"fourth" - Translation from English to Arabic

    • الرابعة
        
    • الرابع
        
    • رابع
        
    • رابعا
        
    • رابعة
        
    • الأخير
        
    • رابعاً
        
    • والرابع
        
    • ورابعا
        
    • أربع
        
    • الرابعه
        
    • والرابعة
        
    • ربع
        
    • الربع
        
    • أربعة
        
    The list of speakers for the general discussion on all items of the fourth Committee is open. UN لقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود اللجنة الرابعة.
    The list of speakers for the general discussion on all items of the fourth Committee is open. UN لقد فتح باب التسجيل في قائمة المتكلمين في المناقشة العامة بشأن جميع بنود اللجنة الرابعة.
    Settlements continue to expand in the occupied territories, in contravention of the fourth Geneva Convention and the Road Map. UN ولا تزال المستوطنات آخذة في التوسع في الأراضي المحتلة، بما يتعارض مع اتفاقية جنيف الرابعة وخارطة الطريق.
    fourth progress report on the accountability system in the United Nations Secretariat UN التقرير المرحلي الرابع عن نظام المساءلة في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    The draft resolution submitted under this agenda item is contained in paragraph 9 of the report of the fourth Committee. UN ومشروع القرار المقدم في إطار هذا البند من جدول الأعمال وارد في الفقرة 9 من تقرير اللجنة الرابعة.
    I hereby request to speak as a petitioner at the fourth Committee meeting on the question of Western Sahara. UN ألتمس بموجب هذه الرسالة الإدلاء بكلمة كمقدم التماس أمام اللجنة الرابعة في جلستها المتعلقة بمسألة الصحراء الغربية.
    Accordingly, he expressed the hope that the draft resolution would obtain the consensus support of the fourth Committee. UN ولذا، فهو يعرب عن أمله في أن يحصل مشروع القرار على تأييد اللجنة الرابعة بتوافق الآراء.
    This fourth paper in the series is again based upon publicly available material and consultations sought with the listed organizations. UN وتستند هذه الورقة الرابعة في السلسلة مجددا إلى مواد متاحة للعموم وإلى مشاورات أُجريت مع المنظمات المذكورة أدناه.
    (ii) The fourth seminar on criminal justice for Central Asia; UN `2` الحلقة الدراسية الرابعة لآسيا الوسطى حول العدالة الجنائية؛
    The order of the fourth and fifth preambular paragraphs should be reversed. UN وأول هذه التنقيحات هو عكس ترتيب الفقرتين الرابعة والخامسة من الديباجة.
    I hereby request the opportunity to address the fourth Committee at its meeting on the question of Gibraltar. UN ألتمس منكم السماح لي بإلقاء كلمة أمام اللجنة الرابعة في جلستها المعقودة بشأن مسألة جبل طارق.
    fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    fourth United Nations Conference on the Least Developed Countries UN مؤتمر الأمم المتحدة الرابع المعني بأقل البلدان نموا
    Three died immediately and the fourth is reported to have died en route to a hospital in Kabul. UN وقد توفي ثلاثة منهم على الفور بينما توفي الرابع وهو في الطريق إلى مستشفى في كابول.
    fourth to fifth reports pending consideration in 2015 CRC UN سينظر في التقريرين الرابع والخامس في عام 2015
    fourth periodic report of the United States of America UN التقرير الدوري الرابع المقدم من الولايات المتحدة الأمريكية
    List of issues and questions in relation to the combined fourth and fifth periodic reports of Croatia UN قائمة بالقضايا والمسائل المتعلقة بالنظر في التقرير الجامع للتقريرين الدوريين الرابع والخامس المقدم من كرواتيا
    That report will be updated through a fourth report. UN وسيجري تحديث ذلك التقرير من خلال تقرير رابع.
    Fourth: Non-fulfilment by the United Nations of requests to deliver aid UN رابعا: ما لم تنفذه الأمم المتحدة من طلبات إيصال مساعدات
    A fourth formed police unit is being generated, with a focus on the deployment of female personnel. UN ويجري إنشاء وحدة رابعة من وحدات الشرطة المشكلة مع التركيز على نشر أفراد من الإناث.
    An e-learning course on enterprise risk management is also being developed and will be launched in the fourth quarter of 2014. UN ويجري أيضا إعداد دورة تعلم إلكترونية بشأن إدارة المخاطر في المؤسسة سيبدأ تنفيذها في الربع الأخير من عام 2014.
    We have reason to believe a fourth individual may also have disappeared. Open Subtitles إن لدينا أسباباً للإعتقاد ان هناك شخصاً رابعاً قد اختفى أيضاً
    Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia UN التقرير الجامع للتقارير الدورية الثاني والثالث والرابع لبوليفيا
    fourth, when establishing guardianship or trusteeship siblings should be kept together. UN ورابعا ينبغي إبقاء الأشقاء معا عند إقامة الرعاية أو الوصاية عليهم.
    The fact that every fourth State Member of our Organization is classified as least developed is certainly no credit to any of us. UN وحقيقة أن كل دولة عضو من أربع دول أعضاء في منظمتنا تندرج في إطار أقل الدول نموا، ليست مدعاة فخر لنا.
    What is there about the fourth kingdom that frightens you so much? Open Subtitles ماذا بخصوص المملكه الرابعه و الذى أرعبك الى هذا الحد ؟
    In the third and fourth cases, judicial investigations continue. UN ويتواصل إجراء التحقيقات القضائية في القضيتين الثالثة والرابعة.
    We are not satisfied that a person with disabilities is only one fourth as likely to be employed as a person without disabilities. UN كما أننا غير مرتاحين لأن مَن به إعاقة ليس له من حظوظ الحصول على عمل سوى ربع حظوظ غير المصاب بها.
    It was divided into four segments, in line with the means specified by the AWG at its fourth session, as follows: UN وقسمت حلقة العمل إلى أربعة أجزاء، بما يتماشى مع الوسائل التي حددها الفريق العامل المخصص في دورته الرابعة، وهي:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more