"ascending" - Translation from English to Arabic

    • الصاعد
        
    • تصاعدي
        
    • تصعد
        
    • يصعد
        
    • تصاعدية
        
    • يتسلق
        
    • الصاعدة
        
    • الرقى
        
    • التصاعدي
        
    Cause of death is exsanguination, due to a single sharp-force injury, severing the ascending aorta. Open Subtitles سبب الوفاة هو النزيف نتيجة أصابة حادة قوية واحدة قطع الشريان الأبهر الصاعد
    Ninety-degree gonion angle where the mandibular body intersects with the ascending ramus... says the victim is male. Open Subtitles انا بخير مع ذلك 90 درجه زاويه الفك السفلي الخارجيه حيث يكون هيئه الفك السفلي يتقاطع مع الفرع الصاعد
    If the partners have no parents, the consent must be given by the closest legal adult relative or relatives in the ascending line. UN وفي حالة عدم وجود الأبوين، يتم الحصول على الموافقة من أقرب الأقرباء القانونيين بترتيب تصاعدي.
    I have seen angels ascending and descending Jacob's Ladder. Open Subtitles لقد رأيت الملائكة تصعد وتهبط علي سلـم يعقوب.
    It's ascending fast. She can hardly extend her leg now. Open Subtitles إنه يصعد بسرعة تمد ساقها بصعوبة الآن
    Using the model, evaluation is dealt with comprehensively on five ascending levels. UN وباستعمال هذا النموذج، يعالج التقييم على نحو شامل على خمس مستويات تصاعدية.
    ascending the multiple ramp levels to the tippy-top. Open Subtitles يتسلق المستويات حتى يصل للطرف.
    Longitude of ascending node: UN الزاوية بين العقدة الصاعدة ونقطة الحضيض:
    You won't have any of the knowledge that you gained here, and good luck in ever ascending again. Open Subtitles لَنْ يَكونَ لديك أيّ مِنْ المعرفةِ التى أكتسبتها هنا، وحظّ سعيد في الرقى مره ثانيةً
    It looks like a dissection in the ascending aorta with an aortobronchial fistula. Open Subtitles يبدو كتسلخ في الأبهر الصاعد مع ناسور أبهري قصبي.
    It's really adhered to her ascending aorta. Open Subtitles إنها ملتصقة للغاية بالوريد الأبهر الصاعد
    There appears to be evidence of blunt-force trauma to the ascending ramus of the right mandible. Open Subtitles يبدو أنّ هناك دليلا على ضربة بأداة غير حادة على الفرع الصاعد للفك السفلي الأيمن.
    Our probe is picking up rising sea temperatures and seismic activity in ascending intervals. Open Subtitles دينا التحقيق هو التقاط ارتفاع درجات الحرارة البحر والنشاط الزلزالي في فترات تصاعدي .
    Now ascending to the Necropolis. Open Subtitles الآن تصاعدي إلى مقبرة.
    The craft is still ascending. Open Subtitles الحرفة لا تزال تصاعدي.
    It's so easy to become fixated on the rungs, both the one you're on now, and the one you're ascending to. Open Subtitles من السهل أن نصب تركيزنا على الدرجات كلا التى أنت عليها والتى سوف تصعد لها
    Lightly ascending from cloud to cloud towards heaven. Open Subtitles تصعد بخفه من سحابه الى سحابه ... نحو السماء
    A carp ascending a waterfall. Open Subtitles سمكة شبوط تصعد الشلال
    He's ascending in the vertical transporter. Open Subtitles انه يصعد عن طريق الناقل العمودي العلوى
    Smoke ascending from the streets of the city. Kastang! Open Subtitles الدخان يصعد من شوارع المدينة
    Bravo, target is ascending. Open Subtitles برافو الهدف يصعد الى الاعلى
    If we arrange observations for 24 countries in ascending order of size, the range of the smallest 6 defines the bottom whisker, that of the next 12 defines the box, and that of the largest 6 defines the top whisker of the diagram. UN وإذا قمنا بترتيب الملاحظات لـ 24 بلدا بطريقة تصاعدية حسب الحجم، فإن نطاق الـ 6 بلدان الأصغر يحدد الخط الطولي الأسفل، ويحدد نطاق الـ 12 بلدا التالية الصندوق، ويحدد نطاق الـ 6 بلدان الأكبر الخط الطولي الأعلى في الرسم البياني.
    John's on the second floor ascending. Open Subtitles جون "يتسلق المبني من الطابق الثاني"
    RA of the ascending node: 261 degrees UN الصعود المستقيم للعقدة الصاعدة: 261 درجة
    What's stopping you from ascending? Open Subtitles ما الذى يمنعك من الرقى ؟
    Regarding ongoing business... the following is a list of current accounts in ascending order. Open Subtitles بالرغم من الحسابات الحالية، القائمة التالية للحسابات الحالية بالترتيب التصاعدي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more