"hangar" - Translation from English to Arabic

    • الحظيرة
        
    • حظيرة
        
    • الحظيرةِ
        
    • لحظيرة
        
    • للحظيرة
        
    • هانجر
        
    • حظائر
        
    • مرآب
        
    • الحظائر
        
    • حظيره
        
    • وحظيرة
        
    When's the bloody hangar door gonna get closed, O'Brien? Open Subtitles متى سيتم إغلاق باب الحظيرة الملعون، يا أوبراين؟
    The hangar was in total disrepair when we first found it. Open Subtitles الحظيرة كانت في حالة يرثى لها عندما وجدناها أول مرة
    hangar MD7 at the other end of the airport. Open Subtitles الحظيرة إم دي 7 في النهاية الأخرى للمطارِ.
    The detainees were crammed into a hangar with practically no ventilation and had to sleep on the concrete floor. UN وجرى حشد المحتجزين في حظيرة تكاد تكون بلا تهوية، وكان عليهم أن يناموا على اﻷرض الصلبة العارية.
    The second set of tracks leads to some kind of hangar. Open Subtitles المجموعة الثانية من المسارات تقود إلى حظيرة من نوع ما
    This is Jack Bauer requesting a translator in hangar 21. Open Subtitles جاب باور ، احتاج الى مترجم في الحظيرة 21
    So the Chief did not come to the hangar Deck after all? Open Subtitles لذا لم يحضر الرئيس الي قاع الحظيرة بعد هذا كله ؟
    It's in the hangar. We're still adjusting the new engines. Open Subtitles إنها في الحظيرة لازلنا نضع التعديلات الجديدة للمحرك الجديد
    Clear a path from the hangar to sickbay, and sterilise it. Open Subtitles مُباشرة من الطريق من طابق الحظيرة إلى مُستشفى السفينة وتعقيمه
    Now they've rebuilt the hangar. Check out the construction manifest. Open Subtitles الآن، أعادوا بناء الحظيرة انظر إلى قائمة شُحن البناء
    Even a goody-goody like Jack can't keep his wang in the hangar. Open Subtitles حتى المحترمين مثل جاك لا يستطيع ان يحتفظ بوقاره فى الحظيرة
    So the struggle could have started here, ended at the hangar. Open Subtitles لذا النضال يمكن أن يكون بدأ هنا إنتهى في الحظيرة
    All Servitors to complete ammunition blessings and leave the hangar. Open Subtitles على جميع الخدم إكمال سلم الذخيرة و ترك الحظيرة
    On the basis of his testimony, it appears that there were at least a few hundred men in the hangar at this time. UN وعلى أساس هذه الشهادة، يبدو أنه كان يوجد ما لا يقل عن بضعة مئات من الرجال في الحظيرة آنذاك.
    Without power, we can't even open the hangar door. Open Subtitles دون السلطة، لا يمكننا حتى فتح باب حظيرة.
    Because without comms, even with the power on, we still can't open the hangar bay door from inside the rocket. Open Subtitles لأنه بدون كومز، حتى مع السلطة، ونحن لا تزال لا يمكن فتح باب حظيرة الخليج من داخل الصاروخ.
    I got a kidnap and ransom situation at the airport,south end,hangar 18. Open Subtitles حصلت على خطف وفدية الوضع في المطار، والطرف الجنوبي، حظيرة 18.
    The computer says that Marsden's office is over in the maintenance hangar. Open Subtitles الان ، الكمبيوتر يقول أن مكتب مارديسن في حظيرة صيانة الطائرات
    Repeated sexual abuse by soldiers of 76 women and children who had taken refuge in a hangar in front of the Diocese Development Office. UN وارتكب عسكريون اعتداءات جنسية متكررة على 76 امرأة وطفلاً كانوا قد لجأوا إلى حظيرة في مواجهة المكتب الأُسقفي للتنمية.
    If we get inside this hangar where she is, we can't use any guns. Open Subtitles إذا دخلنا هذه الحظيرةِ حيث تكوني، لن نَستطيعُ إسْتِعْمال أيّ أسلحة.
    I hereby order all cadets to report to hangar 1 immediately. Open Subtitles آمر جميع الطلبة بالتوجه لحظيرة السفن رقم 1 على الفور
    And then she left. Yeah, but not before she busted the hydraulics on the hangar doors. Open Subtitles أجل، لكن ليس قبل تحطيمها للأبواب الهيدروليكية للحظيرة
    hangar deck's ours. I'm headed down to secure the armory. Open Subtitles سطح (هانجر) لنا سأتوجه إلى الأسفل لتأمين الترسانة
    Renovation of four hangars ($100,000 per hangar) 400 000 UN تجديد حظائر الطائرات )٠٠٠ ٠٠١ دولار( لكل حظيرة
    Plane pulls in, we get off, and there's a little ceremony right there in the hangar. Open Subtitles حالما تهبط الطائرة، سننزل وستكون هناك إحتفالات في مرآب الطائرات
    He entered hangar Double-B at roughly 10:57. Open Subtitles لقد دخل إحدى الحظائر في الساعة 10 و57 دقيقة بالضبط
    I'm in some kind of hangar bay, they could be blocking the signal. Open Subtitles أنا فى داخل شىء مثل حظيره طيران يمكن ان يكونوا يحجبون الإشاره
    Construction work at Hastings logistics base which included a fuel cell, supply warehouse, aircraft hangar, 4 watchtowers and transport workshop UN أعمال إنشاءات في قاعدة هاستنغز للسوقيات، شملت خلية وقود، ومخزنا للإمدادات، وحظيرة للطائرات، و 4 أبراج مراقبة، وورشة للنقل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more