| Alter, Wie oft soll ich's noch sagen? Du sollst keine Namen nennen. | Open Subtitles | أيها الوغد ، كم مرّة نبّهتك بشأن عدم إستعمال الأسامِي ؟ |
| Wie oft muss ich noch sagen, dass Sie nicht in ein Verhör eingreifen sollen? | Open Subtitles | كم مرّة عليّ إخبارك فيها بأن تتوقف عن مقاطعة الإستجوابات بهذه الطريقة ؟ |
| Hast du eine Ahnung, Wie oft die Zeitung meine Todesanzeige gedruckt hat? | Open Subtitles | هل لديك فكره عن كم مره تركت هذه الصحيفه تطبع وفاتي |
| Ja, aber dann dachte ich, zur Hölle, Wie oft passiert so was schon? | Open Subtitles | نعم , ومن ثم فكرت , كم مره يحدث شيئا كهذا ؟ |
| Ich kann Ihnen nicht sagen, Wie oft ich das auch dachte. | Open Subtitles | لا أستطيع ،أن أخبرك كم من المرات أعتقدت هذا أيضاً. |
| Oh, bitte, ich will gar nicht daran denken, Wie oft sie denen Eiscreme aus dem Keller holte. | Open Subtitles | رجاءاً، لا أريد أن أذكر كم مرةً أحضرت لهم البوضه من ذلك السرداب |
| Wie oft habe ich die schon vor der Lebensmittelkontrolle gewarnt? | Open Subtitles | كَمْ مرّة حذّرَت من التفتيشِ علي الغذاءِ؟ |
| Wie oft hören wir einfach nur zu, ohne Ratschläge zu geben? | TED | كم مرة نحن في الغالب نستمع من غير إسداء النصائح |
| Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst die Flaschen nicht anrühren! | Open Subtitles | كم عدد المرات التي حذرتك منها ان لا تلوث زجاجاتي ؟ |
| Wissen Sie, Wie oft Leute hier reinkommen,... die Arbeit sehen und etwas fühlen? | Open Subtitles | أتعلم كم مرّة الناس يأتون لهنا وينظرون إلى العمل ويشعرون بشيء اتجاهه؟ |
| Wissen Sie, Wie oft man hin und her laufen kann, bevor ein Zug kommt? | Open Subtitles | كم مرّة يُمكن لكّل منهما أن يقطع المسافة ذهابًا وإيابًا قبل مجيئ القطار؟ |
| Wie oft muss ich es noch sagen? Es ist zu spät für Kohle. | Open Subtitles | كم مرّة عليّ أن أخبرك أن الأمر قد تأخر جداً لأخذ مالك |
| Ich hole Nicole, um sie heimzufahren. Wie oft muss ich das noch sagen? | Open Subtitles | سأحضر نيكول لتقودها للمنزل كم مرّة يجب ان اخبرك هذه الأشياء سامّة |
| Wie oft haben Sie diese Art inspirierender Memes in Ihrem Facebook-Feed gesehen? | TED | كم مرّة رأيتم هذه الأنواع من الميمات المُلهمة في لائحة أخبار الفايسبوك الخاصّة بكم؟ |
| Und ich weiß nicht, Wie oft wir das noch durchkauen müssen. | Open Subtitles | ولا اعرف كم مره بعد يجب أن نفتح هذا الموضوع |
| Hier unten stinkt es gewaltig. Wie oft baden deine Leute eigentlich? | Open Subtitles | رائحه المكان هنا كريهه حقا كم مره فى الغالب ياخذ رجالك حماما ؟ |
| Wie oft mussten wir zur Leichenwache, weil jemand nicht bezahlen konnte? | Open Subtitles | كلما أدرت ظهرك ، يموت أحدهم ـ ماذا؟ ـ كم من المرات ذهبنا لدفن جثث |
| Und die Hütte steht voll mit sauteuren Bikes. Wie oft hab ich dir das schon gesagt? | Open Subtitles | لديك الكثير من الدراجات الغالية هنا كم مرةً أخبرتك؟ |
| Wie oft werde ich noch darauf reinfallen? | Open Subtitles | كَمْ مرّة صباحاً أنا سَأَهْبطُ لذلك هنا. |
| Wie oft muss ich dir noch sagen, wo die Tasche hinkommt? | Open Subtitles | كم مرة علي أن أخبرك بالمكان الذى تضع به حقيبتك؟ |
| Man sieht, Wie oft er trifft im Verhältnis zu seinen Versuchen. | Open Subtitles | عدد المرات التى يضرب فيها الكره نسبه إلى عدد المحاولات |
| Und Wie oft muss ich dich noch bitten, dieses dämliche Tortenkarussell zu reparieren? | Open Subtitles | وكم مرة يجب أن أطلب منك أن تصلح ثلاجة الفطائر اللعينة هاته؟ |
| Wie oft muss ich es dir noch sagen, zur Arbeit zu gehen, wenn man es gar nicht muss, ist armselig? | Open Subtitles | لكم مرة سأخبركم ان قدومك للعمل دون سبب إنه نوع من الشفقة |
| Wie oft man sich den Daumen anfeuchten muss, um eine Million zu zählen. | Open Subtitles | هل فكرت بعدد المرات التي يجب أن ترطب بها إبهامك لحساب مليون دولار |
| Wie oft muss ich das noch sagen, nur eine Sie gibt Milch. | Open Subtitles | كم من عديد المرات أخبرتك بذلك؟ قفط البقرة من تنتج الحليب! |
| Wie oft haben Sie schon das Transplantatvergebe-Komitee angelogen? - Erst zwei Mal. | Open Subtitles | كم مرّةً كذبتَ على لجنة زراعة الأعضاء؟ |
| Egal, Wie oft man Leute abzockt, das nächste Mal muß man's wieder tun. | Open Subtitles | أغلب الأحيان تخرج و نسرق الناس دائما ننهض ونقوم به ثانية من البداية |
| Der Händler kann die Geschäftsbedingungen festlegen, Wie oft ein bestimmter Artikel wieder verkauft werden kann. | TED | يمكن لتاجر التجزئة أن يقرر قواعد عمله حيث لكل منتج عدد مرات محددة لإعادة بيعها |