"four weeks" - Translation from English to Arabic

    • أربعة أسابيع
        
    • الأسابيع الأربعة
        
    • بأربعة أسابيع
        
    • أربع أسابيع
        
    • اربعة اسابيع
        
    • الأربعة أسابيع
        
    • اربع اسابيع
        
    • لأربعة أسابيع
        
    • أربعة أشهر
        
    • وأربعة أسابيع
        
    • أربعة أسابيعِ
        
    • أربع اسابيع
        
    • الأربع أسابيع
        
    • لأربع أسابيع
        
    • أربعة اسابيع
        
    This will be a short session, of only four weeks. UN وهذه ستكون دورة قصيرة، لا تتجاوز فترة أربعة أسابيع.
    Several members of the Commission attended only parts of the session and stayed in New York for six, five or four weeks. UN ولم يحضر العديد من أعضاء اللجنة إلا أجزاء من الدورة ومكثوا في نيويورك لمدة ستة أو خمسة أو أربعة أسابيع.
    The resolution also appointed a Special Rapporteur to visit Rwanda as soon as possible and report back within four weeks. UN كذلك عيﱠن القرار مقررا خاصا لزيارة رواندا في أسرع وقت ممكن وتقديم تقرير عنها خلال فترة أربعة أسابيع.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    It is anticipated that the Committee will meet for four weeks in 1996 and three weeks in 1997. UN ومن المتوقع أن تجتمع اللجنة لمدة أربعة أسابيع في عام ١٩٩٦ وثلاثة أسابيع في عام ١٩٩٧.
    We, frankly, believe that the First Committee can accomplish the valuable work that it can do and must do in four weeks. UN ونعتقد صراحة أن بوسع اللجنة اﻷولى أن تنجز العمل القيﱢم الــذي تستطيــع بـل يجب أن تؤديه فــي غضون أربعة أسابيع.
    four weeks of our precious time have elapsed, however, without reaching agreement on our substantive work programme since we started our 1999 session. UN غير أنه انقضى أربعة أسابيع من وقتنا الثمين دون التوصل إلى اتفاق بشأن برنامج عملنا الموضوعي منذ بدأنا دورتها لعام 1999.
    We are now less than four weeks away from the Millennium Summit. UN الآن يفصل بيننا وانعقاد مؤتمر قمة الألفية أقل من أربعة أسابيع.
    four weeks of the total leave-of-absence period are reserved for the father. UN ذلك أنه خُصِّص للأب أربعة أسابيع من المدة الإجمالية لإجازة الغياب.
    Next year, we will be able to meet over a longer period: four weeks and two days. UN وفي العام القادم، سيكون بمقدورنا أن نجتمع لفترة أطول: أي على مدى أربعة أسابيع ويومين.
    Oh, I'm not waiting another four weeks for that. Open Subtitles أوه، أنا لا تنتظر أربعة أسابيع أخرى لذلك.
    You took it four weeks ago, and I haven't seen it since. Open Subtitles لقد أخذته قبل أربعة أسابيع وأنا لم أره منذ ذلك الحين
    And yet, Jack said it'd be at least four weeks. Open Subtitles لكن جاك قال أن أمامه على الأقل أربعة أسابيع
    Yes. Takes four weeks, and then you can go long distance. Open Subtitles نعم ، تستغرق أربعة أسابيع ويمكنك بعدها الانطلاق لمسافة بعيدة
    You may not feel the same after four weeks. Open Subtitles من الممكن أن يتغير الشعور بعد أربعة أسابيع
    This is not a night or two. It's four weeks. Open Subtitles إنها ليست ليلة أو ليلتان ، إنها أربعة أسابيع
    Well, it's been four weeks since the beginning of the semester. Open Subtitles حسنا , هو كان منذ أربعة أسابيع بداية الفصل الدراسي
    I am happy that you have intensified efforts to build on these achievements in the past four weeks of your tenure. UN ويسعدني أنكم كثفتم من جهودكم الرامية إلى الاعتماد على ما تحقق من إنجازات في الأسابيع الأربعة الماضية من الولاية.
    Maternity leave begins four weeks before the due date and some leave must be taken after the delivery. UN وتبدأ إجازة الأمومة قبل التاريخ المتوقع للولادة بأربعة أسابيع كما يجب أن تمتد الإجازة بعد الولادة.
    Doctors told me to expect up to four weeks of disorientation. Open Subtitles الأطباء أخبروني بأن اترقب أكثر من أربع أسابيع من التوهان.
    I breast-fed you the first four weeks of your life. Open Subtitles لقد ارضعت رضاعة طبيعية باول اربعة اسابيع من حياتك
    During the four weeks of the presidency, my Ambassador had intensive bilateral consultations with most of his colleagues. UN خلال الأربعة أسابيع التي استغرقتها الرئاسة، أجرى سفير بلدي مشاورات ثنائية مكثفة مع معظم زملائه.
    You and several others have been held in a military compound for the last four weeks. Open Subtitles انت واخرين تم اخذكم فى ركب تابع للجيش فى اخر اربع اسابيع
    Convene Second and Third Committees for four weeks each year UN عقد اجتماعات اللجنتين الثانية والثالثة لأربعة أسابيع كل عام
    Dismissal protection will cease to be effective, at the latest, four weeks after the child's fourth birthday, upon which date it is replaced by protection from dismissal/redundancy for having exercised the right to part-time work. UN وتصبح الحماية من الفصل عن العمل غير فعالة بعد أربعة أشهر من مرور الذكرى الرابعة لميلاد الطفل، وتحل محلها الحماية من الفصل عن العمل لأن الموظف مارس حقه في العمل بصورة غير متفرغة.
    Paternity leave, for example, ranged anywhere from three days in some organizations to four weeks in others. UN فإجازة الأبوة مثلا تتراوح بين ثلاثة أيام في بعض المنظمات وأربعة أسابيع في منظمات أخرى.
    Well, I'd say she's been here three, maybe four weeks. Open Subtitles حَسناً، أنا أَقُولُ بأنّها كَانتْ هنا ثلاثة، لَرُبَّمَا أربعة أسابيعِ.
    The lease runs out four weeks on Friday. Open Subtitles سينتهي عقد الإجار بعد أربع اسابيع ابتداءً من الجمعة
    The last four weeks, he's been a ghost. Open Subtitles الأربع أسابيع الماضية كان شبحاً
    But she said I had to abstain from all sexual activity for at least four weeks. Open Subtitles ولكنها قالت أنه يجب أن أمتنع عن كل النشاطات الجنسية لأربع أسابيع
    The cost estimate of $30,000 is based on $1,250 per day for up to 10 persons over four weeks. UN ويستند تقدير التكلفة وقدره ٠٠٠ ٣٠ دولار الى ٢٥٠ ١ دولار يوميا لما لا يزيد عن ١٠ أفراد ولمدة أربعة اسابيع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more