- Konuşmak manasındaysa, evet. - Seninle gurur duyuyorum, oğlum. | Open Subtitles | بطريقة ما نعم لقد فعلت أنا فخور بك يا إبني |
Evlat, Seninle gurur duyuyorum. Bay başkan! Bay Başkan yardımcısı. | Open Subtitles | ولد , أنا فخور بك سيدي ألرئيس سيدي نائب ألرئيس |
Uzun yollar kat ettin. Bunun için Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | انت جئت من مكان بعيد وانا فخور بك لاجل ذلك |
Berbat bir karardı. Hakkını aradığın için Seninle gurur duyuyorum, evlat. | Open Subtitles | كان ذلك حكم مريع, وانا فخور بك بني لوقوفك بجانب العداله |
Seninle gurur duyuyorum, Kurt. Kimin bildiği umurumda bile değil. | Open Subtitles | أنا فخور بك كورت لا تفكر في من يعرف الأمر |
Dediğimin tam tersini yapmış olmana rağmen, Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنك تجاهلتي طلبي تماما، أنا فخور بك |
Konuşmak istiyorum. Babam da Seninle gurur duyuyor. | Open Subtitles | اجلس يا جونى , أريد ان أتكلم معك الدون أيضا فخور بك |
Seninle gurur duyuyorum. Bu yaptığın doğru bir şeydi. | Open Subtitles | اسمع، أنا فخور بك جداً أقصد أن هذة هي خطوة جيدة |
Patron, Bay Dempsey Seninle gurur duyacak. | Open Subtitles | الرئيس، السّيد ديمبسي يَجِبُ أَنْ يَكُونَ فخور بك جدا. |
Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | حسنا لورانس , لقد كان عملك جيد أنا فخور بك |
Seninle gurur duyuyorum. Bu para, senin gibi bir çocuk için çok fazla. | Open Subtitles | أنا فخور بك هذا الكثير من المال لفتى مثلك |
çalışmak ahmaklar için evlat, Seninle gurur duyuyorum. ben bunu farkedebildiğimde senin iki katın yaşındaydım | Open Subtitles | أنا فخور بك يا بُنيّ، كنت بضعف عمرك عندما أدركت ذلك |
Seninle gurur duyuyorum. Sayıları çok olduğu halde yüzleştin. | Open Subtitles | لكن لتعلم إني فخور بك لقد واجهتهم، و هم يفوقونك عدداً |
- Hayır. Sona erene kadar eğlenceli olacak. - Seninle gurur duyuyorum, kovboy. | Open Subtitles | لا كل شئ سيكون ممتعا ما دام مستمر انا فخور بك يا راعى البقر |
Angel'ın seni eğitmesi için gösterdiğin girişim, aldığın sorumluluk. Seninle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك |
Ama sen ayıyla gerçek bir adam gibi baş ettin. Seninle gurur duyuyorum, evlat. | Open Subtitles | لكنك استطعت التعامل مع ذلك الدب اني فخور بك يا ابني |
Burada olsa Seninle gurur duyardı. | Open Subtitles | لقد أراد أن يكون فخور بك أنظر لنفسك ماتزال شاباً .. |
Gerçekten Seninle gurur duyuyorum Jer. Biliyorsun ki, bu uçma işini iyi zaptettin | Open Subtitles | أنا فخور بك حقاً, يا جير أعتقد أنك تغلبت حقاً على هذا الشيء الطائر |
Bunu küçümsüyor gibi gözükmeden nasıl söyleyebilirim bilmiyorum ama sizinle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | اعتقد انه من الصعب قول ذلك دون ان ابدو ضعيفا لكن انا فخور بك |
Galiba buraya sizinle ne kadar gurur duyduğumu söylemek için geldim. | Open Subtitles | أعتقد أني أتيت إلى هنا لأقول لك كم أنا فخور بك |
Sen insanlar arasına karışmayı başardın, senle gurur duyuyorum. | Open Subtitles | و أنت انضممت إلى عالم البشر، و أنا فخور بك |
Sizlerle her zaman gurur duydum çocuklar, ve ben sarhoş bir yargılayıcı ahmak olarak tasvir edilmeyeceğim. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ دائماً فخور بك أولادِ، وأنا لَنْ أُصوّرُ كالبعض سكران , judgemental حمار. |