Emekli LAPD polisleriyle golf oynadım. | TED | لعبت الغولف مع رجال الشرطة المتقاعدين من شرطة لوس أنجلوس. |
Büyürken 12 yaşıma kadar hokey oynadım. | TED | مع تقدمي في السن، لعبت الهوكي إلى حدود سن 12، |
Baba rolünü daha önce oynadın zaten. Melodramlar sıkar beni. | Open Subtitles | لقد لعبت دور الاب مرة حتى الآن الميلودراما تشعرني بالملل |
Demir Adalar'ın varisiyle oyunlarını oynadın ve ikisi de gitti. | Open Subtitles | لقد لعبت ألاعيبك مع وريث الجزر الحديدية وكلاهما هرب الآن |
Polis o hapisteyken kirli bir numara oynadı biliyor musun? | Open Subtitles | أتعرف الشرطة لعبت خدعة قذرة عليها عندما كانت في السجن؟ |
İnanabiliyor musun, bir filmde anneni oynamıştım. | Open Subtitles | هل تصدق ؟ هل تصدق أني لعبت دور والدتك في الفيلم ؟ |
Eğer oynarsan temiz hava alırsın belki zihnini Janice'ten boşaltır. | Open Subtitles | إذا لعبت واستنشقت الهواء النقى ربما هذاُسينسيك جانيس |
O yılın başlarında, Almanya Hamburg'da, simultane satranç denen bir oyunda dünyanın en iyi 32 satranç makinesiyle aynı anda oynadım. | TED | في مطلع تلك السنة، لعبت ما يدعى بالاستعراض الفوري ضد 32 من أفضل الآلات اللاعبة للشطرنج في العالم. بمدينة هامبورغ، ألمانيا. |
Arka bahçede oynadım, okumayı öğrendim ve hatta sebzelerimden bile biraz yedim. | TED | لعبت في الحديقة وتعلمت القراءة وحتى أكلت بعض خضرواتي |
Gerçek şu ki üniversitede basketbol oynadım. | TED | الحقيقة أني قد لعبت كرة السلة في الجامعة. |
Daha sonra tiyatrocu oldum ve klasik piyeslerde oynadım. | Open Subtitles | هذا عندما لعبت دورا دراميا أديت كل الادوار الكلاسيكيه |
Bir domates rolünü oynadın; çekimleri uzadı da uzadı, neymiş oturmazmış. | Open Subtitles | لقد لعبت دور طماطة لـ30 ثانية، ثم قرروا تغيير الجدول لأنك رفضت الجلوس |
Yankee'lere karşı ilk ciddi serilerini ne zaman oynadın diye merak ediyordum. | Open Subtitles | أنا أفكر عندما لعبت سلسلة مقابلاتك الأولى ضد اليانكيز |
Nasıl oynayacağını biliyorsun. Hayatın boyunca oynadın. | Open Subtitles | أنت تعرف كيف تلعب لعبت هذه اللعبة طوال حياتك |
Bir vatandaş öbür vatandaşa yardım etti, ve kurumlar da burada kilit bir rol oynadı. | TED | إذن فمواطن ساعد مواطنا آخر، لكن الحكومة لعبت دورا محوريا هنا. |
Bir kere Almanya için oynamıştım, Sayın Lorenz. | Open Subtitles | لقد لعبت مرة للمنتخب الالمانى سيد لورينز. |
Eğer kartlarını doğru oynarsan, sonsuza kadar yaşayabilirsin. | Open Subtitles | أنظر، إنك جيد، فإذا لعبت أوراقك جيداً فبإمكانك الحياه للآبد |
Bilardo oynarken ıstakanın kolay kayması için, tebeşirlemiştin. | Open Subtitles | وضعت طباشيراً هناك عندما لعبت بيليارود ، لتخفيف توترك |
Öncesinde sadece yaklaşık bir yıl poker oynadığım için kazandığımda oldukça zeki olduğum fikrine kapıldım. | TED | ونظراً لكوني قد لعبت بدوام كامل لمدة عام تقريباً فقط، عندما فزت، ظننت بأنّني حتماً بارعة نوعاً ما. |
2015 Dünya Yaz Oyunlarında Ben ve diğer Kanada Takımı üyeleri, Nijerya basketbol takımına karşı oynadık. | TED | في دورة الألعاب العالمية الصيفية لعام 2015، لعبت مع أعضاء فريقي الكندي ضد فريق كرة السلة النيجيري. |
Birinci lige çıktığınızda bir maçın sadece bir devresinde oynadınız. | Open Subtitles | عندما لعبت في الدوري الرئيسي، لعبت شوطاً واحداً في مباراة واحدة. |
Ve bu oyunu iyi oynarsanız, diğer insanları da dâhil edeceksiniz oyununuza ve oyun genişleyecek ve siz gittikten sonra bile devam edecek. | TED | وإن لعبت ذلك جيداً، ستحصل على مشاركة بقية الناس بحيث تستمر تلك اللعبة وتتوسع حتى وإن رحلت أنت. |
Amerika'nın tarihinde Çin restoranları önemli rol oynar. Nitekim Küba'nın füze krizi çözüldü. | TED | لقد لعبت المطاعم الصينية دورا هاما في التاريخ الأميركي ، في واقع الأمر. تم حل أزمة الصواريخ الكوبية |
Yani, onu herkesin oynamamı istediği gibi oynarsam biraz yaşlı başlı, geçkin bir kadın gibi kariyerim sona erer. | Open Subtitles | أقصد, إن لعبت دورها كما يُريد الكل مني كعاملة صغيرة طاعنة بالسن مسيرتي المهنية قد انتهت |
Sadece bir kez oynamış ve sıkıIınca kenara bırakmıştı. | Open Subtitles | أنها لعبت بها مرة واحدة و أصابها الملل منها |
Çünkü ben gerçekten de geriye dönüp baktığımda aslında bu raslantıda, teknolojinin önemli bir rol oynadığını kavradım. | TED | لإني حقاً أعتقد، عندما أنظر كيف إنتهيت إلى هنا في تلك المصادفة، أجد التكنولوجيا قد لعبت دوراً هاماً في ذلك |