"flock" - Translation from English to Arabic

    • القطيع
        
    • قطيع
        
    • السرب
        
    • سرب
        
    • قطيعك
        
    • قطيعه
        
    • قطيعي
        
    • جماعتي
        
    • لقطيع
        
    • يحتشدون
        
    • يتزاحمون
        
    • غنمى
        
    • رعيته
        
    • يتوافدون
        
    • أسراب
        
    He said that they must have come aboard when the flock or swarm thing passed over us. Open Subtitles لقد قال لابد أنهم أتوا على المتن عندما مرّ هذا القطيع أو السرب من فوقنا
    He's currently with the leader of the flock, who knows nothing of his true identity. Open Subtitles انه حاليا مع قائد القطيع الذي لا يعرف شيئا عن هويته الحقيقية؟
    ♪ Call me Pete Rock I make the girls flockOpen Subtitles ♪ اتصل بي بيت الصخرة أنا جعل الفتيات قطيع
    They even tried it on a flock of sheep. Open Subtitles حتى أنهم قاموا بتجربتها على قطيع من الغنم
    Raven Leader to flock: They're turning into the wind, preparing to launch. Open Subtitles قائد رافين الى السرب انهم يستديرون نحو الريح , يجهزون للانطلاق
    Along the Mississippi in North America, a flock of snow geese are at a later stage of training. Open Subtitles على طول نهر المسيسيبي في أمريكا الشمالية, سرب من اوز الثلوج في مرحلة متقدمة من التدريب.
    And when the leader of the flock returns to his pasture, the wolf will accompany him. Open Subtitles و عندما يعود قائد القطيع إلى مراعيه الذئب سوف يرافقه
    They might be dead now or even part of the flock that's trying to pull me in. Open Subtitles لربما هو ميت الآن أو حتى جزء من ذلك القطيع الذي يحاول النيل مني.
    If a flock passes within a mile or so, he starts coming to and acting up. Open Subtitles إذا أقترب القطيع لمسافة ميل أو أكثر، يبدأ بإظهار سلوك سيء.
    Well, maybe she's a wolf in sheep's clothing, but right now she needs to return to the flock. Open Subtitles حسناً ، رُبما هي ذئب يرتدي ملابس الحمل لكنها الآن بحاجة إلى العودة إلى القطيع
    This whole country's just like my flock of sheep. Open Subtitles إن هذا البلد بأكمله مثل قطيع للخراف أملكه
    There was a flock of pigeons on my roof this morning, squawking, and I was trying to sleep. Open Subtitles كان هناك قطيع من الحمام على سطح منزلي هذا الصباح تُطلق صوتاً عالياً، وكنتُ أحاول النوم.
    flock of 244.000 sheep and 69,000 cattle have been driven out of the occupied territories to Armenia; UN :: تم تحويل قطيع مؤلف من 000 244 من الأغنام و 000 39 من الماشية من الأراضي المحتلة إلى أرمينيا؛
    Those settlers also stole the shepherd's flock of 50 sheep. UN وقام هؤلاء المستوطنون بسلب الراعي قطيع أغنامه البالغ 50 رأسا.
    He joins the rest of the flock and captures a viewpoint that has never been seen before. Open Subtitles وهو ينضم إلى بقية السرب و يلتقط وجهة نظر لم يسبق لها مثيل من قبل
    And then butt-fucked by a flock of Canadian geese. Open Subtitles ومن ثمّ أن يُغتصب من المؤخرة بواسطة سرب من الإوز الكندي
    Thought you might like to know one of your flock's gone wandering. Open Subtitles ظننت أنك قد تود معرفة أن واحدة من قطيعك قد ضلت طريقها
    In the locality of Jabal Shahl, on the outskirts of Shab‛a town inside Lebanese territory, an Israeli enemy patrol attempted to abduct the Lebanese citizen Ali Qasim Zahra, who was grazing his flock. UN في محلة جبل الشحل خراج بلدة شبعا داخل الأراضي اللبنانية، حاولت دورية تابعة للعدو الإسرائيلي خطف المواطن اللبناني علي قاسم زهرا أثناء قيامه برعي الماشية، حيث لاذ بالفرار مع قطيعه.
    This stick is how I find my flock, and you're now one of my sheep. Open Subtitles بهذه العصا أستطيع العثور على قطيعي وأنتما الآن مِنْ خِرافي
    Look, I don't know what your deal is, but Alexa is a member of my flock, and it's my job to look out for her. Open Subtitles أنظر ، انا لا اعرف ما خطبك لكن اليكسا عضوة فى جماعتي ومن واجبات عملي أن أقوم بحمايتها
    Oh, she was the lead singer of flock of Seagulls. Open Subtitles لقد كانت المغنية الرئيسية لقطيع النورس
    - They flock to slasher movies. Open Subtitles إنهم يحتشدون لرؤية أفلام الرعب.
    I heard friends flock together with those that are similar. Open Subtitles سمعت أن الأصدقاء يتزاحمون جنبا إلى جنب ذلك مشابهة
    The Lord forbid my flock keep me in ignorance. Open Subtitles الرب يحمى غنمى من ان تبقي فى الجهل
    A Shepherd can't lead his flock if he's lost the path himself. Open Subtitles لايمكن للراعي أن يقود رعيته إذا ضل هو نفسه عن الطريق
    People continue to flock to cities in search of opportunities. UN ولا يزال الناس يتوافدون على المدن بحثا عن الفرص.
    For the geese, traveling in a flock has paid off, and the vast majority continue their migration. Open Subtitles ارتحال الإوزّ ضمن أسراب آتى أُكله و واصلت الغالبية العظمى منها هجرتها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more