Şu anda Monte Carlo'daki Saint Dévote'de kalıyor. | Open Subtitles | الآن، هو محجوز إلى سينت يكرّس في مونتي كارلو. |
Ben Sherry Clarke. Saint Elizabeth Hastanesi'nin Yoğun Bakım Ünitesi'ndesiniz. | Open Subtitles | انا شيري كلارك انت وحدة علاج اليزابيث سينت |
Ama haraç için bir sent verilmez. - Her zaman bunu söylemez miyim? | Open Subtitles | ملايين للحماية , ولا سينت واحد للشرف أليس هذا ما أقوله دائما؟ |
Bayan Senate. Ben onu 1.2 milyon yapayım. Ne dersiniz? | Open Subtitles | آنسة سينت أنا سأنقصها لمليون ونصف، ماقولكِ ؟ |
Bil diye söylüyorum soya sütü(*) için ekstradan 60 Cent alıyorum. | Open Subtitles | زاد سعر حليب الصويا 60 سينت أحببتُ أن أعلمكَ بذلك وحسب |
"St. Christopher Emekli Papazlar Yurdu'ndan geliyorlardı." | Open Subtitles | قصيص روماني كاثوليكي من كنيسة سينت كريستوف لرجال الدين |
Aziz Justine'de öğretmenlik yapmak için diplomanın olmasına kesinlikle gerek yok. | Open Subtitles | نعم، حسناً، انت بكل تأكيد لست في حاجة الى شهادة للتدريس في مدرسة سينت جاستن |
Saint Petersburg polis departmanı bize geri dönüş yaptı bu arada. | Open Subtitles | ولم اسمع من قسم شرطة سينت بيترسبرج عن ضحيتنا |
Hava durumu için bir yere ayrılmayın Crispin Saint Chang sizlerle. | Open Subtitles | إبقوا متنبهين لأخبار الثَّمان أيام مع كريسبن سينت كانج |
Kardeşim beni merkezdeki Saint John Bosco hastanesine nakil ettirene kadar gelemedim. | Open Subtitles | ليس حتى قام أختي بنقلي إلى مشفى "سينت جون بوسكو" في المدينة |
Güzel bir Katolik kilisesinde evlendiler. Saint Savior's'da. Şahitlerden biri de bendim. | Open Subtitles | كنيسة "سينت سيفيور" و أنا شهدت علي القران |
Dan, Tommy'e daha önce söylemiştim adamım Jack bugün Briggs'le buluştu ve Brigss'de dolar başına 55 sent ödemeye hazır olduğunu söyledi. | Open Subtitles | دان , لقد كنت أخبر تومي قبل قليل أني صديقي جاك أتلقى ببريجز اليوم وان بريجز قال أنه جاهز لدفع 55 سينت للدولار الواحد |
Bi limonata 75 sent ..biliyor musunuz sizin gibi insanlar.. | Open Subtitles | إذاً 75 سينت من أجل كأس ليموناضة ؟ أتعرف أنه يوجد ناس مثلك |
Kalbim her zaman insan kaynaklarında ama ama saat başına 32 sent ödüyorlar. | Open Subtitles | لقد كان قلبي دائماً بالمصادر البشرية ولكنهم كان يدفعون 32 سينت اكثر من المسموح به |
Soyadı Bennett, Senate, Pomegranate olan siyahi veya beyaz olan herhangi biri. | Open Subtitles | اسماء (بينيت)، (سينت)، (بومغرانت)، أسود البشرة، أبيض البشرة، أي أحد. |
Bayan Senate, Bayan Kittridge ve Bay Letts zamanıda buradaydı. | Open Subtitles | الآنسة (سينت) والآنسة (كيترج) وسيد (ليت) حضرو بالوقت |
Öyle mi demek istiyorsunuz Bayan Senate? | Open Subtitles | أهذا ما تريدين أخباري به يا آنسة (سينت) ؟ |
Bu Andries Bonger, Jan Bonger'ın yeğeni. Bu da benim amcam Cent. | Open Subtitles | اقدم لك اندريس بونغير ابن اخ جان بونغير انه عمي سينت |
Babam sana Cent amcanın Goupil'i ne kadara sattığını hiç söyledi mi? | Open Subtitles | هل اخبرك ابي بكم باع العم سينت لوحات غوبلس ؟ |
Onun yanında St. Petersburg, Paris, Orta Dünya uzak gezegenler ve Shangri-la'ya da. | Open Subtitles | على طول مع سينت بيترسبرج , باريس , الأرض الوسطى الكواكب البعيدة , و شانجرالا |
Peki. Başlıyorum. Bayan St. James'le randevunu iptal etmelisin. | Open Subtitles | حسناً، سأبدأ عليك ان تلغي موعدك مع الانسة سينت جيمس |
Aziz George'un Haçı'ydı, değil mi Combo? | Open Subtitles | صليب سينت جورج اليس كذلك , كومب ؟ |
22 rue de l'Abbaye'de oturuyor. Charentes bölgesi, Saintes'da. | Open Subtitles | تعيش في 22 رو دو أباي سينت في الشاغينت |