The rights for commercial airlines to fly over borders derive from agreements negotiated by the International Civil Aviation Organization. | UN | وتنبع حقوق شركات الطيران التجارية في التحليق عبر الحدود من اتفاقات تفاوضت بشأنها منظمة الطيران المدني الدولي. |
Besides, can't just fly off north like a bird. | Open Subtitles | وكذلك لا يمكنك الطيران فحسب للشمال كأنك عصفور |
The Reaper can fly for an average of between 16 and 18 hours and hand over surveillance to another remotely piloted aircraft. | UN | ويمكنها أن تطير لمدة متوسطها من 16 إلى 18 ساعة وأن تسلم مهمة المراقبة إلى طائرة أخرى موجهة عن بعد. |
You want to fly her to the jungles of Colombia to chillax with machine gun-toting drug lords. | Open Subtitles | هل تريد أن يطير لها إلى أدغال كولومبيا لتشيلاكس مع آلة أباطرة المخدرات مدججين بالسلاح. |
Spencer, right now, I'm a fly on the wall the minute that I do anything, like, delete a file'red lights go off everywhere.' | Open Subtitles | سبينسر ، بالوقت الراهن ، انني ذبابة على الحائط لحظة فعلي اي سيء مثل حذف ذلك الملف الإضاءات الحمراء ستظهر بكل مكان |
But if we want to finish first, we have to fly. | Open Subtitles | ولكن، إن أردنا الوصول أولاً، علينا الطيران حسناً، كيف تتوقعين |
I can't believe you ate the manual, and we can't fly home! | Open Subtitles | لا أصدق أنكِ أكلت كتيب الأرشادات، ولا يمكننا الطيران إلى المنزل |
I did not think you were afraid to fly. | Open Subtitles | بالتأكيد لم أكن أظن أنّك تتوتر من الطيران. |
Let's throw her off a cliff and see if she can fly. | Open Subtitles | هيا بنا نلقى بها من المنحدر ونرى ان كان باستطاعتها الطيران |
San Francisco Mayor Willie Brown receives a phone call warning him not to fly the next morning. | Open Subtitles | عمدة مدينة سان فرانسيسكو ويلي برون تسلم مكالمة هاتفية تحذره من الطيران صباح اليوم التالي |
I know parents who won't even fly together because they don't want to risk orphaning their child. | Open Subtitles | أنا أعرف الآباء والأمهات الذين لن حتى تطير معا لأنهم لا يريدون المخاطرة اليتم طفلهما. |
Rattling chains and teacups that fly across the room? | Open Subtitles | قعقعة السلاسل أو أكواب الشاي تطير عبر الغرفة؟ |
Every time we fly solo, it all goes to hell. | Open Subtitles | في كل مرة كنا تطير منفردا الكل يذهب للجحيم |
Even the smallest planes have to fly between 6,000 and 10,000 feet. | Open Subtitles | حتى أصغر الطائرات يجب أن يطير بين 6000 و 10000 قدم. |
Olympia with the exploding heart, the headless Power with the impossible wound, and the flier who can't fly. | Open Subtitles | أولمبيا مع قلب تنفجر، السلطة مقطوعة الرأس مع الجرح المستحيل، والطيار الذي لا يمكن أن يطير. |
Robert, the fruit fly doesn't question why he's here. | Open Subtitles | روبرت، ذبابة الفاكهة لا يَستجوبُ لِماذا هو هنا. |
Then I can fly to Paris and buy a car there and won't have to drive all that way. | Open Subtitles | ثم يمكنني أن أطير إلى باريس و اترك السيارة هناك. لا يجب أن أقود كل هذا الطريق |
People buy timeshares and we fly them all over the world. | Open Subtitles | الناس يشرون أوقات الفراغ ، ونحن نطير بهم حول العالم |
We watch as the formations of bombers fly overhead. | Open Subtitles | كنا نشاهد أسراب الطائرات التي كانت تحلق فوقنا |
Chinese call this fierce little hunter the fly tiger. | Open Subtitles | يدعو الصينيون هذا الصيّاد الصغير العنيف نمر الذبابة. |
But you knew my son wasn't ready to fly. | Open Subtitles | لكنّك عرفت أن ابني لم يكن مستعداً للطيران |
His physician cleared him to fly on to L.A. | Open Subtitles | طبيبه قال أن بإمكانه السفر لـ لوس أنجلوس |
"fly to the world's end, doomed ones. Leave your homes. " | Open Subtitles | طر الى نهاية العالم ,واهلك من تشاء ,و اترك وطنك |
Bones, I know how to fly a helicopter, all right? | Open Subtitles | بونز، أنا أعلم كيف اطير بطائرة هليكوبتر، حسنا ؟ |
Well, for one thing, Bennett didn't fly this plane himself. | Open Subtitles | حسنا، لشيء واحد، بينيت لم تطير هذه الطائرة نفسه. |
This is the bag you use when you fly? | Open Subtitles | وهل انت تستخدمي حقيبة مثلها فى سفرك بالطائرة |