"سرب" - Translation from Arabic to English

    • squadron
        
    • swarm
        
    • flock
        
    • leak
        
    • a flight
        
    • shoal
        
    • leaked the
        
    • MSS
        
    • leaking
        
    • leaks
        
    • swarms
        
    • swarming
        
    Luftwaffe squadron, they're getting orders to go after the retreating boats. Open Subtitles سرب القوات الجوية الألمانية إنهم يتلقون اوامر لملاحقة القوارب المنسحبة
    I can have a squadron from the carrier do a fly-over. Open Subtitles أنا يُمكنُ أَنْ آخذَ سرب مِنْ الناقلِ لعمل دورة طيران.
    Sir, a squadron of Raiders is breaking off and are now inbound. Open Subtitles سيدتى , سرب من المركبات المعادية أنعطف وهو متقدم للأمام الآن
    Best I can tell, this is where the swarm of locusts landed. Open Subtitles أفضل شيء استطيع قوله،هذا المكان الذي سقط فيه سرب من الجراد
    And whenever two or three swarm bots collide or come close to each other, they exchange a bit of information. Open Subtitles و كلما اصطدم إثنان أو ثلاثة من سرب الروبوتات أو أقتربوا من بعضهم فإنهم يتبادلون القليل من المعلومات
    Along the Mississippi in North America, a flock of snow geese are at a later stage of training. Open Subtitles على طول نهر المسيسيبي في أمريكا الشمالية, سرب من اوز الثلوج في مرحلة متقدمة من التدريب.
    I'm not going to let the idiot who took a leak on a judge's dinner represent my sister. Open Subtitles أنا لن أسمح لهذا الغبي الذي سرب معلومات في العشاء الخاص الذي جمعه مع القاضي يمثل أختي
    Mr. President, the Chinese fighter squadron has cleared their airspace. Open Subtitles سيدي الرئيس، سرب المقاتلات الصينية قد غادر مجالهم الجوي.
    However, that was not possible, because the pilots of the Bujumbura squadron had already been taken hostage by the mutineers. UN ولم تكن هذه العملية ممكنة ﻷن ربابنة سرب بوجومبورا كانوا على ما يبدو رهائن لدى المتمردين.
    In addition, Ukraine has been invited to provide one helicopter squadron. UN وبالاضافة إلى ذلك، دعيت أوكرانيا إلى تقديم سرب من الطائرات العمودية.
    Roswell was the only nuclear armed squadron in the world. Open Subtitles كانت "روزويل" سرب الطائرات الوحيد المسلّح نوويًا في العالم.
    Send a squadron to the planet's surface and kill that woman. Open Subtitles إرسال سرب إلى كوكب الأرض سطح وقتل تلك المرأة.
    The other thing you get for your money is a squadron of mechanics. Open Subtitles والشيء الآخر لتحصل على المال الخاص بك هو سرب من الميكانيكا.
    A-A swarm of bloodthirsty bats fly through the dungeon. Open Subtitles سرب من الخفافيش المتعطشي الدماء يطيرون خلال الزنزانة
    Sotellme , the nano swarm. Open Subtitles إذن اخبرني سرب نانو كيف عرفت الرمز أخيرا؟ سوف اقول لك على العشاء
    Jack knew the nano swarm was dangerous from the beginning. Open Subtitles "جاك" كان يعرف بان سرب "نانو" خطراً من البداية
    A super swarm of this scale may only appear once in a decade. Open Subtitles سرب كبير بهذا الحجم قد يظهر مرة واحدة كل عشر سنوات
    And then butt-fucked by a flock of Canadian geese. Open Subtitles ومن ثمّ أن يُغتصب من المؤخرة بواسطة سرب من الإوز الكندي
    Good thing your boyfriend is a civilian. We don't have to suspect a leak. Open Subtitles جيد أن صديقكِ مدني ، لن نفترض أنه سرب معلومات
    Mother can sample down the line like it's a flight of tequila. Open Subtitles يمكن أن يصطفوا لتتذوق الـأم دمائهم كما لوكان سرب من التيكيلا.
    The shoal this big, the sea lions need to isolate a smaller more manageable group of fish. Open Subtitles مع سرب بهذا الحجم، أسود البحر بحاجة إلى عزل مجموعة اصغر من الاسماك وسهلة الانقياد.
    Clearly someone on the inside leaked the details of the op. Open Subtitles من الواضح شخص ما في الداخل سرب تفاصيل العملية
    Aye, sir. MSS, T.A.O., spin up two TLAMs. Open Subtitles نعم سيدي، سرب الدعم , منسق العمل جهزوا صاروخي توماهوك
    Whoever's leaking that stuff to the Post lets it slip... Open Subtitles من سرب تلك المادة إلى البريد فلندعه كما هو
    One of your guys leaks a paper. You can't do anything. Open Subtitles أحد من رجالك سرب ورقة وأنت لا تستطيع فعل شيء
    Our countries have taken the appropriate measures, thanks to the assistance of our partners; we have thus been able to deal with the progress of the first locust swarms. UN وقد اتخذت بلداننا التدابير المناسبة بفضل عون شركائنا. فقد تمكنّا من التصدي لتقدم أول سرب من الجراد.
    "What the cutting locust left, the swarming locust has eaten. Open Subtitles كان الذي تبقّى من سرب الجراد "هو الجراد المُحتشد الذي تمّ أكله

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more