Und ich weiß, dass ihr beide viel Zeit mit einander verbracht habt. | Open Subtitles | و أعرف أنه أنتم الاثنان قد كنتم تقضون وقتاً طويلاً سويةً |
Und ich weiß, dass Sie in ihrer Todesnacht schlagartig die Stadt verließen. | Open Subtitles | و أعرف أنكِ في الليلة التي ماتت فيها غادرتِ البلدة فجأة |
Sag mir, wovor du Angst hast, Und ich weiß, wir können es vertreiben. | Open Subtitles | قل لي ما الذي انت خائف منه, واعلم اننا يمكن التخلص منه |
Und ich weiß, wie ihr eure Mutter vermisst, weil ich sie auch vermisse. | Open Subtitles | و أنا أعرف ، تماماً كم تفتقد الفتيات أمهاتها لأنني أفتقدها أنا أيضاً |
Ich sage ihr alles Und ich weiß, dass sie mich hört. | Open Subtitles | أنا اقوم بأخبراها بكل شئ , واعرف انها تسمعني. |
Und ich weiß, dass ihr das Beste seid, was mir je passiert ist, wirklich. | Open Subtitles | و أنا أعلم أنكم أفضل شيء حصل لي ، أنا أعلم هذا حقاً |
Und ich weiß, dass Kinder jedes Jahr Gehirnerschütterungen erleiden. | TED | وانا اعلم ان الاطفال يصابون بارتجاج الدماغ كل عام |
Aber ich kenne dich. Und ich weiß, dass du niemals aufgibst. | Open Subtitles | لكنّي أعرفك، و أعرف أنّك لن تستسلم أبداً حتّى تجدها |
glaube ich nichts von dem, was er gesagt hat." Und ich weiß, dass Sie jetzt alle an Völkerball-Teams denken. | TED | لا أصدق شيئا مما قال و أعرف أن ما تعتقدون هو أنهم فرق من جامعي الكرات |
Ich respektiere Sie, Und ich weiß, wie man Sie behandelt. | Open Subtitles | أحترم النساء اللاتى على شاكلتك و أعرف كيف أتعامل معك جيدا |
Und ich weiß, dass das alles meine Schuld ist, aber wenn ich keine Hilfe bekomme, besteht eine gute Chance, dass ich den Verstand verliere. | Open Subtitles | و أعرف أن كل ما حدث غلطتي لكن إن لم أحصل على بعض المساعدة فهناك احتمال كبير أن أفقد عقلي |
Und ich weiß, dass ich das in deinen Augen nicht sehe. | Open Subtitles | حسنا؟ واعلم انى لا أرى ذلك عندما أنظر فى عينيك |
Es war falsch. Und ich weiß es. Es darf nie wieder passieren. | Open Subtitles | الأمر كان خطأ اعلم هذا واعلم جيدا ما الممكن حدوثه فى المرة المقبلة |
Sie wissen es Und ich weiß es. Jedenfalls für die absehbare Zukunft. | Open Subtitles | أنت تعرف ذلك و أنا أعرف ذلك على الأقل , هذه هي الحال في المستقبل القريب |
Und ich weiß dass all das, was tief in mir ist auch in euch allen ist! | Open Subtitles | واعرف واعرف ان ما يوجد بي هو ايضا موجود فيكم |
Ich weiß, dass du ein perfekter Spion sein willst,... Und ich weiß, was es dir bedeutet und was du alles opfern musstest um dahin zu gelangen. | Open Subtitles | لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك |
Und ich weiß dann auch, wie sie auf der Röntgenaufnahme aussehen werden und meist liege ich damit gar nicht so falsch. | TED | وانا اعلم كيف سيبدو الشخص امامي ان صورته باشعة اكس .. وغالباً ما اصيب |
Ich hab's gesehen! Und ich weiß, wo es lebt und diesmal werd ich's beweisen! | Open Subtitles | لقد رأيته و اعرف اين يعيش و هذه المره ساثبت هذا |
Ja, Und ich weiß, dass ich das nicht hätte tun sollen. | Open Subtitles | أجل ، و اعلم أنـّي لمّ يحري أنّ أقول ذلك. |
Und ich weiß, es ist schlecht, was ich gemacht habe und wie ich war. | Open Subtitles | وأنا أَعْرفُ كَيف كنت وأن الذى فعلته كان سيئاً جداً |
Und ich weiß, dass sich nicht ständig alles um mein Bein drehen darf. | Open Subtitles | وأعلم أنه لا يمكن أن يكون كل شيء متعلقا بساقي طوال الوقت. |
- Hör mal,... ich kenne meine Tochter, Und ich weiß, dass sie solche Sachen liebt. | Open Subtitles | اصغي، أعرف ابنتي، وأدري أنها تحب تلك الأشياء |
Ich sag dir was, Und ich weiß, dass du das weißt, du bist wunderschön. | Open Subtitles | عليَّ أن أُخبركِ شيئاً و أعرفُ أنكِ تعرفين أنتِ جميلَة |
Und ich weiß natürlich Dinge, als Designer, über Typografie, auch wenn wir nicht sonderlich erfolgreich mit diesen Tieren gearbeitet haben. | TED | وانا اعرف فريقاً .. كمصمم مختصون بالطباعة يستخدمون مهاراتهم مع هذه الحيوانات .. رغم عدم نجاحها تماماً .. |
Wenn mein Dad heute hier wäre, würde er jetzt sprechen, Und ich weiß, er hätte gesagt: | Open Subtitles | لو كان أبي العزيز هنا اليوم لكان هو من يتحدث الآن وأعرف ماذا كان سيقول |
Und ich weiß, dass er mich liebt, aber er ist ein Angsthase. | Open Subtitles | وأنا أعرف أنه يحبّني، كل ما في الأمر أنه هرٌ خائف. |