Die Person, von der ich mein halbes Leben lang dachte, sie habe Superkräfte, brauchte auf einmal Hilfe beim Ankleiden und Kochen. | TED | الشخص الذي اعتقدت على مدى نصف حياتي بأن لديه قدرات خارقة احتاج فجأةً إلى المساعدة ليلبس أو ليقطع الطعام. |
Sie konsumieren mehr Cocablätter als jede andere Bevölkerungsgruppe, täglich ein halbes Pfund pro Person. | TED | إنهم يستهلكون أوراق الكوكا أكثر من أي حضارة بشرية نصف باوند للشخص يومياً |
Aus den kleinen Schietern kriegen Sie höchstens ein halbes Dutzend Pelzmäntel. | Open Subtitles | لن تحصلي على نصف دستة من المعاطف تكفي حتى كابدول |
Das war's. Du hast noch ein ganzes halbes Leben vor dir. | Open Subtitles | على رسلك يا ماكس انت لازلت تملك نصف حياتك لتعيشها |
Ein halbes Jahr später wache ich in 'ner Therapieeinrichtung in Philadelphia auf. | Open Subtitles | بعد ستة أشهر أستيقظت في بيت في فيلي أنا من دالاس |
Als ich Sheriff war, bestand mein halbes Gehalt aus Steuergeldern für illegale Spelunken wie diese. | Open Subtitles | حين كنت عمدة كانت نصف مصروفات المنزلية كانت من جمع الضرائب الغير قانونية كهذه |
Wir spielten im März ein halbes Spiel und du trafst 3-mal ins eigene Tor. | Open Subtitles | آرثر، لعبنا نصف اللعبة في مارس الماضي، وكنت مسجلا لثلاثة أهداف على نفسك. |
Dein halbes Gut gehört Antonio, die andere Hälfte fällt dem Staat anheim. | Open Subtitles | نصف ثروتك، يذهب الى أنطونيو أما النصف الآخر سيؤول للخزانة العامّة |
Man sagt, lhre Männer fingen vor 2 Tagen ein halbes Dutzend schwarzer Rebellen. | Open Subtitles | لقد وصلنى ان رجالك آسروا نصف دسته من الرجال السود منذ يومين |
Wieso sitzt mein halbes Revier hier, statt draußen auf der Straße zu sein? | Open Subtitles | لماذا نصف المجموعه جالسة هنا بدل أن يكونوا في الشارع؟ بأمر من؟ |
Wenn Sie ein halbes Gehirn hätten, würden wir nicht dieses Gespräch. | Open Subtitles | إن كان لديك نصف عقل فلم نكن لنخوض هذه المحادثة |
Nun, wenn sie ihre Akte sehen, sie hat ihr halbes Leben Antidepressiva genommen. | Open Subtitles | حسنٌ ، لو رأيتِ ملفاتها، فقد قضت نصف حياتها بتناول مضادات الكآبة. |
Ein weiteres halbes Dutzend Schiffe ist soeben aus dem Hyperraum gekommen. | Open Subtitles | نصف دسته أخرى من السفن خرجت للتو من الفضاء الفائق |
Für einen Vampir ist das ein Klacks. Aber für dich? Das ist dein halbes Leben. | Open Subtitles | هذه المدة ليس شيئاً يُذكر بالنسبة لمصّاص دماء، أما بالنسبة إليكِ فهي نصف عمركِ. |
Ich mag zu graben. Einmal ging ich nach einem Schatz graben und ein halbes gefunden. | Open Subtitles | إنني أحب أن أحفر، ذات مرة ذهبتُ لأحفر باحثاً عن الكنز، وجدتُ نصف جثة. |
Zu jeder Tageszeit sind mindestens ein halbes Dutzend Wachen auf dem Dach. | Open Subtitles | في اي وقت معطى هناك نصف دزينة من الحراس على السقف |
Sah uns landen und wieder abziehen. Der Hund hat mein halbes Bataillon umgebracht. | Open Subtitles | شهد دخولنا وشهد خرجونا من الأرض ذلك الكلب قضى على نصف كتيبة |
- Kann ich ein halbes Dutzend davon auf meine Rechnung schreiben? | Open Subtitles | هل يمكني وضع نصف ذرينة من هذة على فاتورتي؟ بالتأكيد |
Ich kann ein halbes Dutzend dieser Babys runterschlucken, ohne negative Wirkungen. | Open Subtitles | أستطيع شرب ستة أكواب من هذه، ولا توجد أعراض جانبية. |
Ein halbes Dutzend Privatschnüffler. Die Wachen der Rennbahn. | Open Subtitles | لتعتنى بنصف دستة من الأوغاد شرطيين فى حلبة السباق |
So ist Hoffnung, dass das Andenken eines Großen ein halbes Jahr überleben kann. | Open Subtitles | إذن فهناك أمل أن تبقى ذكرى العظماء بعد وفاتهم لنصف سنة |
und hatte am Ende des Tages tatsächlich einen ordentlichen Schädel, ein mittelmäßiges Rückgrat und ein halbes Becken. | TED | وبالفعل ، في نهاية اليوم ، كان لي في الجمجمة معقولة ، وفقرات جيدة متوسطة ونصف من الحوض. |
Ich wette, morgen verkaufst du ein halbes Dutzend Versicherungen. | Open Subtitles | أنا واثق من أنك ستبيع ست بوليصات تأمين غدا. |
Ich hab für diesen Mann einen Esszimmertisch angefertigt, im Tausch gegen 18 Meter Kupferrohr und ein halbes Schwein. | Open Subtitles | جعلت ذلك الرجل يبادل طاولة عشاء مقابل انبوب نحاسي طولة 60 قدم و نص خنزير |
Was würden Sie tun, wenn Sie ein halbes Jahr kein Gehalt bekämen? | Open Subtitles | ماذا ستفعل لو أوقفت الحكومة شيكات رعايتك.. لستة أشهر بسبب خطأ مكتبي؟ |