"so etwas" - Translation from German to Arabic

    • شيء كهذا
        
    • شيئاً كهذا
        
    • ما شابه
        
    • شئ كهذا
        
    • شيئا كهذا
        
    • مثل هذا
        
    • شيء مثل
        
    • شيء من هذا
        
    • شيئًا كهذا
        
    • أمر كهذا
        
    • أشياء كهذه
        
    • شيء ما
        
    • شئ مثل
        
    • شيئاً مثل
        
    • هذه الأشياء
        
    Wenn jemand so etwas sagen würde wäre er kein Freund, er wäre ein Hund. Open Subtitles إذا قال أي شخص شيء كهذا هم لن يكونوا اصدقائنا هم سيكونون كلاب
    Sobald Brooke und ich an so etwas denken, reden wir zuerst mit dir. Open Subtitles لو بدأت أنا وبروك في التفكير في شيء كهذا فسنتحدث معك أولا
    Ein Mann würde so etwas doch nie sagen. Frauen nehmen alles zu persönlich. Open Subtitles أترين الرجال لا يقولون شيئاً كهذا النساء تأخذ الأمور دائماً بشكل شخصي
    Da könnte es einen Weg geben, eine Lieferluke oder so etwas. Open Subtitles ،قد يكون هناك مخرج فيه كفتحة توصيل أو ما شابه
    Die Scheißbiester sterben einfach nicht! so etwas hab ich noch nie gesehen! Open Subtitles ان هذه الاشياء لا تموت لم ارى شئ كهذا من قبل
    Und einmal bemerkte ich, wie meine Frau so etwas hier hielt. TED في احدى المرات وجدت زوجتي تحمل شيئا كهذا
    Nur ein Sadist kann so etwas getan haben. - Ein Sadist? Open Subtitles لم أرى شيئا مثل هذا بالتأكيد كانوا أشخاص يستمتعون هنا
    Vielleicht war es falsch von mir, dich zu bitten, so etwas zu tun. Open Subtitles ربما أنتَ محق ربما كنتُ مخطئاً بأنني طلبتُ منكَ فعل شيء كهذا
    Camilla, hör nicht auf ihn! Warum sollte ich so etwas tun? Open Subtitles لا تستمعي له يا كاميلا لماذا افعل شيء كهذا ؟
    Nun, vor dem Krieg gab es nur drei Raffinerien, die so etwas schaffen könnten. Open Subtitles حسنا، قبل الحرب كان هناك فقط 3 معامل قادرة على إنتاج شيء كهذا
    Das glaube ich nicht, Gefreiter. Ein einfacher Soldat kann so etwas nicht haben. Open Subtitles لا أعتقد ذلك أيها المجند لا يمكن لمجند أن يمتلك شيئاً كهذا
    Wie kann man so etwas erklären? Open Subtitles و لكِن كيف يُمكن لك أن تشرح شيئاً كهذا لأحدٍ ما ؟
    Ich dachte mir, dass so etwas passieren könnte. Open Subtitles أتعلم، لقد فكرت أن شيئاً كهذا يمكن أن يحدث
    Doktor, Sie sagen nicht, dass ich einen Herzinfarkt oder so etwas hatte, oder? Open Subtitles أيها الطبيبة,أنت لا تقولين أنني أنني أصبت بنوبة قلبية أو ما شابه,صحيح؟
    Wie soll ich dir jemals vertrauen, wenn du so etwas vor mir verheimlichst? Open Subtitles كيف يفترض أن أثق بك أبداً ، إن أخفيت شئ كهذا عني؟
    Ich rief aus: „Donnerwetter!" so etwas hatte ich in meinem Leben noch nicht gesehen! TED وقلت "يا إلهي" لم يسبق لي أن رأيت شيئا كهذا أبدا في حياتي
    Wenn einer Mutter so etwas passiert, dann gibt es nur noch Schmerz. Open Subtitles إذا كانت الأم يحدث مثل هذا الشيء، ثم هناك ألم فقط.
    Wir wollten so etwas wie einen Fossilbericht des Gebäudes erstellen. Und um dies zu tun, haben wir Staubproben genommen. TED كنا سنريد ان نأخذ شيء مثل سجل أحفوري لهذا المبنى، و لنفعل ذلك،نأخذ عينه من الغبار.
    Du musst ganz schnell herkommen, mit einem Krankenwagen oder so etwas. Open Subtitles عليك أن تأتي بسيارة إسعاف أو شيء من هذا القبيل
    Ich konnte nicht glauben, dass so etwas in einer Hauptstadt passieren konnte. TED عجزت عن تصديق أن شيئًا كهذا يمكن أن يحدث في عاصمة البلاد.
    Er hat mein Leben gerettet. Er würde nie mit so etwas zu schaffen haben. Open Subtitles لقد أنقذ حياتي مرة ولا يمكنه أن يخطئ في أمر كهذا
    Dann bis morgen. Es ist einfacher, zu glauben, Menschen tun so etwas nicht. Open Subtitles ربما من السهل الأعتقاد أن الناس غير قادرين على فعل أشياء كهذه.
    Es ist sehr schwierig, die Ansichten der Leute über so etwas wie das Bewusstsein zu verändern, und endlich fand ich auch den Grund dafür. TED إنه من الصعب جدا أن نغير عقول الناس عن شيء ما مثل ا لإدراك و تبين لي بشكل نهائي السبب في ذلك
    Schauen wir uns einmal so etwas wie das Auftreten von Autismus pro 1000 Menschen an. TED حسنا، دعنا نلق نظرة على شئ مثل معدل حدوث التوحد لكل ألف
    Wenn es um mich gehen würde, würde ich so etwas schreiben: Open Subtitles ، لو كان الأمر عائداً لي ، لقلتُ شيئاً مثل
    Ich hatte keine Zeit, auch noch auf so etwas zu achten. Open Subtitles أنا خائفة ألا يكون لدي الوقت لتدوين مثل هذه الأشياء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more