"شركة" - Translation from Arabic to Turkish

    • şirketinde
        
    • şirketinden
        
    • bir şirket
        
    • şirketi
        
    • şirkette
        
    • in
        
    • şirketiyle
        
    • şirketten
        
    • şirketim
        
    • firmasında
        
    • firmasının
        
    • nin
        
    • firması
        
    • bir firma
        
    • şirketin
        
    modeller, filmler, müzik... hepsini bir eğlence şirketinde biraraya getiriyorum. Bu gerçekleşmek üzere. Open Subtitles شركة صناعة أدوات الترفيه التي اجتمعت معها إنها على وشك أن تحقق الأرباح
    Gözünüzde canlandırmanız için size küçük bir yemek şirketinden örnek vereceğim. TED سأعطيكم مثال شركة تموين صغيرة. لطرح هذا المثال على أرض الواقع
    Ve her yıl onlardan on yılda bir milyar insanın hayatını olumlu bir şekilde etkileyecek bir şirket yada ürün yada hizmet başlatmalarını istiyoruz. TED وفي كل سنة نطلب منهم بدء شركة أو منتج أو خدمة والتي من الممكن أن تؤثر إيجاباً على حياة البلايين من الناس خلال عقد.
    fakat Paris'teki hayret verici alternatif enerji şirketi güneş enerşisiyle ızgaralardan kurtarıyor. TED لكن شركة طاقة بديلة في باريس تأخذنا خارج الشبكة عبر الطاقة الشمسية.
    Bu arada, yapsam bile küçük eşcinsel şakalarını halka açık bir şirkette kaldıramazdım. Open Subtitles وبالمناسبة، حتى إن تبعتك، تعليقاتك الشاذة لن يُسمح بها في رواق شركة رأسمالية
    Ve ayrıca Greg'in hayat sigortasını hazırlayan sigortacılardan da kontol edebilirisin. Open Subtitles وتستطيع مراجعة كل السلطات المختصة وكذلك شركة التأمين على حياة جريج
    Evin anlaşmalı güvenlik şirketiyle konuştum. Sistem saat 6:04'te aktifleşmiş. Open Subtitles تحدثت إلى شركة حراسة المنزل نظام الحماية أنطلق بالسادسة صباحاً.
    Sağ tarafta ise Pittsburgh'ta yapılanmış Aethon adlı bir şirketten gelen TUG'lar var TED و على اليمين بعضاً من التاقز من شركة تدعى إيثن في مدينة بيتسبرغ
    Junior Palaita salıverildikten sonra bir mobilya şirketinde çalışmaya başladı. Ailesiyle oturuyor. Open Subtitles بعد إطلاق صراحه من السجن جونيور حصل على وظيفة في شركة أثاث
    Gunnison Telefon şirketinde, teknik servis yönetisi olan Buddy Benson ve genç oğlu Sam dün akşam evlerine dönmediler. Open Subtitles بادى بنسون ، مشرف اصلاح فى شركة جوينسون للتليفونات و ابنه الصغير ، سام، لم يرجعا منزلهما الليلة الماضية
    Bu durum, sigorta şirketinde ve poliçelerde alarm zilleri çaldırırdı. Open Subtitles هذا كان سيرفع العلم الأحمر لكل من شركة التأمين والشرطة
    Telefon şirketinden o hatta ait kayıtları iştetmemin mahsuru var mı? Open Subtitles هل تمانعون لو طلبنا السجلات الهاتفية لها من شركة الإتصالات ؟
    Luthor şirketi Henry Small'a karşı bir şikayet davası açıp şirketinden kovdurmuş. Open Subtitles قدمت شركة لوثر كورب شكوى ضد هنري سمول جعلته يطرد من شركته
    Ben de onlara sigorta şirketinden geldiğimi söyledim bilirsin ya, işleri düzeltmek için. Open Subtitles اذن لقد اخبرتهم انني مع شركة التامينات كما تعلم لجعل الامور اكثر سلاسة
    Bu milenyumun ilk 10 yılında 4.000 adet rüşvet veren bir şirket vardı, her iş gününe milyon dolarlık rüşvetler. TED هناك شركة دفعت 4000 رشوى في أول عقد من هذه الألفية، مليون دولار في الرشاوى في كل عمل يوميا، صحيح؟
    Başarılı bir web geliştirme şirketi işletiyor ve birkaç kişi çalıştırıyor. TED فهي تدير شركة تطوير مواقع إليكترونية ناجحة وتوظّف العديد من الأِشخاص.
    Bir şirkette 30 yıl, çalışanlar dinozor diyordu size herhalde. Open Subtitles ثلاثون سنة في شركة الموظِّفون يرون هذا على أنه ديناصور
    Worshipful Company of Fishmongers'in bir üyesi bile olsa umurumda değil. Open Subtitles لا أكترث حتى إذا كان عضو فى شركة باعة السمك المبجلة
    Birkaç sene önce Avrupalı bir biyoteknoloji şirketiyle beraber çalışıyordum. TED قبل بضع سنوات، لقد عملت عن قرب مع شركة أوربية متخصصة في التكنولوجيا الحيوية
    Bir lisin satıcısı, ConAgra ya da başka şirketten bir adam, bilmiyorum. Open Subtitles احد بائعي الللايسين في اجتماع مع شخص من كيناغرا أو شركة أخرى
    Antenleri şüpheli durumu gösterdiğinde ağır ağır harekete geçen sigorta şirketim ne bulur. Open Subtitles والآن , ماذا ستكتشف شركة التأمين خاصتى عندما تنفذ الخطة وتنتابها الشكوك ؟
    Dostumuz Julian Michaels tarafından satın alınan bir robot firmasında çalışıyormuş. Open Subtitles عملت لحساب شركة الروبوتات التي كانت اشترى بها صديقنا جوليان مايكلز.
    Ve her şey yaklaşık on yıl önce, McKinsey firmasının Johannesburg'da açtığı ilk Afrika ofisinde genç bir danışman olarak başladı. TED وبدأ كل شئ منذ عقد تقريباً، كمستشار شاب في شركة ماكينزي في مكتبهم الأفريقي الأول في جوهانسبرج.
    Elimde Kraliyet Crown Viski şirketi'nin 50.000 dolar çeki var. Open Subtitles لدى شيك بخمسون ألف دولار من شركة التاج الملكى للويسكى
    Burada 3 binin üzerinde ABD firması iş yapıyor ve bunlar Amerikan çıkarlarıdır. Open Subtitles هناك أكثر 3000 شركة أمريكية تعمل في هذه البلاد وهذه هي المصالح الأمريكية
    bir firma sadece kendi çalışanını kullanmadan nasıl yazılım geliştirebilirdi? Open Subtitles كيف تطور شركة ما برنامج ليس فقط من خلال موظفيها
    Bu, Multi-Health Systems gibi bir şirketin elindeki verilerle ne yapacağını bilmediğinden değil. TED وذلك ليس لكون شركة مثل أنظمة الصحة المتعددة لا تعرف ما تفعله بالبيانات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more