"ich ging" - Translation from German to Arabic

    • لقد ذهبت
        
    • ذهبت إلى
        
    • وذهبت
        
    • فذهبت
        
    • أغادر
        
    • مشيت
        
    • لذلك ذهبت
        
    • عدت
        
    • أنا ذهبت
        
    • لقد ذهبتُ
        
    • لقد غادرت
        
    • صعدت
        
    • لقد خرجت
        
    • لقد دخلت
        
    • لقد رحلت
        
    Ich ging zu seinem Haus, dachte, er hätte ein paar Antworten darauf, wer ich bin. Open Subtitles لقد ذهبت لمنزله ظننتُ إنه قد يملك بعض الأجابات بشأني ولكنه لم يعلم شيء
    Ich bin in das Auge des Sturmes vorgedrungen. Ich ging nach West Virginia, dem ungesündesten Staat in Amerika. TED لقد ذهبت في عين العاصفة. ذهبت لغرب فيرجينيا، الولاية الأكثر إعتلالا في أمريكا.
    Das war der beste Rat, den ich je bekommen habe. Ich ging ihretwegen zur Kunstakademie. TED و هذه كانت أفضل نصيحة تلقيتها في حياتي. و بسببها ذهبت إلى معهد الفنون.
    Ich ging zu ihrem Haus, es war am Morgen und die New Orleans Morgensonne fiel durch ihre Vorhänge. TED وذهبت الى منزلها، في الصباح، وكان صباح نيو اورليانز يتصفى من خلال الستائر.
    Ich ging selbstbewusst zu den anderen Kindern und begann zu spielen. Auf einmal sprach mich ein Junge an. Er trug ein weißes T-Shirt und eine blaue Hose. TED فذهبت إلى هناك أتمايل كأني أملك المكان، وكنت ألعب، إذ فجأة يقوم فتى بجانبي، كان يرتدي قميصًا أبيض وبنطالًا أزرق.
    Und Ich ging nicht, bis ich meinen zweiten Teller Schrimps leer hatte. Open Subtitles ولم أغادر حتى أنهيت طبقي الثاني من القريديس
    Ich war ausgemergelt. Ich ging, als wären meine Beine aus Holz. TED كنت هزيلة. مشيت كما لو كانت ساقاي خشبيتان.
    Ich ging einen Freund von mir besuchen und er ließ mich warten in seinem Appartment in Malabar Hill in der 20. Etage, eine wirklich sehr reiche Gegend in Mumbai. TED لقد ذهبت لرؤية أحد أصدقائي، وقد جعلني أنتظر في شقته في مالبار هيل في الطابق العشرين، وهي منطقة راقية في مومباي.
    Ich ging noch ein Stück in die Zukunft, um zu sehen, was passiert. Open Subtitles بالضبط.لقد ذهبت إلى الأمام بالزمن كى أرى ماذا سيحدث أيضا.
    Ich ging in die Stadtbibliothek, um diesen Wahnsinn zu verstehen. Open Subtitles لقد ذهبت للمكتبة العامة لأحاول أن أفهم كل هذا الجنون.
    Ich ging zu Harrys altem Haus, aber da steht jetzt ein Supermarkt. Open Subtitles لقد ذهبت للمكان الذى كان يعيش به هارى والأن هناك بدلاً منه مكاناً يدعى رالف هناك
    Ich ging nach England zur Schule und wurde danach vom FBI angeworben. Open Subtitles لقد ذهبت للدراسة في انجلترا وعدت الى هنا
    Ich ging bloß einkaufen, und als ich wiederkam, waren sie überall. Open Subtitles لقد ذهبت للتسوق وعندما عدت كانوا في كل مكان
    Ich ging zu meiner Mom und... dann ging ich runter, und fand schließlich Becca. Open Subtitles ذهبت إلى أمي ثم .. بعدها ذهبت إلى الطابق الثاني ثم وجدت ريبيكا
    Ich ging also zurück nach London, und ich traf diesen Typen, Jude Law. TED وبعدها رجعت الى لندن وذهبت لرؤية الشاب جود لو
    Ich ging ans Geländer und zwei Polizisten kamen rein fanden meine Mutter... Open Subtitles فذهبت إلى الدرابزين وكان هناك شرطيّان عندما وجدا أُمّى
    Aber bevor Ich ging, habe ich einige junge Frauen getroffen, die sagten, dass Sie dich kennen. Open Subtitles و لكن قبل أن أغادر بعض الشابات قلنا انهن يعرفنك
    Ich ging aus dem Haus und sah genau das gleiche Auto. Open Subtitles مشيت إلى خارج منزلي. حيث أعيش الآن و السيارة ذاتها , رأيتها السيارة ذاتها بالتمام
    Ich ging zu dem einzigen Ort, wo man mir helfen konnte. Open Subtitles لذلك ذهبت الى المكان الوحيد الذى يستطيع مساعدتى على تدميرهم
    Ich ging zurück in die Bar, aber du warst verschwunden und der Danny-Zuko Open Subtitles عدت إلى شريط ولكن لم يكن هناك أي علامة على أنك و
    Ich ging zu denen, die Dreck am Stecken hatten. Open Subtitles أنا ذهبت إلى الأشخاص الذين كانوا متورطين في الأجهزة.
    Nein, Ich ging auf dem Heimweg im Sportklub vorbei. Open Subtitles لا , لقد ذهبتُ للنادي و أنا بطريقي للمنزل
    Es war Schichtende, und Ich ging, als sie noch drin war. Open Subtitles لقد كانت نهاية مناوبتي لذلك لقد غادرت وهي لاتزال هناك
    Ich war so ausgeflippt und Ich ging in mein Zimmer rauf und da war mein Zimmergenosse. Open Subtitles لقد كنت مفزوع و صعدت الى غرفتى وهناك كان يوجد زميلى
    Ich ging da raus und fühlte mich so klein, dass ich mit Zylinder unterm Teppich hätte gehen können. TED لقد خرجت حينها محبطاً كانت نفسيتي متدنية جداً بعد تلك الهزيمة
    Vor dem Militärdienst war ich nie geflogen, und Ich ging nur zu den Fliegern, um eine Beförderung zu bekommen. Open Subtitles و لكنه لم يحلم قط بالطيران لم أطر مطلقا قبل إنضمامي للخدمة و لقد دخلت هذا المجال في البداية من أجل الربح فقط
    Ich ging weg, um erwachsen zu werden und dachte, das wäre ich. Open Subtitles لقد رحلت لأنضح ظننت انني نضجت يبدو انني لم افعل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more