The videos include a local First Nation cast and the drama was based on stories told by local First Nation people. | UN | يشمل شريطا الفيديو ممثلين من أبناء الأمم الأولى واعتمدت الدراما على قصص رواها أشخاص من أبناء الأمم الأولى المحلية. |
But the drama is there; it is boiling across the world. | UN | ولكن الدراما موجودة بالفعل؛ وهي تغلي في طول العالم وعرضه. |
So you're having an affair with your boss in daytime drama, fittingly. | Open Subtitles | إذن لديكِ علاقة غراميّة مع رئيسك في الدراما النهارية, كما ينبغي. |
I have enough father/daughter drama in my life as it is. | Open Subtitles | فلديّ ما يكفي من دراما الأب وابنته في حياتي فعليًّا. |
I was young, I can't remember, but there was no drama... tragic stuff, or betrayals, or murders. | Open Subtitles | كنتُ صغيرة، ولا أستطيع أن أتذكر، لكن لم يكن هناك دراما.. أمور مأساوية، وخيانات، وجرائم. |
Not much of a drama, frankly, but very popular. | Open Subtitles | لا احب الدراما . بصراحة لكنها مشهورة جدا |
And second and most importantly, telenovelas are all about drama. | Open Subtitles | وثانياً والأهم من ذلك المسلسلات الطويلة تدور حول الدراما |
We all play our part in the great drama. | Open Subtitles | كلنا لنا ادوارنا الخاصة في هذه الدراما الكبيرة |
Well, a drink with my sister beats sire line drama any day. | Open Subtitles | حسنا، تناول مشروب مع أختي يدق مولى الدراما أي يوم خط. |
This is a telenovela, people. We need some drama. | Open Subtitles | هذا مسلسل درامي يا رفاق ونحتاج لبعض الدراما |
The drama went on for, God, weeks at least. | Open Subtitles | استمرت الدراما من أجل الله، أسابيع على الأقل. |
Ugh, how could avoiding drama be so much drama? Rude. | Open Subtitles | كيف يمكن ان يكون تفادي الدراما دراما بهذا الحد |
I figure you, of all people, can relate to family drama. | Open Subtitles | أنا شخصية لك، لجميع الناس، يمكن أن تتصل الدراما العائلية. |
We actually have to, like, create the drama on "Everlasting." | Open Subtitles | بالواقع علينا أن أن نقوم بصنع دراما بشكل دائم |
You guys talking about that wife swap drama over at 21? | Open Subtitles | هل تتحدثون عن دراما تبادل الزوجات في القسم 21 ؟ |
Ok, now! Stop this drama. How's your work going? | Open Subtitles | حسنا، فلتوقف هذه المسرحية الآن كيف يسير عملك؟ |
I need to shut him down before this becomes drama. | Open Subtitles | أحتاج لإنهـاء ذلك قبل أن يتحول هذا الى مسرحية. |
I do. It fails as drama/science fiction, and it's hopelessly derivative. | Open Subtitles | أجل أكرهه, فقد أثبت فشله من الناحية الدرامية و الخيالية |
So unless you want the spring dance to be a total drama fest, I have to be there for her. | Open Subtitles | لذا إذا لم تكنٍ ٍ تريدين ان يتحول هذا لفوضى درامية,فـانه يجب علي ان اكون هناك من اجلها |
UNRWA drama workshop in Lebanon | UN | حلقة عمل للدراما نظمتها الأونروا في لبنان |
And so the final act of this drama, it is staged. | Open Subtitles | ثم المشهد الأخير فى هذه المأساة كان قد تم اعداده |
I was taking pictures in our drama class. It's fun, really neat. | Open Subtitles | لقد التقطت بعض الصور لصف المسرح إنه ممتع، وهي لطيفة جداً |
Ok, this vervain stings like a bitch, and your family drama makes the prospect of hell look like Disneyland. | Open Subtitles | حسنا، هذه رعى الحمام نبات سعات مثل العاهرة، والدراما أسرتك يجعل احتمال الجحيم نظرة مثل ديزني لاند. |
A nice boy from the university wants you in their drama. | Open Subtitles | فتى طيب من الجامعة يريدونك ان تكوني بالدراما الخاصة بهم |
The promotional campaigns were delayed pending launch of the radio serial drama | UN | تأخر بدء الحملات الترويجية في انتظار إطلاق المسلسل الدرامي الإذاعي |
The Academy's graduates are awarded a diploma in drama and theatrical criticism after a minimum of four years' study following completion of their secondary education; | UN | ويمنح خريجو المعهد شهادة عالية في التمثيل والنقد المسرحي بعد دراسة لا تقل عن أربع سنوات للحاصلين على الشهادة الثانوية؛ |