"head of" - Translation from English to Arabic

    • رئيس
        
    • رئيسة
        
    • رأس
        
    • رب
        
    • لرئيس
        
    • رئيسا
        
    • مدير
        
    • رئيساً
        
    • كرئيس
        
    • لرب
        
    • رئيسُ
        
    • يرأس
        
    • ورئيسة
        
    • برئيس
        
    • رئيسه
        
    The Head of the secretariat will report on actions taken to the Plenary at its earliest session thereafter. UN ويقدم رئيس الأمانة تقريراً عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    The prosecutor replied that all complaints regarding conditions of detention should be submitted to the Head of the SIZO first. UN فأجابه عضو النيابة بأن جميع الشكاوى المتعلقة بظروف الاحتجاز ينبغي أن تُقدم إلى رئيس وحدة الاحتجاز المؤقت أولاً.
    Head of territorial Government: Governor Lolo Letalu Matalasi Moliga. UN رئيس حكومة الإقليم: الحاكم لولو ليتالو ماتالاسي موليغا.
    Head of Department, Centre for Biodiversity, National Museums of Kenya, Kenya UN رئيسة قسم، مركز التنوع البيولوجي، المتاحف الوطنية في كينيا، كينيا
    Head of territorial Government: Chief Minister Hubert B. Hughes. UN رئيس حكومة الإقليم: الوزير الأول هيوبرت ب. هيوز.
    The prosecutor replied that all complaints regarding conditions of detention should be submitted to the Head of the SIZO first. UN فأجابه عضو النيابة بأن جميع الشكاوى المتعلقة بظروف الاحتجاز ينبغي أن تُقدم إلى رئيس وحدة الاحتجاز المؤقت أولاً.
    Rustam Nazarov, Head of the Anti-Narcotics Agency of Tajikistan UN روستام نازاروف، رئيس وكالة مكافحة المخدِّرات في طاجيكستان
    The Head of the secretariat will report on actions taken to the Plenary at its earliest session thereafter. UN ويقدم رئيس الأمانة تقريراً عن الإجراءات المتخذة إلى الاجتماع العام في أقرب دورة له بعد ذلك.
    Determination of whether an individual holds the position of Head of State UN ' 2` تقرير ما إذا كان الشخص يشغل منصب رئيس الدولة
    Japan also expressed its strong will to make further efforts in the statement by the Head of the delegation. UN كما أعربت اليابان عن إرادتها القوية لبذل المزيد من الجهود في البيان الذي أدلى به رئيس الوفد.
    Table 8 Distribution of households by sex of Head of household 19 UN الجدول 8 توزيع الأسر المعيشية حسب نوع جنس رئيس الأسرة والمقاطعة
    Ejeviome Eloho Otobo, Director, Deputy Head of Office, Peacebuilding Support Office UN إجيفيوم إيلوهو أوتوبو، مدير، نائب رئيس مكتب دعم بناء السلام
    Mr. Ian Welch, Head of Public Affairs, United Kingdom UN السيد إيان ويلش، رئيس الشؤون العامة، المملكة المتحدة
    :: Following approval of the list of recommended candidates, submission to the Head of department for a selection decision UN :: بعد الموافقة على قائمة المرشحين الموصى بهم تقدم القائمة إلى رئيس الإدارة لاتخاذ قرار بشأن الاختيار
    The Head of Delegation assured that the Government would work with civil society and all stakeholders to fulfil its human rights obligations. UN وأكد رئيس الوفد أن الحكومة ستعمل مع المجتمع المدني ومع جميع الجهات ذات المصلحة للوفاء بالتزاماتها في مجال حقوق الإنسان.
    Credentials shall be issued by the Head of State or Government or by the Minister for Foreign Affairs. UN ويتعيَّن أن تكون وثائق التفويض صادرة عن رئيس الدولة أو الحكومة أو عن وزير الشؤون الخارجية.
    Director-General, Deputy Head of Tax Law Department, Ministry of Finance UN مدير عام، نائب رئيس إدارة القوانين الضريبية، وزارة المالية
    Ms. Maria Beatriz Batlle Martinez, Head of Unit, Accounting Standards Division, Spain UN السيدة ماريا بياتريز باتل مارتينيز، رئيسة وحدة، قسم معايير المحاسبة، إسبانيا
    Poverty indicators by gender of the Head of household UN مؤشرات الفقر حسب نوع جنس رأس الأسرة المعيشية
    Joint ownership of land was possible through cooperatives, and in most cases the Head of household held the title. UN والملكية المشتركة للأراضي ممكنة من خلال التعاونيات، وفي معظم الحالات يكون سند الملكية باسم رب الأسرة المعيشية.
    The Head of the secretariat is authorized to reallocate within the budget, if necessary, up to 20 per cent of an appropriation line. UN يؤذن لرئيس الأمانة بإعادة تخصيص الأموال في الميزانية، إن اقتضى الأمر، في حدود 20 في المائة من كل من بنود الاعتماد.
    My Special Representative, as Head of UNAMA, has reorganized the Mission to meet the needs of 2009. UN وقد أعاد ممثلي الخاص تنظيم البعثة، بوصفه رئيسا لها، بحيث تلبي الاحتياجات في عام 2009.
    With both Johnson and Taylor claiming the Presidency, Dr. Amos C. Sawyer was appointed as Head of the Interim Government of National Unity (IGNU). UN ورغم مطالبة كل من جونسون وتيلور بالرئاسة، عُيّن الدكتور آموس سي سوير رئيساً لحكومة الوحدة الوطنية المؤقتة.
    After graduation, he served in Kamchatka until 1976 and thereafter in Tallinn as Head of a military factory until 1986. UN وبعد التخرج، عمل في كامشاتكا حتى عام 1976 وبعد ذلك في تالين كرئيس مصنع حربي حتى عام 1986.
    For other categories, the economic status of the Head of family had practically no influence on the status of the household. UN أما بالنسبة للفئات الأخرى فلم يكن للوضع الاقتصادي لرب الأسرة أي أثر من الناحية العملية على وضع الأسرة ككل.
    The Head of the secretariat responsible for rendering the services shall be accountable to the Adaptation Fund Board. UN يكون رئيسُ الأمانة المسؤُولُ عن تقديم الخدمات خاضعاً للمساءلة أمام مجلس صندوق التكيف.
    The Secretary General, Head of the TURKPA secretariat, manages the overall activity of the secretariat. UN ويتولى الأمين العام، الذي يرأس أمانة الجمعية، إدارة نشاط الأمانة عموما.
    Ambassador to Belgium and Head of Mission to the European Union; concurrent accreditation as Ambassador to Luxembourg. UN سفيرة لدى بلجيكا ورئيسة البعثة لدى الاتحاد الأوروبي؛ مع اعتمادها بصفة متزامنة سفيرة لدى لكسمبرغ.
    We've got the Head of I.T. We're on our way. Open Subtitles لقد أمسكنا برئيس قسم تقنية المعلومات ونحن في طريقنا
    If the identity of the public servant is unknown, the proceedings are brought against the Head of the authority. UN وفي حالة عدم معرفة هوية الموظف المعني، ترفع الدعوى ضد رئيسه المباشر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more