I'll pay half a million for the head of a DEA agent. | Open Subtitles | سوف أدفع نصف مليون لمن يجلب لي رأس عميل مكافحة المخدرات |
Why would the DEA have an agent under with us? | Open Subtitles | لمَ قد تملك وكالة مكافحة المخدرات عميلة متخفية معنا؟ |
Until Precrime nailed him for the future murder of a DEA agent. | Open Subtitles | حتي ما قبل الجريمة أمسكوا به بقتل مستقبلي لعميل مكافحة المخدرات. |
'Cause I want to tell you that the man who has the other half is a former DEA agent from Texas. | Open Subtitles | أريد أن أقول لكم أن الرجل الذي يملك النصف الآخر هو وكيل إدارة مكافحة المخدرات السابق من ولاية تكساس. |
Finally, okay, DEA just downloaded the information on our kidnapper. | Open Subtitles | أخيراً، حسناً ادرجت وكالة مكافحة المخدرات المعلومات عن المختطف |
I wasn't joking when I said the DEA wrote me off. | Open Subtitles | ما كنت امزح عندما قلت ان مكافحة المخدرات قامت بشطبي |
I'm DEA. I need to get on this flight. | Open Subtitles | مكتب مكافحة المخدرات يجب أن أصل لتلك الرحلة |
This makes no sense. The DEA confiscated our whole load. | Open Subtitles | هذا ليس منطقياً، إدارة مكافحة المخدرات صادرت شحنتنا بأكملها |
He was an undercover DEA agent named Refugio Garza. | Open Subtitles | بل،كان عميل بوكالة مكافحة المخدرات متخفي يدعى،ريفيرجو كارزا |
DEA showed up a few hours later, took him into custody. | Open Subtitles | إدارة مكافحة المخدرات ظهروا بعد ساعات قليلة و قاموا بإحتجازه |
I know the DEA has a problem with it. | Open Subtitles | أعلم بأنّ إدارة مكافحة المخدرات تواجه مشكلة بذلك |
One of the guys killed was an undercover DEA agent. | Open Subtitles | أحد المقتولين كان عميل متخفي من وكالة مكافحة المخدرات |
We're not arguing that you've got a good record with the DEA. | Open Subtitles | نحن لا نتجادل بأن لديك سجل جيد مع وحدة مكافحة المخدرات. |
Just don't make a decision about the DEA till we talk, okay? | Open Subtitles | فقط لا تتخذي قرارا حول دي أي أيه حتى نتحدث، حسنا؟ |
In her castle, DEA fell more and more in love with Gwymplaine. | Open Subtitles | في قلعته", ديا" شعرت بشكل كبير للشوق إلى جوينبلين |
And it's the biggest operational loss in DEA history. | Open Subtitles | و هذه تعد الخسارة الأكبر في تاريخ المكافحة. |
Couple years ago, I was a DEA agent, putting pot dealers in prison. | Open Subtitles | قبل بضعة سنين، كنتُ عميلاً في إدارة مكافحة المخدّرات وكنتُ أقوم بوضع بائعي المخدّرات في السجن |
It belongs to the DEA. | Open Subtitles | إنه ينتمي إلى إدارة مُكافحَة المُخدرات. |
An Agent Stark from the DEA is on line one for you. | Open Subtitles | الوكيل تارك من دي إي أي على خط رقم واحد لك |
You want us to go look for a DEA raid? | Open Subtitles | تريدنا أن نذهب ونبحث عن غارة لإدارة مكافحة المخدرات؟ |
I just got off the phone with the agent in charge of the New York DEA. | Open Subtitles | مع العميل المسؤول في دائرة مكافحة مخدرات نيويورك |
I just heard from our friend at the DEA. | Open Subtitles | لقد سمعتُ للتوّ من صديقنا بمكافحة المخدرات. |
While held in federal custody she was offered a plea deal in which the Drug Enforcement Agency (DEA) and the Attorney proposed to assist her with her immigration case. | UN | وأثناء احتجازها من جانب السلطات الفدرالية عُرض عليها اتفاق تفاوضي لتخفيف العقوبة اقترحت وكالة إنفاذ قوانين مراقبة المخدرات والمدعي العام بموجبه مساعدتها فيما يتعلق بقضية هجرتها. |