"games" - Translation from English to Arabic

    • الألعاب
        
    • ألعاب
        
    • مباريات
        
    • المباريات
        
    • العاب
        
    • للألعاب
        
    • الالعاب
        
    • الألاعيب
        
    • لعبة
        
    • اللعب
        
    • مباراة
        
    • بألعاب
        
    • اللعبة
        
    • ألاعيب
        
    • لألعاب
        
    :: Follow international games Olympic, cycling and football for women clubs. UN متابعة الألعاب الأوليمبية الدولية، وركوب الدراجات وكرة القدم لنوادي المرأة.
    The biggest testing programme of all time was undertaken at the games. UN ونُفذ أكبر برنامج اختبارات على الإطلاق للكشف عن المنشطات خلال الألعاب.
    Ms Molotii also represented Tuvalu at the Commonwealth games officials meeting which was held in Melbourne, Australia in 2005 UN وقد مثلت السيدة مولوتي توفالو في اجتماع مسؤولي ألعاب الكومنولث المعقود في ملبورن، أستراليا، في عام 2005.
    Chile organizes the annual Binational Integration games between, Argentina, the Plurinational State of Bolivia, Chile and Peru. UN وتنظّم شيلي سنويا ألعاب التكامل الثنائية القومية بين الأرجنتين ودولة بوليفيا المتعددة القوميات وشيلي وبيرو.
    The eight centres continued to be the champions of most sports games in Gaza and the West Bank. UN وظلت مراكز أنشطة الشباب الثمانية تفوز بالبطولة في معظم مباريات الألعاب الرياضية في غزة والضفة الغربية.
    The Olympic games that just concluded were held in China, the largest developing country in the world. UN إن الألعاب الأولمبية التي اختتمت للتو قد جرت في الصين، أكبر بلد نام في العالم.
    In the lead-up to and during the games in Beijing, the project collected 17 containers for donation to UNHCR. UN وفي الفترة التي سبقت الألعاب الأوليمبية في بيجين وخلالها، جمع المشروع 17 حاوية في صورة تبرعات للمفوضية.
    These games are not just about 27 days of sport, but also about a privileged opportunity to inspire a generation. UN وليست هذه الألعاب مجرد 27 يوما من المباريات الرياضية فحسب، بل إنها أيضا فرصة ممتازة لإلهام جيل بأكمله.
    We would like to extend to the Vancouver Winter Olympics Organizing Committee our best wishes for successful games. UN ونود أن نتقدم إلى لجنة فانكوفر التنظيمية للألعاب الأوليمبية الشتوية بأفضل تمنياتنا بأن تتكلل الألعاب بالنجاح.
    The games upheld and renewed the essential spirit of peace, equality and friendship among all peoples and nations. UN واتسمت الألعاب الرياضية بتعزيز وتجديد الروح الجوهرية للسلام، والمساواة، والصداقة في ما بين كل الشعوب والدول.
    The United States record includes hosting eight modern Olympic games. UN وسجل الولايات المتحدة يتضمن استضافة ثماني ألعاب أوليمبية حديثة.
    In the time you've been sitting here playing video games, Open Subtitles في الوقت الذي كنتم تجلسون هنا تلعبون ألعاب الفيديو
    I remember packing your board games at the apartment. Open Subtitles أتذكر التعبئة الخاصة بك ألعاب الطاولة في الشقة.
    But they're always alone, watching TV, playing video games. Open Subtitles لكنهم دائما وحيدين يشاهدون التلفاز يلعبون ألعاب الفيديو
    If there is anyone that knows the way out of this hellhole, it's you, so don't even try to play games with me. Open Subtitles إذا كان هناك أي شخص أن يعرف السبيل للخروج من هذا فوضويا، هو أنت، لذلك لا حتى محاولة للعب مباريات معي.
    Okay, just because I play video games does not mean I know how to hack a phone. Open Subtitles حسنا فقط لأنِّ العب العاب الفيديو ذلك لا يعني ان اعرف كيف ان اخترق الهاتف
    That means in some games you've calculated every move in your head. Open Subtitles هذا يعنى ان بعض الالعاب تكون كل حساباتها الممكنة داخل رأسك
    And show these people that we are good and honest and we're not into playing silly games, we just want a baby. Open Subtitles ونري هؤلاء الناس أننا أشخاص طيبين وصادقين، وأننا لا نلجأ لاستخدام الألاعيب السخيفة، فنحن لا نبتغي سوى الحصول على طفل.
    I don't know about games but, actually, I would've loved... Open Subtitles لستُ ماهراً بأية لعبة ،ولكن.. في الواقع، أودّ ذلك..
    Younger fathers and fathers with larger families, however, engage in activities that go beyond playing games and offering comfort. UN ومع ذلك، فإن الآباء الأكثر شبابا أو آباء الأسر العديدة يقمن بأنشطة أكثر من اللعب أو العزاء.
    But George Washington played 27 games they were 26 and 1. Open Subtitles ولكن جورج واشنطن لعبت 27 مباراة وفازوا 26 مقابل 1
    Just what he needs, to spend more time playing video games. Open Subtitles مثلما يحتاجه بالضبط. أن يقضي وقتًا أطول باللعب بألعاب الفيديو
    These games are not just for kids and losers anymore, honey. Open Subtitles هذة اللعبة ليست للأطفال و الخاسرون بعد الان يا عزيزتى
    Impotent and senile old man that want to put you onto their old chess games of war and power. Open Subtitles فتلك ألعاب الرجال العجائز الكهول الخاملين الذين يرغبون في اقحامك في ألاعيب الحرب والسلطة التي تشبه الشطرنج
    Can you still get good seats for the Mariner games? Open Subtitles هل يمكن أن تحصلي على مقعد جيد لألعاب الإبحار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more