"- es ist" - Translation from German to Arabic

    • إنها
        
    • انه
        
    • انها
        
    • إنّه
        
    • إنه
        
    • إنه أمر
        
    • إن الأمر
        
    • أنهُ
        
    • أنه
        
    • هذا
        
    • لقد مضى
        
    • إنه عيد
        
    • أنه أمر
        
    • بل هو
        
    • الأمر
        
    - Ich bin mir... - "Es ist Bockmist." Sagen Sie es. Open Subtitles لا أدري إنها فى غاية السوء مستر باري، هيا قلها
    - Es ist nicht meine Firma. - Ich arbeite für dich. Open Subtitles هذا غير صحيح , إنها ليست شركتي أنا أعمل لصالحك
    - Es ist der Fall. Bin nur etwas kaputt, weißt du? Open Subtitles إنها الحالة ، أنا فقط مُشتت قليلاً ، كما تعلمين
    - Es ist ungünstig. - Sehr ungünstig. Mein Vater ist tot. Open Subtitles انه ليس الوقت المناسب هذا وقت سيئ ابي قد مات
    - Es ist nicht unwahrscheinlich, dass für ihn nur eine Anklage möglich ist. Open Subtitles ماذا تعنى بهذا ؟ اعتقد انه ليس معتادا ان يعتبر امكانية تهمة واحدة امامه
    - Es ist nicht weit zu Barnhardt. - Ich mache mir Sorgen wegen Gort. Open Subtitles انها على بعد مباني قليلة عن بارنهاردت انا قلق على غورت
    Es liegt nicht am Gewand - Es ist Euer Herz, Euer Geist. Open Subtitles التعويذة ليست في ردائه انها في قلبك وعقلك
    - Es ist dein drittes Date. Wie wär's mit etwas gewagterem? Open Subtitles أجل، إنّه موعدكِ الثالث، ربّما يمكنكِ الذهاب بفستان أكثر إثارة
    Aber - und dies ist der Schatten - Es ist bedroht, genauso wie es selber droht - und zwar von den etablierten Industriesystemen. TED لكن -- وهذا هو الجانب المظلم -- إنها مهددة من قبل -- بنفس الطريقة التي تهدد بها -- الأنظمة الصناعية الحالية.
    - Es ist zerbrechlich und ich denke auch an neue Humankrankheiten; Parasiten, die auf die menschliche Rasse übergehen. TED ريتشارد بريستون: إنها هشة .. وهل تعرف ..أفكر في الأمراض الإنسانية التي تظهر والطفيليات التي تدخل إلى النوع البشري
    Und dort will der Thunfisch hin. Er will zu den futterreichen Heringsschwärmen. Aber dort kommt er nicht hin - Es ist zu kalt. TED هناك حيث تريد التونة الذهاب ، أنها تريد أن تقتات في مدارس الرنجة ولكنها لا تستطيع الوصول هناك . إنها شديدة البرودة.
    Verdammt hübsch ist sie, unsere Stadt. - Es ist immer schön, sie zu sehen. Open Subtitles إنها نفس الرجفة التي تصيبك حين ترى المدينة ثانية
    - Es ist für einen guten Zweck. - Warum hast du nichts gesagt? Open Subtitles أنت لا تمانع حبيبى ، إنها منأجل المصلحة كنت أحب أن تعلمينى بذلك
    - Es ist eher ein pochendes Gefühl. Open Subtitles إنها توجعني قليلا فقط. في الحقيقة لم تعد تؤلم أكثر.
    - Es ist, weil dieses Mädchen auf... Open Subtitles انه فقط أن هذه الفتاة على السفينة أكانت هناك فتاة على السفينة ؟
    - Du wirst mein Haar zerzausen. - Es ist noch nicht frisiert. Open Subtitles ستتسبب بتخريب مظهر شعري انه حتى لم يثبت بعد
    - Es ist seine Armee, nehme ich an. - Es ist Fürst Faisals Armee. Open Subtitles لان هذا جيشه هو على ما اعتقد انه جيش الملك فيصل.
    - Wir sollten irgendetwas tun, Sir. - Es ist ein Sport für alte Männer. Open Subtitles انها رياضة كبار السن وهل انت كبير فى السن يا سيدى؟
    - Es ist das Land des Herrn. - Dann soll der Herr sie ablehnen. Open Subtitles انها أرضُ اللة اذن لندع اللورد يَرْفضُها
    - Es ist vielleicht ein gutes Omen. - Es vertreibt bestimmt die bösen Geister. Open Subtitles ربما تكون للحظ الجيد انها لإبعاد الأرواح الشريرة
    - Es ist, als würde ich Dinge malen, indem ich sie ansehe. Open Subtitles إنّه أشبه بصبغ الأشياء بمجرد النظر إليهم
    - Es ist ein perfekter Unterschlupf. Blutbanken unten im Keller für ein Mitternachtsbankett. Open Subtitles إنه أفضل مكان للإختباء الكثير من الدماء في الأسفل لوليمة منتصف الليل
    - Ein Jahr bis zur Hauptwahl. - Es ist nur vorübergehend. Open Subtitles وحتى سنة قبل الحدث العام إنه أمر مؤقت, سأتخطى الأمر
    - Es ist alles ganz verschwommen. - Wovon redest du da? Open Subtitles إن الأمر مشوش نوعاً ما ما الذي تتحدث عنه ؟
    - Ich verstehe, dass es schwer ist, das zu akzeptieren. - Es ist unmöglich. Open Subtitles أعرفُ أنهُ مِنَ الصَعبِ عليكَ تقبُّلُ ذلك - إنهُ مِنَ المُستحيلِ تقبلُه -
    - Es ist dumm, aber... - Nein, es ist nicht dumm. Open Subtitles لا أعرف , أعتقد أنه غباءً لا , ليس غباءً
    - Es ist nicht meine Schuld. Schon gut, aber du hast davon gewusst. Open Subtitles أنا لا أفعل لكنك كنت تعلم أن هذا يحدث ، أليس كذلك؟
    - Es ist lange her. - Ein Glück, dass ich dich hier finde. Open Subtitles لقد مضى وقت طويل صديقي القديم أنا محظوظ لأنك هنا
    Ich trage Jeans mit Hemd und Krawatte. - Es ist Mums 60. Wir sollen schick aussehen. Open Subtitles ،سأرتدي بنطال من الجينز وتي شيرت مع رابطة عنق إنه عيد ميلاد أمي الستين، إنها تريدنا متأنقين، هذه هي الفكرة
    - Es ist bedauerlich. - Uns gefällt es auch nicht. Open Subtitles نحن نعلم أنه أمر مؤسف ونحن لا ترغب في ذلك الأمر
    Das bedeutet nicht, dass AIDS kein Problem ist - Es ist gigantisch. TED فهذا لا يعني بالضرورة أن الإيدز ليس مشكلة بل هو مشكلة ضخمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more