| Hevesini kırmak istemezdim Zo ama L.A ve New York dışındaki insanlar Woody Allen sevmez. | Open Subtitles | إكرهْ ان احطمك، زو لكن الناسَ خارج لوس أنجليس. ونيويورك |
| -Lütfen bana güven. Seni tutacağım, Zo. İyi misin? | Open Subtitles | ـ أرجوكِ ثقي بي سأمسك بكِ، زو هل أنتِ بخير؟ زوي ـ الى أين أنت ذاهب |
| 762 ve Zhu, Takım 1 kardana dam ve Tree King, takım 2 | Open Subtitles | زو" و"762" سيكونون في المجموعة الأولى" والمجموعة الثانية سيكون "الظل" , "تري كينج" |
| Nakledilme Baş Subay Zhou Xianglin'in emrinde. | Open Subtitles | تحويل قيادة العملية الي الضابط الرئيسي زو شنكلن |
| Rachel Zoe ile toplantın 11 'e ertelendi. | Open Subtitles | ملاحظاتك من أجل اجتماع الإعلان راتشيل زو .. |
| Xo, Jane'in babasıyla olan ilişkisi karmaşık bir hale gelsin istemedi. | Open Subtitles | لم ترغب (زو) بتعقيد علاقة (جاين) بوالدها |
| Demek Zu Zu da bu şehirdeymiş. Sanırım bir aile toplantısı yapmanın zamanı geldi. | Open Subtitles | إذا زو زو في المدينة أنا أعتقد قد حان الوقت لاجتماع عائلي |
| Haydi, Zo. Bu kahrolası işten nefret ediyorum. | Open Subtitles | تعال يا زو انا اكره هذه المهنه اللعينه |
| Zo, sekiz tane tahta kalas. Ne kadar esnek olursa o kadar iyi. | Open Subtitles | "زو" ثمانية الواح خشبية مرنة قدر الامكان |
| Nico'yu geri alacağız Zo. Söz veriyorum. Yine de Yaprak Kitabı'nı bulmalıyız. | Open Subtitles | سنستعيد (نيكو) يا (زو)، أعدُك لكن حاليًا، يجب أن نجد كتاب الأرواح |
| Hayatımızı sana borçluyuz Zo. Şimdi bunları taşıyın. | Open Subtitles | نحن ندين لك بحياتنا زو الآن احضر هذه |
| Bolin ve Zhu Li'yi en ağır eğitim kampımıza yollayın. | Open Subtitles | بولين و زو لي سوف يذهبون الى احد معكسر اعادة تعليم خاص بالمنشقين عن المملكة |
| Zhu Li'nin bu bilgiyi öğrendiğini biliyor olmalı. | Open Subtitles | . من المؤكد انها علمت بمعرفة زو لي بالمعلومات |
| Çok şanslı birisiniz Bay Zhu Tam. | Open Subtitles | أنت رجل محظوظ جداً يا مستر زو تام |
| Meng Zhou'ya benzeyen diğer maskeyle ne yapacaktın? | Open Subtitles | ماذا كنت ستفعل بالقناع الذي يشبه مينغ زو |
| Kral Zhou birçok Adept kavmini öldürdü. | Open Subtitles | الملك زو ذَبحَ العديد من القبائل البارعة |
| Zoe'nin çiçek dükkanında çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا .. أعمل لدى "زو للزهور" في البلدة القديمة |
| Zoe, son 30 yıldır gördüğüm en iyi ellere sahipsin fakat bir kalp cerrahı olmak istiyorsan kendi başına çalışmalısın. | Open Subtitles | زو" لديكِ افضلُ ايادٍ رأيتها" خلال 30 سنة لكن إذا اردتِ ان تكوني جراحة قلبية فعليكِ العمل لوحدكِ |
| Kendine iyi bak, Xo. | Open Subtitles | يجب أن أنهي المكالمة اعتني بنفسك يا (زو) |
| Aslında bu tam olarak doğru değil. Xo onu gerçekten çok görmek istiyor.. | Open Subtitles | ليس ذلك صحيحاً تماماً (زو) أرادت أن تراه من كل قلبها |
| Veliaht Prens Viktor Chlodwig Zu Schellendorf Von Konigsburg. | Open Subtitles | ولي العهد الملكي (فيكتور شيلوج زو فون كونجسبورج) |
| Sun Tzu'nun "Savas Sanati"ni okuyorum. | Open Subtitles | كُنتُ أقرَأُ كِتابَ فَنِ الحَرب للكاتِب سَن زو |
| Hala anlamadın mı? "Zoo"yu "fat" kelimesiyle değiştirdi. | Open Subtitles | ألا تفتهم؟ إنه غيّر "زو - حديقة حيوان ."إلى "فات |
| Hepsini derin bir uykuya yatırmak için Zou Chow bitkisinin tozunu kullandım. | Open Subtitles | أستخدمت مسحوق زهرة (زو تشــاو) لإبقائِهم مؤقتا |