Do I really need to remind you of all that I've done to ensure peace in this region? | Open Subtitles | هل أنا حقا ً بحاجة لتذكيرك بكل ما قمت به لضمان السلام في هذه المنطقة ؟ |
Do I need to get a real lawyer to handle this? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة للحصول على المحامي الحقيقي للتعامل مع هذا؟ |
Is it just me, or Do I look familiar to you? | Open Subtitles | هل أنا أشعر بهذا فقط أم أنني أبدو مألوفاً لك؟ |
But as soon as I do, I will know most of'em. | Open Subtitles | لكن حين أفعل ذلك، سأجد أنني أعرف معظمهم. إنهم أصدقائي. |
The question you should be asking is: Do I want to? | Open Subtitles | السؤال الذي ينبغي ان تطرحه هل انا ارغب في ذلك؟ |
How Do I know you are who you say you are? | Open Subtitles | كيف لي أن أتأكد من أنكِ الشخص الذي تدعينه ؟ |
And also, which ones Do I actually get to keep? | Open Subtitles | وأيضا، أي منها هل أنا فعلا الحصول على الحفاظ؟ |
Do I need the little booties for the crime scene? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة لبعض الغنائمَ الصَغيرةَ من مسرح الجريمةَ؟ |
I UNDERSTAND YOU GOT A SITUATION, BUT SO Do I. | Open Subtitles | أَفْهمُ بأنّك أصبحت في حالة، لكن هل أنا كذلك. |
Do I look like a high schooler to you? | Open Subtitles | هل أنا في المدرسة الثانوية لأنفصل عنك وحسب؟ |
Where Do I have trouble with the real people? | Open Subtitles | لماذا، هل أنا لدي مشكلة مع إناس واقعيين؟ |
Do I need to remind you that Glee Club helped us win our first game of the season? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة إلى تذكيركم ان نادي الغناء ساعدتا على الفوز في مباراتنا الاولى هذا الموسم؟ |
Do I need to get the security cameras fixed? | Open Subtitles | هل أنا بحاجة للحصول على كاميرات مراقبة الثابتة؟ |
Do I have to do what I did when we were bairns? | Open Subtitles | هل يجب علي أن أفعل ما كنا نفعله عندما كنا صغار؟ |
But what I won't do, I won't stand around and watch you make the same mistakes I made. | Open Subtitles | لكن لن أفعل ، لن أقف مكتوف الأيدي وأشاهدك تقع في نفس الأخطاء التي وقعت فيه |
Do I regret not going for the big M-D? | Open Subtitles | هل انا نادم على عدم كوني دكتور صحي؟ |
How Do I know you can even read that book? | Open Subtitles | كيف لي أن أعرف حتى يمكنك قراءة هذا الكتاب؟ |
How many times Do I have to tell you? | Open Subtitles | كَمْ مرّة هَلْ أنا مِنْ واجبي أَنْ أُخبرَك؟ |
If I could tell you what you want, how Do I know you wouldn't just kill them anyway? | Open Subtitles | لو يمكنني أن أخبرك ما تريدين معرفته كيف سأتأكد من أنك لن تقتليهم على أي حال؟ |
Do I get a say in this decision making process? | Open Subtitles | هل يمكنني أن أقول شيأً في عملية إتخاذ القرار؟ |
My parents still live here and, apparently, so Do I. | Open Subtitles | والداي لا يزالا يمكثان هنا ومن الواضح أنا كذلك |
Jesus, Counselor, how Do I know? | Open Subtitles | سُحقاً، أيّها المُستشار، كيف عساي أن أعرف؟ |
And Do I look like the kind of guy that reads up on flying quarks? | Open Subtitles | و هل ابدو كشخص قرأ عن الشحنات الكهربائية الطائرة |
I got a hunch. I hope it's better than your last one. Do I hear revenge here? | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الحدس أفضل من السابق هل أشم رائحة الثأر؟ |
Do I change the sheets here every week too? | Open Subtitles | هل أقوم بتغيير الأغطية كل أسبوع، هنا أيضاً؟ |
How Do I know you're not a bad person standing up there? | Open Subtitles | كيف لي ان أعرف بأنك لست شخص سيء يقف هنا ؟ |
I know I'm a brunette, but Do I have bangs? | Open Subtitles | أعلم أني إمرأة سمراء، لكن هل لدي إنفجارات مفاجئة؟ |
Do I have to agree with you on every case? | Open Subtitles | يَعمَلُ أنا يَجِبُ أَنْ أُوافقَ مَعك على كُلّ حالة؟ |