"for supplementary" - Translation from English to Arabic

    • التكميلية
        
    • التكميلي
        
    • تكميليين
        
    Report on the performance of the Trust Fund for supplementary UN تقرير عن أداء الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية في فترة
    Special Account for supplementary Development Activities UN الحساب الخاص للأنشطة الإنمائية التكميلية
    Special Multi- year account for supplementary development activities UN الحساب الخاص المتعدد السنوات للأنشطة الإنمائية التكميلية
    Financial information system installed in UNCDF and options for supplementary reporting reviewed. UN إنشاء نظام للمعلومات المالية في الصندوق واستعراض خيارات الإبلاغ التكميلي
    In support of polio eradication efforts, over $130 million was mobilized for supplementary immunization activities. UN ودعماً للجهود الرامية إلى القضاء على شلل الأطفال، جرى جمع أكثر من 130 مليون دولار لأنشطة التحصين التكميلية.
    The gap continues to widen further when accounting for supplementary payments beyond the basic pay, which include commissions and bonuses. UN وتزداد الفجوة اتساعا عند حصر المدفوعات التكميلية التي تتجاوز الأجر الأساسي، والتي تشمل العمولات والعلاوات.
    In addition, EUR 591,000 is to be provided from the Trust Fund for supplementary Activities. UN قدره 000 591 يورو من الصندوق الاستئماني للأنشطة التكميلية.
    Monitoring of expenditures, review of proposals for revisions to allotment advices and preparation of requests for supplementary estimates UN رصد النفقات، واستعراض الاقتراحات الخاصة بالإخطارات المتعلقة بالمخصصات وإعداد طلبات التقديرات التكميلية
    In addition, the Executive Secretary has created a number of posts under the Bonn Fund and the Trust Fund for supplementary Activities. UN وعلاوة على ذلك، أنشأ اﻷمين التنفيذي عددا من الوظائف في إطار صندوق بون والصندوق الاستئماني لﻷنشطة التكميلية.
    V. Operation of the special account for supplementary development activities UN تشغيل الحساب الخاص ﻷغراض أنشطة التنمية التكميلية
    Proposed timetable showing major steps for approving expenditure from the special account for supplementary development activities UN جدول زمنـي مقترح يبين الخطوات الرئيسية المتخذة للموافقة على اﻹنفاق من الحساب الخاص على أنشطة التنمية التكميلية
    Ib. Proposed timetable showing major steps for approving expenditure from the special account for supplementary development activities UN جدول زمني مقترح يبين الخطوات الرئيسية المتخـذة للموافقة على اﻹنفاق من الحساب الخاص على أنشطة التنمية التكميلية
    9. A key element in these arrangements would be the special account for supplementary development activities established by the General Assembly. UN ٩ - سيشكل " الحساب الخاص ﻷنشطة التنمية التكميلية " الذي أنشأته الجمعية العامة عنصرا أساسيا في هذه الترتيبات.
    Proposed timetable showing major steps for approving expenditure from the special account for supplementary development UN اﻹنفاق من الحساب الخاص على أنشطة التنمية التكميلية
    If any of the latter proposals were to be pursued, additional funding would have to be sought through the Trust Fund for supplementary Activities. UN وفي حالة اتباع أي من الاقتراحات اﻷخيرة، سيلزم التماس تمويل إضافي عن طريق الصندوق الاستئماني لﻷنشطة التكميلية.
    IV. TRUST FUND for supplementary ACTIVITIES 42 - 47 11 UN رابعاً- الصندوق الاستئماني لﻷنشطة التكميلية ٢٤ - ٧٤ ١١
    The 2007 closing balance for supplementary Programme Budgets was $48.6 million. UN وبلغ رصيد الإقفال للميزانيات البرنامجية التكميلية 48.6 مليون دولار في عام 2007.
    The representative explained that the amount proposed for supplementary funding was based on fund-raising and implementation performances over the past few years. UN وأوضح المتحدث أن المبلغ المقترح للتمويل التكميلي يقوم على جمع اﻷموال وعلى مقدار التنفيذ خلال السنوات القليلة الماضية.
    The report on the use of general resources for projects approved for supplementary funding is contained in document E/ICEF/1994/P/L.41. UN ويرد التقرير المتعلق باستخدام الموارد العامة للمشاريع التي ووفق عليها للتمويل التكميلي في الوثيقة E/ICEF/1994/P/L.41.
    The report on the use of general resources for projects approved for supplementary funding is contained in document E/ICEF/1994/P/L.41. UN ويرد التقرير المتعلق باستخدام الموارد العامة للمشاريع التي ووفق عليها للتمويل التكميلي في الوثيقة E/ICEF/1994/P/L.41.
    General temporary assistance relates to temporary replacement of staff on maternity leave and extended sick leave and for supplementary staff during periods of peak workload. UN وتتصل المساعدة المؤقتة العامة بتكاليف الموظفين الذين يحلون محل الموظفين القائمين بإجازات أمومة وإجازات مرضية ممتدة وبتوفير موظفين تكميليين أثناء فترات ذروة حجم العمل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more