Nimm Sarah´s Auto und Fahr weiter! Ich treffe euch in der Farm! | Open Subtitles | خذ سيارة سارة، و اذهب لأقصى شمال الولاية، سنتقابل في المزرعة |
Fahr mit dem Wagen die Straße runter und such dir einen guten Observationspunkt. | Open Subtitles | خذ الشاحنة و اذهب لنهاية الطريق و اعثر على بقعة جيدة للمراقبة |
Fahr stattdessen zur Route 6. Wir finden dort schon eine Tankstelle. | Open Subtitles | إذهب إلى الطريق 6 بدلا من ذلك سنجد محطةً هناك |
Dann Fahr halt, aber 20 km unterm Tempolimit. | Open Subtitles | حسنا سنذهب معك قودي فقط بسرعة أقل بـ 15 كيلو من الحد المسموح بالسرعه |
- Ja, aber heut Abend Fahr ich wieder. Ich hab zu Hause sowieso nichts zu tun. | Open Subtitles | يتوجب علي العودة الى القيادة مساء اليوم مجددا لا فائدة ترجى من البقاء في المنزل |
Fahr heim. Und bleib bei deinem Sohn, ja? | Open Subtitles | الآن ، إذهبي إلى البيت وكوني مع إبنك ، حسناً؟ |
Schau nicht mehr, wohin du fährst. Dreh dich um. Überprüfe den toten Winkel, und Fahr auf der Straße, ohne zu schauen, wohin.« | TED | أن تتوقف من النظر أين ذاهب, تدير نفسك لتتفقد البقعة العمياء جانبك و أن تقود في الطريق بدون أن تنظر أين تسير |
Gut. Fahr eine Woche hin. | Open Subtitles | حسناً، اذهب إلى هناك لمدة اسبوع لا أكثر. |
Fahr raus aus der Stadt. Ich will aufs Land. | Open Subtitles | اذهب الى خارج المدينة اريد ان ارى بعض القرى |
Fahr ins Krankenhaus, wenn sie operieren, besorgst du dir die Kugel. | Open Subtitles | اذهب إلى ذلك المستشفى واحصل على تلك الرصاصة |
Ausgeraubt. Fahr zur hölle. | Open Subtitles | لا استطيع التحدث ، تعرضنا للسرقة اذهب للجحيم |
- Ganz vor, du Trottel! - Fahr zur Hölle! | Open Subtitles | طول الطريق , ايها الأحمق إذهب إلى الجحيم |
Hier ist, was du tun musst. Fahr zum Parkplatz und nimm die Flyer vom Auto. | Open Subtitles | إليك ما عليك فعله, إذهب إلى مواقف سيارات ملعب الـ"يانكي", وأبعد المنشورات عن سيارتي |
Fahr zur Hölle! Schlaf auf dem Sofa! | Open Subtitles | إذهب إلى الجحيم ويمكنك النوم على الأريكة اللعينة |
Nimm meinen Wagen, Fahr zum Krankenhaus und finde heraus, wer die Unschuldigen angreift, ok? | Open Subtitles | إذهبي و أحضري سيارتي ، و قودي إلى المشفى شاهدي من يهاجم الأبرياء ، حسناً ؟ |
Ich bin im Auto... und er hüpfte mit ner Tasche voll Geld rein... Fahr! | Open Subtitles | و أنا في السيارة . وقد قفز مع حقيبة من المال . يلوح بمسدسه و يقول قودي ,قودي ,قودي |
Fahr rüber auf die Neunte, wo die Autohändler sind. | Open Subtitles | فقط أستمر في القيادة إلي الشارع التاسع حيث وكالات السيارات |
Ich Fahr mit Frank zu Mom und Dad. | Open Subtitles | انا ذاهب الى اتخاذ فرانك خلال الى الناس. |
Fahr. Fahr schon! - Ja, nichts wie weg hier. | Open Subtitles | انطلق انطلق- دعنا نذهب من هذه المنطقة المضجرة- |
Nimm dir Zeit, such die richtigen Worte, Fahr nach New york, ruf mich an. | Open Subtitles | إسمع، خذ وقتك، إختر الكلمات الصحيحة عد إلى نيويورك |
Der Kassierer hat mich gerade erkannt, Fahr los! | Open Subtitles | أنا متأكد أن العامل تعرَّف علي قد السيارة |
Alles klar. Fahr den Weg noch mal 15 Meilen weiter. | Open Subtitles | قم بالقيادة في تلك الطريق لحوالي 15 ميلاً آخرى |
Ich Fahr nicht nur in Ihrem Cabrio auf dem Gelände rum. | Open Subtitles | لستُ أقود حول المكان بسيارتكِ المكشوفة بل أختطفه وأسرق سيّارتكِ |
Fahr los, alte Hexe, oder ich dekoriere den Bus mit deinem Hirn! | Open Subtitles | أصغي إليّ أيتها القبيحة، انطلقي بالحافلة وإلا سأزخرفها بمخكِ |
Komm her. Fahr du das Ding. | Open Subtitles | تعالى هنا , قودى هذه الحافله اللعينه. |
Halt's Maul und Fahr. | Open Subtitles | اسكت و قود السيارة اللعينة هذه |
"Fahr zur Hölle" versteht sich von selbst, also ja nichts. | Open Subtitles | "فلتذهب إلى الجحيم" تُناسب القول لذا نعم لا شيء |