"ein schlechter" - Translation from German to Arabic

    • سئ
        
    • فاشل
        
    • سيىء
        
    • شخص سىء
        
    • خطة سيئة
        
    • حلم مزعج
        
    Es ist ein schlechter Zeitpunkt für ihn, mit all den Unruhen dort. Open Subtitles انه وقت سئ للذهاب الى هناك اقصد مع كل هذه المشاكل
    Und du, Richard, bist in jeder Hinsicht ein schlechter Katholik. Open Subtitles و انت يا ريتشارد كاثوليكي سئ في جميع الاحوال
    Du denkst jetzt vielleicht, ich sei ein schlechter Mensch, weil ich dich aufgegeben habe. Open Subtitles مؤكد أنكِ تعتقدين أني شخص سئ كي أعرضكِ للتبني
    Du weißt es wohl. Du bist ein schlechter Lügner. Open Subtitles انت تتذكر جيداً، وتخترع الاكاذيب ولكنك فاشل في الكذب
    Es bedeutet nicht, dass du ein schlechter Chirurg bist,... oder ein schlechter Arzt. Open Subtitles ولا يعني هذا أنك جراح فاشل أو طبيب سيء
    Vielleicht hast du Recht. Vielleicht bin ich ein schlechter Einfluss. Open Subtitles ربما تكون محقاً، ربما لي تأثير سيىء
    Ich war heute ein schlechter Doktor mit schlechten Instinkten, und ich verdiene zu verlieren. Open Subtitles , كنت طبيبة سيئة بحدس سئ و أنا أستحق الخسارة
    - Du und Dad habt euch immer gegen mich verbunden, um zu versuchen, mich wie ein schlechter Mensch fühlen zu lassen. Open Subtitles انتي وأبي لطالما حاولتما الاتحاد ضدي محاولين اشعاري بأنني شخص سئ
    Okay, sieh, es ist nicht meine Schuld, das sie dachte, du wärst ein schlechter Freund. Open Subtitles حسناً ، انظر إنها ليست غلطتى أنها إعتقدت أنك حبيب سئ
    Glaub mir, wäre er dir so ein schlechter Freund wie du ihm, hätte ich das schon getan. Open Subtitles كن علي ثقه اذا كان صديق سئ لك كما انت بالنسبه له كان هذا اكيد الحدوث
    War ein schlechter Tag. Eine Frau hat sich mit mir angelegt. Open Subtitles يوم سئ ، فتاة حاولت الإيقاع بي و قتلي
    Ich... Ich weiß, ich bin ein schlechter Poet, aber ich bin ein guter Mensch und bitte... Open Subtitles أنا أعلم أني شاعر سئ ,ولكني شخص جيد
    Und ich wäre ein schlechter Schüler. Open Subtitles وأيضاً، أعتقد أني سأكون تلميذ سئ جداً.
    Und Sie können das nicht tun, weil... er ein schlechter Mensch ist. Open Subtitles وأنت لا تستطيع فعل هذا لإنه رجل سئ
    Daddy klagt wegen des Logos und verliert. FROST: Wohl ein schlechter Verlierer. Open Subtitles قام الأب بمقاضات الشعار وخسر - إنه فاشل كبير-
    Sie sagten letztens, dass ich ein schlechter Lügner bin? Open Subtitles لقد أخبرتني في ذلك اليوم أني كاذب فاشل
    Mein Chauffeur ist ein schlechter Liebhaber. Open Subtitles السائق الخاص بي هو عاشق فاشل
    Donnerwetter! Er ist ein schlechter Verlierer, oder ? Open Subtitles ياله من فاشل مزعج، أليس كذلك؟
    Es geht nicht darum, dass du ein schlechter Vater bist. Open Subtitles و هذا ليس فقط لأنك والد سيىء
    Es geht nicht darum, dass du ein schlechter Vater bist. Open Subtitles وهذا ليس فقط لأنك والد سيىء
    Bin ich deswegen ein schlechter Mensch? Open Subtitles هل هذا يجعلنى شخص سىء
    Es ist ein schlechter, schlechter Plan der vielen Menschen Leid zufügen wird die gut sind. Open Subtitles هى خطة سيئة جدا جدا ستآذي العديد من الناس ذلك جيد
    Und es wächst auf mit einem Schuldkomplex über eine Sünde, die nur ein schlechter Kindertraum war. Open Subtitles ويكبر مصـاحباً عقدةالذنب... أكثر من الذنب الذي لم يكن سوى حلم مزعج للطفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more