"and i'm not" - Translation from English to Arabic

    • وأنا لست
        
    • وأنا لا
        
    • ولست
        
    • و أنا لست
        
    • و أنا لا
        
    • وانا لست
        
    • ولستُ
        
    • وأنا لن
        
    • وأنا لستُ
        
    • ولَستُ
        
    • وانا لا
        
    • و انا لست
        
    • و أنا لستُ
        
    • و أنا لن
        
    • وانا لن
        
    And I'm not gonna do that thing where I fling my rubber band after I only count to one. Open Subtitles وأنا لست ستفعل هذا الشيء حيث أنا قذف الفرقة المطاطية بلدي بعد أن أعول فقط على واحد.
    I just wanna say that I'm not stalking you, And I'm not crazy And I'm not projecting. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أقول بأنني لست المطاردة لك، وأنا لست مجنونا وأنا لست التصميم.
    I haven't ingested hallucinogenic seed dust And I'm not facing imminent death. Open Subtitles أنا لم ابتلع غلوس البذور غبار وأنا لا تواجه الموت الوشيك.
    And I'm not sure he's the baby having type. Open Subtitles ولست متأكدة انه من النوع الذي يحب الاطفال
    - Yeah, And I'm not a clerk, but I guess the world's all topsy-turvy today, isn't it? Open Subtitles نعم, و أنا لست موظف مكتبي و لكني اعتقد ان العالم مقلوب اليوم, أليس كذلك؟
    The nurse isn't in And I'm not feeling so hot, so can you write me a note to go home? Open Subtitles الممرضة ليست موجودة و أنا لا أشعر بالحر الشديد لذا هل يمكنك كتابة ملاحظة لي لأذهب إلى المنزل؟
    And I'm not interested in sitting around, analyzing everything I do anymore. Open Subtitles وانا لست مهتمه بالجلوس وتحليل كل ما اقوم به بعد الآن
    And I'm not young, you know, I'm an older guy. Open Subtitles وأنا لست صغيرا، كما تعلمون، أنا رجل كبير بالسن
    You're making excuses, And I'm not quite sure why. Open Subtitles انت جعل الأعذار، وأنا لست متأكدا تماما لماذا.
    And I'm not a hooker if that's what you're wondering. Open Subtitles وأنا لست عاهرة اذا كان هذا ما كنت تتساءل.
    And I'm not saying he was the reason, but, ugh, talk about going out with a whimper, literally a whimper... Open Subtitles وأنا لا أقول بأنه هو سبب شذوذي ولكنّ ، أنا أتحدّث عن مواعدة شخص يأنّ .. حرفيّا يأنّ
    I don't think you realize. You, you're doing great, And I'm not! Open Subtitles لا أعتقد بأنك تدرك ذلك أنت تبلي بلاءً حسناً وأنا لا
    You're being sued for breaking the rules, And I'm not. Open Subtitles كانوا يلتمسون لك العذر عندما تخترق الأنظمة، وأنا لا
    Yeah,but,see,I own the furniture,And I'm not really down with that. Open Subtitles أجل، لكنني أملك المفروشات ولست متقبلة لهذا في الحقيقة
    These people,they're saints. And I'm not the only kid. Open Subtitles هؤلاء الأشخاص , إنهم قديسون ولست الطفل الوحيد
    And I'm not just thinking about bank passwords or social security numbers. Open Subtitles ولست أتحدث فقط عن كلمات سر المصارف أو أرقام الضمان الاجتماعي
    It's gone, And I'm not entirely sure what could be worse. Open Subtitles لقد ذهب و أنا لست متأكدة ما قد يكون أسوأ
    And I'm not comfortable with anything my bride's not comfortable with. Open Subtitles و أنا لا ارتاح لأي شيء لا ترتاح له زوجتي
    Or maybe you screwed up And I'm not military after all. Open Subtitles او ربما قد أخفقت وانا لست تابع للجيش على الإطلاق.
    He got what he deserved, And I'm not sorry. Open Subtitles لقد نال عقابًا من جنس عمله، ولستُ آسفًا.
    And I'm not doing that. I'm not interested, so I'm done. Open Subtitles وأنا لن أفعل ذلك، لست مهتم بهذا لذا أنا أكتفيت
    And I'm not Judy Garland just off a Greyhound bus... looking for stardom, but really, thank you. Open Subtitles وأنا لستُ مثل جودي جارلاند تقفُ قبال الحافلة، تبحثُ عن النجومية، لكن حقاً شُكراً لك
    And I'm not the peacekeeper I thought I was. Open Subtitles ولَستُ جندي حفظ السلامَ إعتقدتُ بأنّني كُنْتُ.
    I've lost my friend And I'm not sure where to go... Open Subtitles لقد فقدت صديقتي وانا لا لست متأكدا الى اين اذهب..
    And I'm not MARRIED SO I'VE GOT NOTHING TO WORRY ABOUT, SIR. Open Subtitles و انا لست متزوج, لذلك انا لست قلق على شيء, سيدي
    And I'm not going anywhere, so you can relax. Open Subtitles و أنا لستُ بذاهبةٍ لأيّ مكان لذا بوسعكِ ان تسترخي
    And I'm not gonna let them paw through his entire life to find something that doesn't exist. Open Subtitles و أنا لن أسمح لهم بتفتيش حياته الشخصيّة بأكملها ليبحثوا عن شيء لا وجود له
    Which is everything I got... And I'm not finna let that happen. Open Subtitles اي كل شيئ املكه انا , وانا لن ادع ذلك يحدث

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more