Haben Sie sich gefragt, Wieso so viele Diktaturen in den letzten 30 Jahren zusammengebrochen sind? | TED | هل سألتم أنفسكم لماذا و كيف سقط العديد من الدكتاتوريين خلال الثلاثين سنة السابقة؟ |
Wissen Sie, Wieso ich diesen Kindern medizinische Unterstützung und Sport, Freizeit und Kunst biete? | TED | أتعلمون لماذا أوفّر خدمات صحيّة للأطفال و الرّياضة و فترة الراحة و الفنون؟ |
Denn Wieso sollten unsere Schüler so weit weg von ihrem Wohnort fahren? | TED | لأنه لماذا على طلابنا أن يذهبوا بعيداً جداً عن حيث يقطنون؟ |
Wir wissen nicht, Wieso sie das dort tun, wir wissen es einfach nicht. | TED | نحن لا نعرف لما تلتقي تلك الأسماك هناك، نحن ببساطة لا نعرف. |
Und eine der ersten Fragen, die wir uns stellten, war: Wieso hatte ein so junger Soldat Zugang zu so vielen Information? | TED | وكان أحد الأسئلة التي طرحناها على أنفسنا، لماذا يتم إعطاء ضابط شاب حق الوصول إلى هذا الكم من المعلومات؟ |
Seitdem habe ich mich gefragt: Wieso sehen wir keine fliegenden Untertassen rumflitzen? | TED | من حينها صرت أفكر: لماذا لا نرى صحونًا طائرة تلوح بالجوار؟ |
So bekommt man eine gute Vorstellung davon, Wieso Eltern Kindersitze für so toll halten. Schauen Sie sich das Kind im Kindersitz an. | TED | وأعتقد أن هذا يمنحك فكرة جيدة عن لماذا يعتقد الأهل أن مقاعد السيارة رائعة جدا. أنظروالى الطفل في مقعد السيارة. |
Und Wieso nicht? Sie trauen dem Gesetz nicht. Warum trauen sie dem Gesetz nicht? | TED | لماذا ؟ .. لانهم لا يثقون بالقانون .. لماذا لا يثقون بالقانون ؟ |
Statt 45,58 hab ich 78,60 geschrieben, ich weiß auch nicht Wieso. | Open Subtitles | الفاتورة كانت 45.58 ، لا اعرف لماذا لكنى كتبت 78.60 |
Können Sie mir sagen, Wieso in den Zeitungen nichts darüber steht, was hier vor sich geht? | Open Subtitles | ايمكنك ان تقول لي لماذا لا يوجد شئ في هذه الصحف عما يحدث هنا ؟ |
Ich weiss nicht, Wieso Mrs Hallet ihr Auto nicht selbst fährt, aber eines ist mir klar: | Open Subtitles | ربما لا أعلم لماذا السيده هيلت لم تسوق سيارتها راجعه ولكن هناك شئ واحد اعرفه |
- Ich vergeude nur lhre Zeit. - Wieso sagst du das? | Open Subtitles | . انظرى , انا اهدر وقتك لماذا تقولى ذلك ؟ |
Wieso wohnst du nicht bei Larry? Es ist genug Platz vorhanden. | Open Subtitles | لماذا لا تمكثين في منزل لاري هناك الكثير من الغرف؟ |
Ich verstehe nicht, Wieso er sich auf seinen Namen ins Postfach bestellte, wo er unter falschem Namen in jedem Laden eine hätte kaufen können. | Open Subtitles | أنا لا أتفهم لماذا أمر بأحضار بندقية يمكن تعقبها على عنوانه البريدى بينما كان يستطيع أن يشترى من أى متجر فى تكساس |
Ich verstehe, Wieso Sie die Mona Lisa im Kofferraum aufbewahrt haben. | Open Subtitles | حسنا، لا أرى لماذا كنت أبقى لوحة الموناليزا في الجذع. |
Ich sage dir, Wieso du deine $10 Millionen noch nicht hast. | Open Subtitles | حسناً، سأخبرك لماذا لم تحصل على الـ10 ملايين دولار بعد |
Wieso bestellen wir nicht einfach Pizza, trinken Bier und haben Spaß? | Open Subtitles | لماذا لا يمكننا فقط ان نأتى ببيتزا وبيره ونحظى بالمرح |
Ich konnte nicht herausfinden, wie oder Wieso sie hinfiel, obwohl ich einen Verdacht habe. | Open Subtitles | أنا كنت غير قادر على إكتشاف اذاي أو كيف سقطت بالرغم من شكوكي |
Kein einziger von ihnen kann mir sagen, Wieso das so cool ist und so wichtig. | TED | لم يستطع أي منهم أن يوضح لي لما هذا الفصل رائع، لما هو مهم. |
Na schön, er dreht ein Video. Aber Wieso tut er das? Wozu? | Open Subtitles | انا استمع , اشتريها انه يصنع الفيديو, لكن لاجل ماذا ؟ |
Wir hätten keine Ahnung in welche Richtung wir liefen, und Wieso wir dorthin liefen. | TED | ولن نعرف أي طريق كنّا سالكيه، ولماذا نحن ذاهبون الى أين نحن ذاهبون. |
Wenn ich das mache, Wieso macht mich das zu einem Monster? | Open Subtitles | ولمَ عندما أفعل أنا نفس ما تفعله يجعلني ذلك وحشاً؟ |
Aber, Herr Plasberg, darüber wollten wir doch nicht reden. Wieso nicht? | Open Subtitles | لم نتفق على مناقشة مثل هذه الأمور ولم لا ؟ |
Wieso können diese Kiddies nie so was wie eine Bar finden? | Open Subtitles | لمّ ليس بإمكان هؤلاء الـأطفال أن يجدوا مكان به حانة؟ |
Ich habe mich auch gefragt, Wieso er meine Adresse hatte. | Open Subtitles | أنا لا أدري حتى لِم لديه عنواني لربما كان معجبًا بك؟ |
Denn Wieso sollte jemand vorgeben ein Süchtiger zu sein, wenn er´s nicht ist ... außer er hätte etwas weitaus Schlimmeres zu verbergen? | Open Subtitles | لأنّه ما الذي يجعل شخصاً يتظاهر بأنّه مدمن إن لم يكن كذلك ما لم يكن لديه أمر أسوأ بكثير ليخفيه؟ |
Aber Wieso konnte ich meine Kräfte nicht einsetzen? | Open Subtitles | لكن ما لا أفهمه، هو لِماذا عجزت عن استخدام قدراتي؟ |
Wenn er ein Genie war, Wieso finden wir dann das Testament nicht? | Open Subtitles | إن كان بهذه العبقرية، فلمَ لم يترك لنا وصيّته حيث نجدها؟ |
Wieso fragst du einen Stipendiaten? | Open Subtitles | ولما تقوم بذلك؟ انت تعرف أنه يدرس عن طريقة إلإعانة |
Und Wieso wisst ihr was über mich und ich weiß nichts über euch? | Open Subtitles | لماذ يعلمون كل هذا عني وانا لا اعلم اي شئ عنكم ؟ |
Ich werde oft gefragt, Wieso ich Kunst mache, was ich mit meiner Kunstfotografie sagen möchte und was der Nutzen ist? | TED | دائمًا ما أُسأل لماذا أُمارس الفن، وما الذي أريد قوله عن تصويري الفني، وما الفائدة منه؟ |