"he got" - Translation from English to Arabic

    • حصل على
        
    • لقد حصل
        
    • وصل
        
    • أصبحَ
        
    • أنه حصل
        
    • حصل عليه
        
    • انه حصل
        
    • لقد أخذ
        
    • حصل عليها
        
    • لقد نال
        
    • لقد أصبح
        
    • لقد تلقى
        
    • لقد تمكن
        
    • حَصلَ على
        
    • أصابه
        
    he got a job at the docks under an alias. Open Subtitles لقد حصل على وظيفة في الموانيء تحت اسم مستعار
    Yeah, he got the last seat on the flight. Open Subtitles نعم, فقد حصل على المقعد الأخير على الطائرة
    But by the time he got here, he was too late. Open Subtitles لكن بحلول الوقت الذي وصل فيه كان قد فات الآوان
    Ever since he got fired, he's been so weird. Open Subtitles مُنذُ أن أصبحَ مطروداً، هو كَانَ غربةَ جداً.
    Says he got a technique that will guarantee a supernatural encounter. Open Subtitles يقول انه حصل على تقنية التي ستضمن لقاء خارق للطبيعة
    I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than nothing else. Open Subtitles ألقيته من شجرة كستناء عالية كالصقر لذا حصل على أجنحة قوية أكثر من أي شيء آخر
    We think he got winged, made it around the corner before the killer caught up with him. Open Subtitles نعتقد انه حصل على جناح معه , جعله حول الزاوية قبل ان يقبض القاتل عليه
    Check out our boy with the radio, he got the call out? Open Subtitles تحقق من صبي مع الراديو، وقال انه حصل على دعوة بها؟
    Pull your cell batteries, in case he got pinched. Open Subtitles سحب بطاريات الخلايا، في حال حصل على مقروص.
    Vernon, he got you $71 million with 40 of it guaranteed. Open Subtitles فيرنون ,لقد حصل لك على 71 مليون منهم 40 كضمان
    he got himself a young lawyer from the innocence project. Open Subtitles لقد حصل على محامية شابة من وجهة نظر بريئة
    he got all of that one. Back, back, back! Open Subtitles لقد حصل عليها كلها الى الوراء الوراء الوراء
    It showed he got home at 6:00 last night and didn't leave until we called him this morning. Open Subtitles تبين أنه وصل إلى المنزل في السادسة تلك ليلة ولم يغادر حتى اتصلنا به هذا الصباح
    Wrong. he got about as far as he could get. Open Subtitles خطأ، لقد وصل إلى أبعد مكان يستطيع الوصول إليه.
    Hey, how come he got so much chocolate sauce? Open Subtitles يا، هكذا يَجيءُ هو أصبحَ كثيراً صلصة شوكولاتية؟
    I think he got that car just to drive me crazy. Open Subtitles أعتقد أنه حصل على هذه السيارة فقط لدفع لي مجنون.
    Mark told me about this Nigerian thing he got in the mail. Open Subtitles مارك قال لي عن هذا الشيءالنيجيري الذي حصل عليه في البريد.
    He took out a loan from the casino before he got mugged. Open Subtitles لقد أخذ قرضا ًمن الكازينو قبل أن يتعرض للسرقة
    he got what he deserved, and I'm not sorry. Open Subtitles لقد نال عقابًا من جنس عمله، ولستُ آسفًا.
    He, uh, he got calmer, stopped getting into trouble. Open Subtitles لقد أصبح أكثر هدوءاً، توقف عن الدخول في مشاكل.
    he got stabbed in the back of the head at a strip club, is what happened to him. Open Subtitles لقد تلقى طعنة خلف رأسه في محل دعاره هذا ماحصل
    he got away, but he can't escape the poison. Open Subtitles ,لقد تمكن من الهرب لكنهُ لا يستطيع إخراج السُمّ
    Yeah, yeah, I was there when he got the call. Open Subtitles نعم، نعم، أنا كُنْتُ هناك عندما حَصلَ على النداءِ.
    Bunt shot at Rickman, says he got a piece of him. Open Subtitles بانت قد أطلق النار على ريكمان يقول أنه قد أصابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more