The post-2015 period has nothing to do with the present, save for the cost of the current destruction of the world. | UN | إن مرحلة ما بعد عام 2015 لا علاقة لها بالحاضر، إلا من حيث أنها ستدفع ثمن التدمير الحالي للعالم. |
Some may say that this has nothing to with security. | UN | ربما يقول البعض إن هذا لا علاقة له بالأمن. |
This is, unfortunately, a reality, and recognizing it as such has nothing to do with granting specific rights. | UN | إن هذه، للأسف، حقيقة واقعة، والاعتراف بها على هذا النحو لا علاقة له بمنح حقوق معينة. |
Somalia is being hijacked by foreign fighters who uninhibitedly proclaim that their agenda has nothing to do with Somalia. | UN | إن الصومال قد اختطفه المقاتلون الأجانب الذين أعلنوا بدون رادع أن جدول أعمالهم ليس له علاقة بالصومال. |
As usual, a visit from an eminent man has nothing to do with me. | Open Subtitles | كالمعتاد, زيارة من رجل رفيع المستوى لا دخل لها بي |
Howard, I'm sorry if I'm being weird, but it has nothing to do with you. | Open Subtitles | هوارد، أنا آسف إذا أنا يجري غريب، ولكن ليس لديه شيء معك مع. |
In reality, the decade-old stalemate in the Conference and the overall international disarmament machinery has nothing to do with rules of procedure. | UN | وفي حقيقة الأمر، فإن الجمود الذي أصاب المؤتمر والآلية الدولية لنزع السلاح عموماً لعقد كامل لا علاقة له بالنظام الداخلي. |
You feel creature that appears in this city and... you enter Kun Lun mountain, has nothing to do? | Open Subtitles | تشعر المخلوق الذي يظهر في هذه المدينة و.. قمت بإدخال كون لون الجبل، لا علاقة له؟ |
Your Honor, this trial has nothing to do with Locke's guilt. | Open Subtitles | شرفك، هذه المحاكمة لا علاقة له مع الشعور بالذنب لوك. |
I'm not doing life in prison for some 20yearold bullshit that has nothing to do with me. | Open Subtitles | أنا لا أفعل الحياة في السجن عن هراء عمره 20 عاما لا علاقة له بي. |
Look, this has nothing to do with the recruits. | Open Subtitles | إنظر، ذلك الشئ لا علاقة له بالمجندين الجدد |
What if this has nothing to do with what happened to her? | Open Subtitles | ما إذا كان هذا لا علاقة له علاقة بما حدث لها؟ |
Whatever they were planning has nothing to do with her kidnapping. | Open Subtitles | مهما كان ما كانوا يخططون له ليس له علاقة بإختطافها |
No, no, no. One thing has nothing to do with the other. | Open Subtitles | لا ، لا ، لا هذا شيء ليس له علاقة بالأخر |
They'll twist it, they will build an entirely new narrative that has nothing to do with the truth. | Open Subtitles | ضدك وسوف يحرّفانه سيختلقون قصة جديدة لا دخل لها بالحقيقة |
He has nothing to do with DHS. We have a full schedule, too. | Open Subtitles | ليس لديه شيء ليفعله مع الأمن الوطني لدينا جدول زمني ممتلئ أيضاً |
Look, this has nothing to do with her. | Open Subtitles | النظرة، هذا لَيْسَ لهُ شيء ليَعمَلُ مَعها. |
Because until then, my client has nothing to say. | Open Subtitles | لأنه ليس لدى موكلي ما يقوله حتى ذلك الحين. |
Okay, my client has nothing to say to that accusation. | Open Subtitles | طيب، موكلي ليس لديه ما يقوله بشأن ذلك الإتهام. |
Russia has nothing to gain from peace in the Middle East. | Open Subtitles | روسيا ليس لديها ما تكسب من السلام في الشرق الأوسط |
Surely she has nothing she can offer them, while I now have a son to bargain with. | Open Subtitles | لكن بالتأكيد ليس لديها شيء يمكنها أن تعرضه عليهم بينما لديّ الآن ابناً للمساومة عليه |
I would never disrespect you. This is some stupid American tradition. It has nothing to do with you. | Open Subtitles | لا يمكن أن يحدث هذا ، هذه بعض التقاليد الامريكية الغبية ، هذا لا يتعلق بكِ |
The so-called United Nations command, which was created by the United States, has nothing to do with the United Nations and the Organization is making no contribution to its activities. | UN | إن ما يسمى بقيادة الأمم المتحدة، التي أنشأتها الولايات المتحدة، لا شأن لها بالأمم المتحدة ولا تسهم المنظمة في أنشطتها. |
Whatever deal we had, has nothing to do with her. | Open Subtitles | أياً كانت الصفقة التي عقدناها ليس لها علاقة بها |
She's never done it before, so she has nothing to compare it to. | Open Subtitles | هي لم تفعلها من قبل قط إذن ليس لديها أي شيء لتقارن ذلك به |
Square has nothing to do with it, Jack. | Open Subtitles | ساحة ديه شيء لتفعله حيال ذلك، جاك. |