Şimdi, gerçekten beni ispiyonlayanı bulmak için tüm takımı cezalandırmam gerekecek. | Open Subtitles | الان سيكون علي ان أعاقب فريقي كله لكي يتقدم أحد منهم |
Bu tuhaf davranışlarına devam edersen en az bir yıl çalışamayacağım ve 10 tatil planı daha yapmam gerekecek. | Open Subtitles | أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى |
Bu durumda, ben yapmak zorundayım. Plan yapmama yardım eder misin? | Open Subtitles | أظن بأن الأمر سيكون علي أن أفعله هل تستطيع مساعدتي بالتفكير؟ |
Pazartesi günkü sınava çalışmayı yarına sıkıştırmak zorundayım. | Open Subtitles | ما يعني أنه سيكون علي أن أجهد نفسي غدا لدراسة أختبار الأثنين |
En yakın zamanda yapsan iyi olur yoksa aileni aramak zorunda kalacağım. | Open Subtitles | من الأفضل أن يكون ذلك قريباً وإلا سيكون علي التحدث إلى والديك |
Ama bunu ona anlatırsan seni doğal olarak öldürmek zorunda kalırım. Evet! | Open Subtitles | و لكن إنْ أخبرته بذلك فمن الواضح إنّه سيكون علي قتلكِ نعم |
Onu bir an önce yok etmem gerek. Demek öyle. | Open Subtitles | يبدو أنه سيكون علي التخلص من أعدائي في أقرب وقت ممكن |
Bu haberi yapabilmek için Amir Sung ve Müdüre Yeon'u ezip geçmem gerekir. | Open Subtitles | سيكون علي الحصول على اذن المديرة سونج والمدير يون لاقدم تقريرًا عن هذا |
Sadece ara ve konuş. Her şey yoluna girecek tamam mı? | Open Subtitles | فقط اتصل بها , تحدث إليها وكل شئ سيكون علي مايرام |
Bu tuhaf davranışlarına devam edersen en az bir yıl çalışamayacağım ve 10 tatil planı daha yapmam gerekecek. | Open Subtitles | أنا لن أكون قادرا على العمل لسنة و سيكون علي أن أخطط لعشر اجازات أخرى |
İdamdan kurtulması için sahip olduğum tüm bağlantıları kullanmam gerekecek. | Open Subtitles | سيكون علي أن أتصل بكل معارفي لأجعله يفلت من عقوبة الاعدام |
Anladigim kadariyla, o amcik agzindan bir kelime daha çikarsa buradaki tüm piliçleri yemem gerekecek. | Open Subtitles | أنا أفهم أه لو أخرجت كلمة أخرى من فمك اللعين هذا، سيكون علي آكل كل دجاجة في هذه الغرفة. |
Hem lisansımı almalıyım hem de, tap-dans için sahneye çıkmak zorundayım. | Open Subtitles | سيكون علي ان أحصل على رخصة ، وأرقص على المسرح |
Seni yollamak zorundayım. Etik ilkelerimizi ihlal ettin. | Open Subtitles | سيكون علي تركك تذهب،لقد خالفت سياسة الأخلاق في الشركة |
Seni gördüğümü onlara söylemek zorundayım. | Open Subtitles | حسنا, بالتأكيد سيكون علي إخبارهما أنني رأيتك. |
Bak 10'a kadar sayıyorum ve arkadaşlarından birine ateş etmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | إسمع، سأعد إلى العشرة ثم سيكون علي إرداء أحد صديقيك |
Bu birayı biraz daha yavaş içersen sana emzik getirmek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | أيمكنك أن تشرب تلك الجعة بشكل أبطأ سيكون علي أن أحصل لك على حلمة |
Kendi mezuniyet balomda nişanlımın eski sevgilisiyle bütün okulun önünde dans etmesini izlemek zorunda kalacağım. | Open Subtitles | سيكون علي مشاهدة خطيبي يرقص أمام المدرسة بأكملها مع حبيبته السابقة في حفل تخرجي. |
Çünkü öyle olursa seni çıkarmak zorunda kalırım. | Open Subtitles | لإنك إن فعلت، عندها سيكون علي التخلي عنك. |
Her şeyi değiştirmek zorunda kalırım. Böylesi daha hızlı ve daha mantıklı. | Open Subtitles | سيكون علي تغير كل شيء هذهِ طريقة أذكى وأسرع |
Yoksa bu adamlara çocuklara ateş etmelerini söylemek zorunda kalırım. | Open Subtitles | سيكون علي إطلاق النار على هؤلاء الأطفال |
Sadece uyumamaya dikkat etmem gerek. | Open Subtitles | سيكون علي القلق بشأن النوم بينهم |
demek istediğim, onları tekrar inandıklarının tersine ikna etmem gerek. | Open Subtitles | أعني, سيكون علي أن ألغي إقتناعهم |
O zaman size ev için seks ödevi vermem gerekir. | Open Subtitles | إذا ناقشنا الجنس، سيكون علي إذماجه في الواجبات المنزلية. |
Hadi köyümüze dönelim. Her şey yoluna girecek. | Open Subtitles | هيا نعود إلي قريتنا كل شيء سيكون علي مايرام. |