمل. |
Bu bot güvertesinde yaklaşık 1 mildir dolanıyoruz ve havanın güzelliğinden ve benim büyümemden konuştuk ama sanırım senin gelme nedenin bu değildi, doğru değil mi? | Open Subtitles | فكرنا كيف الطقس جميل وكيف كبرت أنا وترعرعت أعتقد أن ذلك ليس الذي جئت للكلام معي عليه، أليس كذلك؟ |
Çünkü baban benden seninle takılmamı istediğinde aklındaki bu değildi. | Open Subtitles | لأن ذلك ليس ما كان يتوقعه أباك عندما طلب مني الخروج معك |
O şey normal değildi, insan bile değil! O bir... | Open Subtitles | ذلك ليس طبيعيا، لم يكن بشرياً حتى .. لقد كان |
Halk talep ettiği zaman dostça davranmak kötü bir şey değil. | Open Subtitles | أن أكون ودية مع المعجبون متى يطلبون ذلك ليس بأمر سيء |
"Bambino'nun Laneti"? - Hey, Bu hiç de komik değil. | Open Subtitles | ذلك ليس مضحك هذا يكفي لكن بيب روث كان البومبينو |
Peki sizce bu da pervasız bir hareket değil mi? | Open Subtitles | ألا تعتقدين أن ذلك ليس إلا شي متهوراً لفعله ؟ |
Bazılarına öyle gelebilir ama benim için öyle değil. | Open Subtitles | قد يعتقد أن الناس أن ذلك أسهل لكن ذلك ليس حب حقيقي |
Artık bunu yapmamızın nedenin sadece ahlaki değil... güzel de olduğunu bildiğime göre, o zaman arkadaşımın telefonunu alana kadar bana rahat yok. | Open Subtitles | توقفي ,الأن وأنا أعرف ,السبب الذي يجعلنا نفعل ذلك ليس فقط سبب معنوي ,بل جميل اذا أنا لن أرتاح حتى ارجع لصديقتي هاتفها |
Bana göre, sadece yeşil listeden yemek kesinlikle yeterli değildir. | TED | لكن برأيي، ذلك ليس كافياً أن نأكل قائمة خضراء فقط. |
Hayır , hayır! Bu kız arkadaşımın peri olup olmadığını sormaktan fazla değil. | Open Subtitles | لا لا ذلك ليس اسواء من ان تسألنى اذا اذا كانت صديقتى حوريه |
Bunun yoğunlaşma denen şey yüzünden olmadığı ortaya çıkıyor, ve bu, şunu açıklıyor. | TED | يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف, وهذا يعطي تفسيرا لذلك |