| :: Monthly bulletin on action by the United Nations system and intergovernmental organizations relevant to the question of Palestine | UN | :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بقضية فلسطين |
| action by the Commission on Human Rights at its fiftysixth session | UN | الإجراءات التي اتخذتها لجنة حقوق الإنسان في دورتها السادسة والخمسين |
| action by the Trade and Development Board on substantive items on its agenda | UN | الإجراء الذي اتخذه مجلس التجارة والتنمية بشـأن البنود الموضوعية من جدول أعماله |
| : Recommendation does not require action by this organization | UN | توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة. |
| action by the United Nations Office on Drugs and Crime | UN | الإجراءات التي اتخذها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة |
| Matters requiring action by the Board arising from or related to reports and activities of its subsidiary bodies: | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته الفرعية أو المتصلة بهذه التقارير والأنشطة |
| E: Recommendation for action by executive head | UN | ن: توصية لاتخاذ إجراءات من جانب الرئيس التنفيذي |
| :: Monthly bulletin on action by the United Nations system and intergovernmental organizations relevant to the question of Palestine | UN | :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية ذات الصلة بقضية فلسطين |
| :: Monthly bulletin on action by the United Nations system and intergovernmental organizations relevant to the question of Palestine; | UN | :: نشرة شهرية عن الإجراءات التي تتخذها منظومة الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية فيما يتصل بقضية فلسطين؛ |
| action by United Nations entities upon the recommendations of the Forum | UN | الإجراءات التي اتخذتها كيانات الأمم المتحدة بناء على توصية المنتدى |
| International cooperation against the world drug problem: action by the Commission on Narcotic Drugs | UN | التعاون الدولي على مكافحة مشكلة المخدّرات العالمية: الإجراءات التي اتخذتها لجنة المخدّرات |
| The more recent action by the Security Council, while not at the level of that of the League of Nations, is nevertheless the same in principle. | UN | ورغم أن الإجراء الذي اتخذه مجلس الأمن مؤخرا ليس في مستوى إجراء عصبة الأمم فهو مع ذلك ينطلق من نفس المبدأ. |
| : Recommendation does not require action by this organization | UN | : توصية لا تتطلب اتخاذ إجراء من جانب هذه المنظمة |
| action by the Trade and Development Board | UN | الإجراءات التي اتخذها مجلس التجارة والتنمية |
| MATTERS REQUIRING action by THE BOARD ARISING FROM | UN | المسائل التي تتطلب إجراءً من المجلس والناشئة عن تقارير وأنشطة هيئاته |
| E: Recommendation for action by executive head | UN | ن: توصية لاتخاذ إجراءات من جانب الرئيس التنفيذي. |
| Matters for consideration or action by the Conference of the Parties:, measures to reduce or eliminate releases from wastes | UN | قضايا لينظر فيها مؤتمر الأطراف أو يتخذ إجراء بشأنها: تدابير لخفض الاطلاقات من النفايات أو القضاء عليها |
| action by States will be the only acceptable response, for even if every citizen of the world could cooperate, we would still require force and the necessary instruments. | UN | إن العمل من جانب الدول هو الاستجابة الوحيدة المقبولة، ﻷنه حتى لو أمكن أن يتعاون كل مواطن في العالم، فسنظل نحتاج إلى القوة واﻷدوات اللازمة. |
| The established protective measures are issued by a Chamber and variance from those measures also requires action by a Chamber. | UN | وتقوم إحدى الدوائر بإصدار تدابير الحماية المقررة ويتطلب تغييرها أيضا إجراءات تتخذها دائرة من الدوائر. |
| action by the Sub—Commission at its forty—ninth session | UN | اﻹجراء الذي اتخذته اللجنة الفرعية في دورتها التاسعة واﻷربعين |
| It was noted that such an arrangement would require action by the Economic and Social Council. | UN | ولوحظ أن ترتيبا من هذا القبيل سيتطلب إجراء يتخذه المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
| What is indispensable is courageous and insightful action by both parties. | UN | ولا غنى عن قيام الطرفين باتخاذ إجراءات تتسم بالشجاعة والتبصر. |
| Exceptional civil cases required action by international judges during the reporting period | UN | قضيتان استثنائيتان تطلبتا اتخاذ القضاة الدوليين لإجراءات خلال الفترة المشمولة بالتقرير |
| In 2002, the Economic and Social Council adopted resolutions and decisions that call for action by the General Assembly. | UN | في عام 2002، اتخذ المجلس الاقتصادي والاجتماعي عدة قرارات ومقررات تتطلب من الجمعية العامة اتخاذ إجراءات بشأنها. |